6
E
Instrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Thomson.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después,
guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando
sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo
propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y de las indicaciones
Aviso
Se utiliza para caracterizar las indica-ciones de seguridad o para llamar la atención
sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
Se utiliza para caracterizar informa-ciones adicionales o indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•
Soporte mural para televisor
•
Brazos portadores del televiso (2)
•
Gerente de cable
•
Juego de montaje (contenido,
véase fig. 1 )
•
Estas instrucciones de manejo
3. Instrucciones de seguridad
Aviso
•
Debido a la gran variedad de terminales existentes en el mercado y a la gran
variedad de construcciones de pared, el juego de montaje suministrado no puede
cubrir todas las posibilidades.
•
En raros casos puede ocurrir que los tornillos de montaje del terminal en el soporte
de pared sean demasiado largos.
•
Tenga en cuenta que los tacos suministrados sólo se pueden aplicar en paredes de
hormigón y de ladrillo macizo.
•
Antes de proceder al montaje, léase las instrucciones de manejo de su terminal.
Éstas suelen dar información sobre el tipo y el tamaño de los materiales de fijación
adecuados.
•
Adquiera material de fijación adecuado para el montaje del terminal en un
comercio especializado si dicho material no se incluye en el juego de montaje
suministrado.
•
En el caso de que la pared en la que se va a instalar el soporte sea de otros
materiales y otro tipo de construcción, adquiera material de montaje adecuado en
un comercio especializado.
•
No ejerza nunca fuerza durante el montaje. Ello podría provocar daños al terminal
o al soporte de pared.
•
En caso de duda, recurra a personal especializado con la formación adecuada para
el montaje de este producto y no lo intente por cuenta propia.
•
No monte el producto en lugares por debajo de los cuales se puedan encontrar
personas.
•
Una vez finalizado el montaje del producto y de la carga fijada a él, se debe comprobar
la firmeza y la seguridad de funcionamiento de ambos.
•
Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo (trimestralmente,
como mínimo).
•
Asegúrese de no sobrepasar la capacidad de carga máxima admisible del producto y de
que no se colocarán en él cargas cuyas dimensiones sean mayores que las dimensiones
máximas admisibles.
•
Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica.
•
A la hora de desplazarlo, asegúrese de que el producto no se vea cargado de forma
asimétrica y de que no se supere la capacidad de carga máx. admisible.
•
Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada (en función del
modelo).
•
Si detecta deterioros en el producto, retire de inmediato la carga colocada y no siga
utilizando el producto.
4. Campo de aplicación y especificaciones
•
El soporte sirve para fijar pantallas planas a la pared para el uso doméstico privado,
no comercial.
•
El soporte está diseñado sólo para el uso dentro de edificios.
•
Emplee el soporte exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
Capacidad de carga máxima: 50 kg
Diagonal de pantalla:
94,0 - 165,0 cm (US: 37" - 65")
Profundidad:
6,4 cm - 50,9 cm
Inclinación:
+10°/-20° (depende del aparato)
Área de inclinación:
hasta 120° en 3 articulaciones con 2 brazos portadores
dobles (depende del aparato)
Dimensiones de la placa de
fijación a la pared:
48,0 x 20,4 cm
Alojamiento:
Conforme al estándar VESA hasta: 600x400
5. Preparativos de montaje y montaje
Nota
•
Monte el soporte mural para televisor sólo entre dos personas. Procúrese apoyo
y ayuda.
•
Los diversos terminales tienen diferentes posibilidades de conexión para el
cableado y para otros aparatos. Antes de proceder a la instalación, compruebe si
las conexiones necesarias seguirán estando accesibles después del montaje.
•
Nuestros soportes murales para TV se entregan siempre con el mismo juego de
montaje. Dependiendo del producto y del tipo de montaje, no necesitará el juego
de montaje completo. Por ello, es posible que aunque el montaje se haya realizado
correctamente le sobren tornillos y otras piezas pequeñas. Guárdelos con estas
instrucciones de manejo en un lugar seguro para un uso posterior (venta del
producto, traslado, remodelación del soporte mural, nuevo TV, etc.).
Aviso
•
Antes de empezar con la instalación, es impres-cindible comprobar que la pared
puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse de que por el punto de
montaje de la pared no pasan cables eléctricos ni tuberías de agua, gas o de
otro tipo.
•
Tenga en cuenta que los tacos suministrados sólo se pueden aplicar en paredes de
cemento y de ladrillo macizo.
•
Observe las demás instrucciones de aviso y de seguridad.
•
Proceda paso a paso siguiendo las instrucciones ilustradas de montaje (fig. 1 ss.).
•
Durante la instalación, las articulaciones se deben ajustar de modo que el movimiento
lateral del televisor no sea posible.
•
Para fijar, cuelgue los dos brazos portadores en la placa de la pared y apriete los dos
tornillos.
6. Ajuste y mantenimiento
Aviso
Ajuste el soporte mural para televisor sólo entre dos personas. Procúrese apoyo y
ayuda.
•
Para el movimiento lateral no es necesario aflojar tornillos.
•
Se debe comprobar la firmeza y la seguridad de funcionamiento periódicamente
(trimestralmente como mínimo). La limpieza se debe realizar con agua o con
limpiadores domésticos convencionales.
7. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan
por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de
las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
8. Servicio y soporte
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de
productos Hama.
Línea directa:w +49 9091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
Summary of Contents for WAB8655
Page 21: ...19 ...