background image

28

THOMAS MISTRAL XS

THOMAS MISTRAL XS

D

Gehäuse des Gerätes reinigen

Verwenden Sie ein leicht feuchtes, weiches Tuch, um das Gehäuse 

des Gerätes zu reinigen und um Verunreinigungen am Ansaugstut-

zen und an der Innenseite des Gehäusedeckels zu entfernen.
Trocknen Sie Spritzwasser im Saugraum mit einem weichen Tuch ab.

Spezial-Hygiene-FILTER und Spezial-Hygiene-Vorfilter reinigen

Das Gerät verfügt über einen hochwertigen Spezial-Hygiene-Filter sowie 

einen dünnen, blauen Schaumstoff-Vorfilter, die bei Bedarf und je nach 

Art des Hausstaubes mehrmals gereinigt werden können.

Reinigen Sie den Spezial-Hygiene-Filter und den Spezial-Hygiene-

Vorfilter je nach Gebrauch bei nachlassender Saugkraft – spätestens 

alle 6 Monate. 

Entnehmen Sie dazu nacheinander den Spezial-Hygiene-

Vorfilter und den Spezial-Hygiene-Filter bei geöffnetem Gehäusedeckel 

nach oben aus dem Gerät. Klopfen Sie diese auf einer festen Unterlage 

aus. Spülen Sie die beiden Filter bei starker Verschmutzung mit klarem 

Wasser ab.

   Verwenden Sie zum Reinigen keine Bürste oder Hilfsmittel, die die 

Filterlamellen beschädigen könnten. Lassen Sie die beiden Filter 

vor dem Wiedereinsetzen in das Gerät trocknen.

Tauschen Sie den Spezial-Hygiene-Filter und den Spezial-Hygiene-

Vorfilter gegen neue aus, wenn sich durch das Reinigen die Saugkraft 

nicht wesentlich erhöht bzw. wenn diese starke Verschmutzungen 

oder Beschädigungen aufweisen (siehe Kapitel „Wartung“, Abschnitt 

„Spezial-Hygiene-Filter und Spezial-Hygiene-Vorfilter wechseln“).

Reinigung

Очистка корпуса прибора

Для очистки корпуса прибора и удаления загрязнений со всасы-

вающего патрубка и внутренней поверхности крышки корпуса 

использовать слегка влажную, мягкую тряпку.
Протереть насухо брызги во всасывающей камере мягкой 

тряпкой.

Очистка специального гигиенического фильтра и  специального 

гигиенического фильтра предварительной очистки

Прибор оснащен высококачественным специальным гигиеническим 

фильтром, а также тонким синим губчатым фильтром предварительной 

очистки, которые, по необходимости и в зависимости от вида домаш

-

ней пыли, можно многократно очищать.

Очистку специального гигиенического фильтра и  специального 

гигиенического фильтра предварительной очистки следует прово-

дить в зависимости от использования и по мере убывания силы 

всасывания – но не реже чем раз каждые 6 месяцев. 

Для этого 

следует один за другим извлечь из прибора специальный гигиенический 

фильтр  предварительной очистки и специальный гигиеничесий фильтр, 

откинув крышку корпуса вверх. Выколотить их о какой-либо твердый 

предмет. В случае сильного загрязнения промыть оба фильтра чистой 

водой.

   

Для очистки не использовать щетки или вспомогательные 

средства, которые могут повредить пластины фильтров. Перед 

установкой в прибор тщательно просушить оба фильтра.

Если после очистки фильтров сила всасывания прибора значительно 

не увеличится, или если они имеют значительные загрязнения или 

повреждения, то специальный гигиенический фильтр и  специальный 

гигиенический фильтр предварительной очистки следует заменить новы

-

ми фильтрами (см. гл. «Техническое обслуживание», раздел «Замена 

специального гигиенического фильтра и  специального гигиенического 

фильтра предварительной очистки»).

Очистка

Summary of Contents for MISTRAL XS

Page 1: ...D TR GB...

Page 2: ...zt Ein au ergew hnlicher Sauger mit souver ner Technologie der daf r sorgt dass das Reinigen von unterschiedli chen Fl chen jetzt gr ndlicher und m heloser wird Beim Trockensaugen eignet er sich zur h...

Page 3: ...with proper handling and care We hope you enjoy using it Your THOMAS team GB Table of Contents Tebrikler 3 Amac na uygun kullan m 5 G venlik uyar lar 7 THOMAS MISTRAL XS par a tan m 11 Kuru temizlik...

Page 4: ...etrieb des Ger tes gelesen und verstanden werden Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgf ltig auf und geben Sie diese an Nachbesitzer weiter THOMAS MISTRAL XS darf nicht benutzt werden f r den gewer...

Page 5: ...to damage to the appliance and or personal injury Information Follow these instructions to make optimum use of the appliance GB Intended use THOMAS MISTRAL XS monte edilmi su filtresi sistemi ile kuru...

Page 6: ...ondere beim Saugen auf Treppen StellenSiedenSauger w hrenddes Betriebes niehochkantauf DasGer tmuss w hrenddes Betriebes immer sicher auf allen vier Laufr dern stehen berdehnen oder knicken Sie das Sc...

Page 7: ...for wet vacuuming Do not use extension cords in wet areas Empty all tanks after wet or damp operation GB Safety instructions Bu cihaz 8 ya ndaki ve daha b y k ocuklar taraf ndan ve fiziksel duyusal ve...

Page 8: ...eh rbox 7 Starttaste 8 Aquafilter bestehend aus 9 Schmutzwasserbeh lter 10 2 teiligem Filterdeckel 11 Ansaugfilter 12 Nasssaug Einsatz Dieses Teil wird lediglich beim Nassaugen verwendet 13 Saugschlau...

Page 9: ...THOMAS MISTRAL XS 12 11 10 8 9 6 7 5 4 1 2 3 13 14 15 16 20 19 18 17 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 THOMAS MISTRAL XS...

Page 10: ...compartment 7 Start button 8 Aqua filter consisting of 9 Waste water tank 10 2 piece filter lid 11 Suction filter 12 Wet vacuuming insert only used for wet vacuuming 13 Suction hose 14 Handle 15 Tele...

Page 11: ...blosu 6 Aksesuar kutusu 7 al t rma d mesi 8 Su filtresi i indekiler 9 Pis su kab 10 2 par al filtre kapa 11 Vakum filtresi 12 Islak temizleme ba l bu par a sadece ya temizlikte kullan l r 13 Vakum hor...

Page 12: ...der Nasssaug Einsatz bereits entnommen kann der Aquafilter ohne ffnen direkt ber die obere Stutzen ffnung bef llt werden Setzen Sie den Aquafilter in das Ger t ein Ergreifen Sie dazu den geschlossenen...

Page 13: ...more than 200 ml the volume of a small cup or glass Do not vacuum large quantities of fine dust such as flour cocoa powder or ash When delivered the appliance is set up for dry vacuum operation GB Dry...

Page 14: ...gew nschte D se ein Greifen Sie das Netzanschlusskabel am Netzstecker Ziehen Sie das Netzanschlusskabel auf die gew nschte L nge heraus Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Schalten Sie das G...

Page 15: ...green High Power 80 of maximum power 2 green 1 red Max Maximum power GB Dry vacuuming Vakum hortumunu cihaza ba lay n Bunun i in vakum hortumunun ba lant par as n vakum ba lant a z na ba lay n Vakum...

Page 16: ...es nicht vom Stromnetz getrennt wurde Reinigen Sie nach sp testens 30 Minuten Dauerbetrieb den Schmutzwasserbeh lter Aquafilter siehe Kapitel Reinigung Abschnitt Aquafilter reinigen bei leichter Versc...

Page 17: ...nish vacu uming Remove the plug from the mains socket Pull the power cord away from the appliance with a light tug and then release it The cord rewinds automatically GB Dry vacuuming Kuru temizleme i...

Page 18: ...e das Anschlussst ck eine viertel Umdrehung zur Seite Ziehen Sie den Saug schlauch vom Ansaugstutzen ab Wenn Sie das entleerte Ger t hochkant wegstellen wollen benutzen Sie die Parkhilfe an der Unters...

Page 19: ...are always within easy reach keep the nozzles in the accessory compart ment or put them in the accessory holder in the cover GB Dry vacuuming Su filtresini ve cihaz n g vdesini her kullan mdan sonra t...

Page 20: ...llen Sie kein Wasser in den Aquafilter ein bzw entleeren Sie diesen wenn sich Wasser darin befindet Schlie en Sie den Aquafilter Setzen Sie dazu den Aquafilter Deckel in die beiden Aufnahmen am Schmut...

Page 21: ...d GB Dry vacuuming Lower the wet vacuuming insert into the waste water tank For wet vacuuming the wet vacuuming insert must be in the waste water tank Ya temizleme ko ullar ok fazla miktarda s v rne i...

Page 22: ...afilter b F llen Sie zus tzlich frisches Wasser durch den Stutzen ein Auf diese Weise s ubern Sie den Innenrand des Stutzens gleich mit c Schwenken Sie den Aquafilter so dass das Wasser im Inneren mit...

Page 23: ...f you have not yet finished vacuuming remember to fill the emp ty aqua filter again with 1 litre of clean water before resuming dry vacuuming GB Cleaning Temizlik Cihaz temizlemeden nce her seferinde...

Page 24: ...ie beiden Schaumstofffilter L sen Sie dazu die 2 Stufe der Entriegelungslasche Klappen Sie die beiden Teile des Aquafil ter Deckels auseinander Entnehmen Sie die beiden Schaumstofffilter Nur beim Nass...

Page 25: ...If the suction filter is heavily soiled remove it from the waste water tank and rinse it under running water GB Cleaning Su filtresinin t m par alar n temiz gerekti inde s cak su ile temizleyin Par al...

Page 26: ...Nasssaug Einsatz entnommen set zen Sie diesen nach unten in den Schmutzwasserbeh lter ein Achten Sie darauf dass der Schwimmerschalter freig ngig ist Setzen Sie die beiden Schaumstofffilter ein Schlie...

Page 27: ...nk and gently push the aqua filter down until you hear the unlocking tab latch into place GB Cleaning ok fazla kirlenmi ise ejekt r temizlemek i in ba lant a z contas d nd r lerek kart labilir Ejekt r...

Page 28: ...brauch bei nachlassender Saugkraft sp testens alle 6 Monate Entnehmen Sie dazu nacheinander den Spezial Hygiene Vorfilter und den Spezial Hygiene Filter bei ge ffnetem Geh usedeckel nach oben aus dem...

Page 29: ...they are very dirty or damaged see Maintenance Changing the special hygiene filter and special hygiene prefilter GB Cleaning Cihaz n g vdesinin temizlenmesi Cihaz n g vdesini temizlemek i in hafif ne...

Page 30: ...und setzen Sie einen neuen THOMAS Ausblasfilter ein Klappen Sie den Ausblasdeckel nach oben bis die beiden Kunststofflaschen am Ausblasdeckel h r und sichtbar einrasten Wartung Verwenden Sie nur Origi...

Page 31: ...ters in the aqua filter GB Maintenance zel hijyenik filtre ve zel hijyenik n filtrenin de i tirilmesi de i tirilmesi ok fazla kirlenmi veya zerlerinde hasar varsa zel hijyenik filtre ve zel hijyenik n...

Page 32: ...s dem Zubeh r Anwendungsfall D se Zubeh r Aufsaugen von Fl ssigkeiten auf Wasserbasis vom Teppich oder Hartboden Teppichd se D Anwendungsm glichkeiten THOMAS MISTRAL XS THOMAS MISTRAL XS The following...

Page 33: ...dan uygulama durumuna uygun bir ba l k kullan n Uygulama durumu Ba l k Aksesuar Hal veya sert zemin Hal ba l Parke ve di er izilmeye kar hassas y zeyler D ner ba l k Yatak d eme araba vb Yatak ba l De...

Page 34: ...lters Sind D se Saugrohr oder Saugschlauch mit grobem Schmutz verstopft demontieren und reinigen Ist die elektronische Saugkraftregulierung auf MIN eingestellt Saugkraft auf MAX einstellen Ist die mec...

Page 35: ...THOMAS MISTRAL XS 35 MIN MAX...

Page 36: ...hygiene filter Are the nozzles suction pipe or hoses blocked by coarse dirt Disassemble and clean Is the electronic suction power control set to MIN Set the suction power to MAX Is the mechanical suct...

Page 37: ...in Ba l k vakum borusu veya vakum hortumu kaba pislikle t kan m m s k n ve temizleyin Elektronik vakum g c ayar MIN olarak m ayarland Vakum g c n MAX olarak ayarlay n Tutamak zerindeki mekanik vakum g...

Page 38: ...te verlangt werden Andere Ger te sind unserer n chstgelegenen Kundendienststelle oder Vertragswerkstatt zu bergeben bzw ins Werk zu senden 3 Eine Garantiepflicht wird nicht ausgel st durch geringf gi...

Page 39: ...THOMAS MISTRAL XS 39 THOMAS MISTRAL XS 1 24 12 2 3 4 5 6 THOMAS THOMAS MISTRAL XS OOO THOMAS 786 O 230 50 1700 8 2 0 75 486 318 306 8 1 9 Touchtronik...

Page 40: ...e authorised repair shop or to the factory 3 There is no warranty obligation in the case of minor deviations from product specifications which do not affect the value or usability of the product cause...

Page 41: ...mize veya s zle meli teknik servise ya da fabrikaya g nderilmelidir 3 Cihaz n kullan labilmesini ve de erini etkilemeyen k k sapmalar suyun kimyasal veya elektrokimyasal etkisi ile olu an hasarlar ile...

Page 42: ...THOMAS MISTRAL XS 42...

Page 43: ...THOMAS MISTRAL XS 43...

Page 44: ...a e 44 A 6900 Bregenz Tel 43 0 5574 42721 0 Fax 43 0 5574 427215 E mail elektrotechnik pircher at www pircher at Johann Gr ssing Autorisierter Kundendienst Fl tzerweg 156 A 4030 Linz Tel 43 0 732 3853...

Reviews: