4. Wiring instruction:
Power Supply
12VDC
C +12V
Contact - - 12V (ground)
Only in case of using P.A.S. as external siren for G.A.S.-pro!!!
Contact “1” Contact 10 G.A.S.-pro
Contact “2” Contact 11 G.A.S.-pro
Technical Data:
Power supply 12VDC
Power consumption
appx. 25mA
Internal power supply
9V (Battery LR61)
Weight
appx. 140g
Alarm level 10,9V (+- 0,2V)
Durability of the internal Battery: appx. 4 Years (stand by mode)
Period of Warranty: 24 month
Parts of delivery: P.A.S. incl. Battery (mounted), manual, screws.
Instructions de montage et d’utilisation pour le système
d‘alarme «Power-Alarm-System» (P.A.S.)
Le «P.A.S.» donne l’alerte en cas d’interruption provoquée
de votre alimentation en courant ou en cas de risque de
décharge complète de la batterie de bord. Au cas où votre
détecteur de gaz ou votre système d’alarme était mis hors
service par une coupure de l’alimentation en courant provo-
quée volontairement, le système «P.A.S.» donne l’alerte par
l’intermédiare de l’avertisseur sonore intégré.
5. Replacement of the internal Battery:
- Open the housing by pulling the cover while holding the bottom.
The siren is mounted in the cover and wired to the bottom by a
plug. For that reason lift the cover and pull the plug carefully.
- Disconnect the battery from its plug and connect the new one.
Reconnect the siren and close the housing. Enforce a test alert as
discribed in point 3.
English
Important remark:
The user has to make sure that the devices are mounted and used
in a manner which ensures the prevention of material damages,
injuries, or accidents.
In case of disregarding the obove desribed mounting instructions,
the user takes full responsibility.
Origin language: The manual is translated from german. In case of
controversial de
fi
nitions the german text is de
fi
nitive.
Under reservation of technical changes!
Francais
1. Montage et connexion de l‘appareil:
- Choisir un endroit approprié pour le montage de l‘appareil.
(Le «P.A.S.» ne peut pas être utilisé à l‘extérieur)
- Fixer le «P.A.S.» à l’aide des vis fournies.
- Connecter le «P.A.S.» à l’alimentation de bord 12 V conformément
au plan de connexion.
!!! Choisir une ligne qui est sous tension en permanence, c’est-à-
dire qui ne peut pas être coupée p. ex. par la manipulation d’un
interrupteur !!!
2. Connexion avec le système «G.A.S.-pro» comme avertis-
seur sonore supplémentaire:
- Le «P.A.S.» peut prendre la fonction d’un avertisseur sonore ex-
terne du système «G.A.S.-pro». Pour ce faire, connecter la borne
«1» à la borne 10 («G.A.S.-pro») et la borne «2» à la borne 11.
3. Mise en service et fonctionnement de l‘appareil:
- Après le branchement, mettre l’interrupteur à coulisse qui se
trouve entre les bornes de connexion en position «ON» (marche).
- Le «P.A.S.» surveille maintenant l’alimentation en courant et
détecte des coupures et des décharges complètes.
- Avant de désactiver l’alimentation en courant, couper le «P.A.S.»,
a
fi
n d’éviter un déclenchement de l’alarme. Si votre véhicule n’est
pas équipé d’une batterie de bord, (p. ex. une caravane) et s’il est
alimenté en 12 V par un redresseur,couper le « P.A.S. » avant de
le débrancher du réseau 230 V CA, et ne remettre le «P.A.S.» en
marche qu’après branchement sur le véhicule tracteur. Si le
«P.A.S.» est utilisé comme avertisseur supplémentaire du
«G.A.S.-pro», veiller à ce que le « P.A.S. » soit en marche lorsque
vous activez le «G.A.S.-pro».