background image

Thitronik GmbH

-Security systems-

Fliegender Holländer 27-29

24159 Kiel

e-mail: [email protected]

www.thitronik.de

P.A.S.

Power Alarm System

Einbau- und Bedienungsanleitung

Installation and Operation manual

Installations- og betjeningsvejledning

Installatie- en gebruiksaanwijzing

Instruction pour L‘installation et Service

P.A.S. Installations- und Bedienungsanleitung

P.A.S. alarmiert Sie bei Sabotage Ihrer Spannungsversorgung 

oder drohender Tiefentladung der Bordbatterie. Sollten die 

Täter also durch unterbrechen Ihrer Spannungsversorgung 

Ihren Gaswarner oder Alarmanlage sabotieren, alarmiert Sie

P.A.S. über die integrierte Sirene.

1. Montage und Anschluß der Anlage:

- Wählen Sie einen geeigneten Montageplatz für das Gerät. (P.A.S. 

  ist nicht für die Verwendung im Außenbereich geeignet.)

- Befestigen Sie P.A.S. mit den beiliegenden Schrauben.

- Schließen Sie P.A.S. gemäß des Anschlußplanes an Ihre 12V Bord

  

   

versorgung an.

  

!!! Wählen Sie eine Leitung, die dauerhaft Spannung führt. D.h. die 

  nicht über z.B. einen Lichtschalter ausgeschaltet werden kann!!!

2. Anschluß an G.A.S.-pro als externe Sirene:

- P.A.S. kann die Funktion der externen Sirene für G.A.S.-pro 

  übernehmen. Schließen Sie hierzu die mit „1“ gekennzeichnete 

  Klemme an Klemme 10 (G.A.S.-pro) und die mit „2“ gekennzeich-

  nete Klemme an Klemme 11 an. 

3. Betrieb und Funktion der Anlage:

- Nach erfolgtem Anschluß schalten Sie den zwischen den Anschluß-

  klemmen liegenden Schiebeschalter auf „ON“.

- Führen Sie nun durch Ausschalten der Spannungsversorgung einen 

  Testalarm durch. Einige Sekunden nach Ausschalten der Bordspan-

  nung ertönt der Alarm, bis die Spannungsversorgung wieder her-

  gestellt ist, oder der Schiebeschalter auf „OFF“ geschaltet wird.

- Ist P.A.S. als externe Sirene an G.A.S.-pro angeschlossen, führen 

  Sie zusätzlich folgenden Test durch: Strömen Sie den Gassensor  

  der G.A.S.-pro mit Feuerzeuggas an. P.A.S. wird nun Alarm auslö- 

  sen. 

!!! Vor deaktivieren des Hauptschalters P.A.S. ausschalten!!!

Deutsch                                          

4. Anschlußplan:

Spannungseingang 12VDC

   +12V

Klemme -      -12V (Masse)

Nur bei verwendung als externe Sirene für G.A.S.-pro:

Klemme 1  > Klemme 10 G.A.S.-pro

Klemme 2  > Klemme 11 G.A.S.-pro

Summary of Contents for Power Alarm System

Page 1: ...ft Spannung führt D h die nicht über z B einen Lichtschalter ausgeschaltet werden kann 2 Anschluß an G A S pro als externe Sirene P A S kann die Funktion der externen Sirene für G A S pro übernehmen Schließen Sie hierzu die mit 1 gekennzeichnete Klemme an Klemme 10 G A S pro und die mit 2 gekennzeich nete Klemme an Klemme 11 an 3 Betrieb und Funktion der Anlage Nach erfolgtem Anschluß schalten Sie...

Page 2: ... pro som ekstern sirene P A S kan overtage den eksterne sirenes funktion for G A S pro 1 klemmen tilsluttes klemme 10 G A S pro og 2 klemmen tilsluttes klemme 11 3 Anlæggets drift og funktion Når anlægget er tilsluttet sætter De skydekontakten der ligger mellem tilslutningsklemmerne på ON P A S overvåger nu Deres spændingsforsyning for udfald eller total afladning Hvis De afbryder Deres spændingsf...

Page 3: ...t P A S is niet geschikt voor buitenmontage Bevestig de P A S met bijgeleverde schroeven Sluit de P A S aan op uw 12 volts boordvoorziening Zoek een leiding die constante spanning heeft Zodat deze niet door een schakelaar uitgezet kan worden 2 Aansluiting aan de G A S pro als externe Sirene P A S kan de functie van de externe sirene voor de G A S pro overnemen Sluit dan de met 1 gemerkte pool aan ...

Page 4: ...tate That means If the committer shuts off the vehicles power supply to disarm your gasalarm or any vehicle security system P A S warns you immediately 1 Mounting and connecting P A S Choose a proper spot to mount P A S for indoor use only Attach P A S with the supplied screws Connect P A S to your 12V power supply according to the wiring instructions To avoid false alert by turning off interior l...

Page 5: ...n case of disregarding the obove desribed mounting instructions the user takes full responsibility Origin language The manual is translated from german In case of controversial definitions the german text is definitive Under reservation of technical changes Francais 1 Montage et connexion de l appareil Choisir un endroit approprié pour le montage de l appareil Le P A S ne peut pas être utilisé à l...

Page 6: ...tisseur à la platine et fermer le boîtier Effectuer un test d alarme comme décrit au paragraphe 3 Charactéristiques techniques Courant d alimentation 12 V CC Consommation env 25 mA Alimentation interne en courant 9 V pile LR61 Poids env 140 g Seuil de déclenchement d alarme 10 9 V 0 2V Durée de vie de la pile env 4 ans en mode veille Stand by Garantie 24 mois Eléments fournis avec le kit l apparei...

Reviews: