background image

- 5 -

m

on
p

5

es

o

e

k

old

s.

of

r

Waste Holding Tank

To keep your Waste Holding Tank fresh and clean, Thetford 
has developed a number of different toilet fl uids. Thetford 
toilet fl uids suppress smells, reduce formation of gas, 
promote breakdown of toilet waste and increase the life 
span of a mobile toilet. See page 46 for more information 
(=matrix). We advise a thorough cleaning of the Waste 
Holding Tank once each season. Next to using Thetford’s 
Cassette Tank Cleaner, the powerful cleaning agent for the 
periodical cleaning of the Waste Holding Tank of your toilet, 
we suggest the following: 
-   Remove the removable mechanism from the Waste 

Holding Tank by turning it anti-clockwise and rinse it 
under a tap. 

-   Remove the cover plate from the Automatic Pressure 

Release Vent by prising it up using a small screwdriver.  
Use one hand to push the Automatic Pressure Release 
Vent open while holding the fl oat of the Automatic 
Pressure Release Vent on the inside of the tank with the 
other hand. Push the fl oat upwards, turn it 180 degrees 
and remove it from below. Remove the rubber seal 
underneath the fl oat. Rinse the fl oat and rubber seal 
under a tap. Replace the rubber seal and fl oat for the 
Automatic Pressure Release Vent using the same method 
in reverse. 

The rubber seals in the toilet (the lip seal, the mechanism 
seal, the automatic pressure release vent seal and the cap 
seal) should be regularly cleaned with water and treated with 
Thetford High Grade Seal Lubricant. This will ensure that the 
seals remain fl exible and in good condition. If the toilet is not 
to be used for any length of time, it is important to treat the 
seals with Thetford High Grade Seal Lubricant after cleaning. 

Note.

 Never use Vaseline or any vegetable oil except olive 

oil. These may cause leakage or malfunction. The lip seal is 
a part of the toilet that is subject to wear. Depending upon 
the extent and manner of use, the seals will become less 
effective and will need replacing periodically.

Cleaning and Maintenance for Optional Features

-   Automatic Ventilation: The fi lter of the Automatic 

Ventilation needs to be renewed periodically. After 
approximately 4 full weeks of use, the fi lter loses its 
absorption power.  

-   Pump-Out Waste System: To ensure optimal functionality 

of the Pump-Out Waste System, periodical maintenance 
of the tube and pump is recommended. After emptying 
the Waste Holding Tank completely, fi ll it with clean water 
and empty it again. This will clean the pump and the 
hose. Do this once every 3 weeks when on holiday. 
This should ensure proper operation of the system.

WINTER OPERATION

You can use your Thetford Cassette Toilet as normal in 
cold weather as long as the toilet is situated in a heated 
location. If there is a risk of freezing we advise that the toilet 
is drained by following the instructions under ‘Storage’. For 
environmental reasons the use of antifreeze, such as that 
used in car radiators, is not recommended.

STORAGE

It is important that you follow the instructions below if you 
do not expect to use your Thetford toilet for a long (winter) 
period.
 

-   Activate the Control Panel by pressing the fl ush button. 

Open the blade and press the fl ush button until water 
stops fl owing into the bowl. Close the blade. Open the 
access door on the outside of your caravan or camper 
and empty the Waste Holding Tank at an authorized 
waste dump. Follow the instructions for cleaning and 
maintenance. To allow the Waste Holding Tank to dry, 
do not place the cap back on the emptying spout of the 
tank.

21.  If the toilet has its own fl ush-water tank, place a 

suffi ciently large bowl under the drain tube to catch the 
remaining water from the fl ush-water tank and remove 
the drain plug. When no more water exits, put the drain 
plug on the drain tube, put it back in its original position 
and close the access door. If the toilet is connected to 
the vehicle’s water tank, please follow your vehicle’s 
instructions for draining the central water system. If 
your toilet is optionally featured with a Waste Pump-Out 
System, take out the Waste Holding Tank and completely 
clean it (see Cleaning and Maintenance). After cleaning, 
fi ll it with water, put it back and empty it via the waste 
pump-out system. Repeat this twice.

THETFORD WARRANTY

Thetford BV offers the end users of its products a three year 
guarantee. In the case of defects within the guarantee period, 
Thetford will repair or replace the product. In this instance, 
the costs of replacement, labour costs for the replacement 
of defective components and/or the costs of the parts 
themselves will be paid by Thetford. 
1.   To claim under this guarantee, the user must take the 

product to a Service Centre recognised by Thetford. The 
claim will be assessed there.

2.   Components replaced during repair under guarantee 

become the property of Thetford. 

3.   This guarantee does not prejudice current consumer 

protection law. 

4.   This guarantee is not valid in the case of products that 

are for, or are used for, commercial purposes. 

5.   Guarantee claims falling into one of the following 

categories will not be honoured:

 

-   The product has been improperly used, or the 

instructions in the manual have not been followed

 

-   The product has not been installed in accordance with 

the instructions

 

-   Alterations have been made to the product

 

-   The product has been repaired by a Service Centre not 

recognised by Thetford

 

-   The serial number or product code has been changed

 

-   The product has been damaged by circumstances 

outside the normal use of the product

UK

Summary of Contents for C-250 Series

Page 1: ...C 250...

Page 2: ...m in ins PA a b c d e f g h i j k l m n o Op p q r s t No de P 1 2 a h l f g o c b k i m j r n q Standard C250 Optional Features C250 Co o pa e with optional features d s t p r e q Controlpanel with o...

Page 3: ...ing spout and pour the correct dosage of Thetford toilet uid see product label into the holding tank This avoids unpleasant smells and keeps the inside of the tank clean Next add approximately 2 litre...

Page 4: ...Slide the Waste Holding Tank into the toilet and close the access door Emptying with Optional Features 19 Waste Holding Tank Multi Level Indicator The lower lamp indicates that the Waste Holding Tank...

Page 5: ...ld weather as long as the toilet is situated in a heated location If there is a risk of freezing we advise that the toilet is drained by following the instructions under Storage For environmental reas...

Page 6: ...t la solution id ale au probl me des sanitaires dans votre caravane ou camping car Les instructions d utilisation gurant dans le pr sent manuel concernent les mod les de toilette cassette Thetford C 2...

Page 7: ...et si aucun ltre n est pr sent placez un ltre neuf dans le logement du ltre D tachez le rev tement autocollant du ltre Remettez le capot en place sur le logement du ltre UTILISATION DE LA TOILETTE sta...

Page 8: ...aire pour garantir la liqu faction du contenu du r servoir mati res Utilisez le syst me de pompage uniquement lorsque le r servoir est plein Si vous utilisez trop souvent le syst me sur un r servoir v...

Page 9: ...es puisse s cher rapidement ne remettez pas le bouchon en place sur le bras de vidange du r servoir Si la toilette poss de un r servoir d eau propre placez un r cipient suf samment grand sous le tuyau...

Page 10: ...modeller C 250S C 250CS modeller som ansluts till fordonets centrala vattentank och C 250CWE modell med egen spolvattentank Det nns f skillnader i anv ndning mellan modellerna Se till att du f ljer an...

Page 11: ...toalettsk len i sidled Efter anv ndning ppnar du skivan om den r st ngd och spolar toaletten genom att trycka in spolknappen under era sekunder om det beh vs teraktiverar du kontrollpanelen igen St ng...

Page 12: ...ch f rl nger livsl ngden p mobila toaletter Se sidan 46 f r mer information Vi rekommenderar en grundlig reng ring en g ng per s song F rutom att anv nda Thetfords Cassette Tank Cleaner det effektiva...

Page 13: ...en I dessa fall ers tts kostnader f r utbytet arbetskostnader f r utbyte av defekta komponenter och eller kostnader f r sj lva delarna av Thetford 1 F r att f garantiservice m ste kunden ta produkten...

Page 14: ...amente y s quelo completamente 4 Coloque el dep sito en posici n vertical y gire el embudo de vaciado hacia arriba Este embudo permite vaciar el dep sito de forma sencilla e higi nica 5 Retire del emb...

Page 15: ...hacia arriba el embudo de vaciado y qu tele el tap n Sostenga el dep sito de residuos de forma que pueda manejar el mbolo de ventilaci n con el pulgar durante la operaci n de vaciado Para vaciar el de...

Page 16: ...hetford despu s de limpiar el inodoro Nota no utilice vaselina ni aceites vegetales excepto aceite de oliva ya que podr an originar fugas o aver as La junta del inodoro es una pieza sometida a desgast...

Page 17: ...al dorso de este manual RESPONSABILIDAD Thetford no se har responsable de ning n da o ni p rdida causados directa o indirectamente por el uso del inodoro DK Brugsvejledning INDLEDNING Thetfords kasse...

Page 18: ...ved at skubbe bladh ndtaget under toiletkummen til siden Efter brug skal du bne bladet hvis det stadig er lukket og skylle ud i toilettet ved at trykke p skylleknappen i ere sekunder om n dvendigt ska...

Page 19: ...har udviklet en r kke forskellige toiletv sker s du kan holde affaldstanken frisk og ren Thetfords toiletv sker forhindrer lugtgener reducerer dannelse af gasser fremmer nedbrydningen af toiletaffald...

Page 20: ...ller omkostninger til selve delene blive betalt af Thetford 1 For at v re berettiget til denne garanti skal brugeren a evere produktet hos et autoriseret Service Centre godkendt af Thetford Der vil ga...

Page 21: ...UNG Standardausf hrung 1 ffnen Sie die Serviceklappe an der Au enseite des Wohnwagens oder Wohnmobiles 2 Entnehmen Sie den F kalientank indem Sie die Sicherungsklemme nach oben ziehen diese Klemme h l...

Page 22: ...oiletten mit einem eigenen Sp lwassertank Wenn die Anzeige f r niedrigen Wasserstand im Sp lwassertank au euchtet muss der Sp lwassertank aufgef llt werden es be nden sich dann nur noch ungef hr 1 5 L...

Page 23: ...einer mobilen Toilette Weitere Informationen nden Sie auf Seite 46 Wir empfehlen den F kalientank einmal pro Saison gr ndlich zu reinigen Neben der Verwendung des Cassette Tank Cleaners von Thetford...

Page 24: ...sen Vorgang zweimal GARANTIE VON THETFORD Thetford B V gew hrt den Endbenutzern seiner Produkte eine dreij hrige Garantie Bei Defekten die innerhalb des Garantiezeitraums auftreten ersetzt oder repari...

Page 25: ...ken 3 Trek de afvaltank naar buiten tot tegen de aanslag Kantel de tank enigszins en trek de tank voorzichtig helemaal naar buiten 4 Zet de tank rechtop en draai de schenktuit omhoog De schenktuit zor...

Page 26: ...n verwijder de dop van de tuit Houd de afvaltank zo vast dat u de beluchtingknop tijdens het legen met uw duim kunt bedienen Om spatten te voorkomen houdt u de beluchtingknop tijdens het legen ingedru...

Page 27: ...aan slijtage onderhevig Afhankelijk van de mate en wijze van onderhoud vermindert de werking van deze ring geleidelijk en dient de afdichting uiteindelijk te worden vervangen Reiniging en onderhoud v...

Page 28: ...ionale che crea un connubio di stile moderno e praticit d uso La toilette a cassetta C 250 fabbricata con materiale plastico di alta qualit che fa di questa toilette un prodotto durevole pratico e di...

Page 29: ...sente inserire un ltro nuovo nell alloggiamento Rimuovere la pellicola dell adesivo del ltro Richiudere l alloggiamento del ltro con l apposito coperchio USO DELLA TOILETTE standard 10 Girare la tazza...

Page 30: ...o del serbatoio di scarico fondamentale che venga inserita la giusta quantit di liquido per toilette Usare il sistema soltanto quando il serbatoio pieno Se il sistema viene usato troppo spesso con il...

Page 31: ...e alla manutenzione Af nch il serbatoio di scarico si asciughi non riposizionare il tappo sul manicotto di scarico del serbatoio Se la toilette dispone di un proprio serbatoio dell acqua pulita mette...

Page 32: ...patilha de seguran a que xa o dep sito para cima 3 Puxe para fora o dep sito para res duos at ao batente Incline o ligeiramente e puxe o dep sito totalmente para fora 4 Coloque o dep sito para res du...

Page 33: ...esso que se encontra fora do ve culo Puxe a patilha de seguran a para cima e retire o dep sito para res duos 16 Coloque o dep sito para res duos na vertical pega de puxar para fora na parte superior r...

Page 34: ...o enquanto segura no utuador da abertura de ventila o da liberta o autom tica da press o no interior do dep sito com a outra m o Empurre o utuador para cima rode o utuador em meia volta e retire o a...

Page 35: ...Thetford 1 Para efectuar uma reclama o ao abrigo desta garantia o utilizador deve levar o produto a um Centro de Servi o reconhecido pela Thetford A reclama o ser aqui avaliada 2 Os componentes subst...

Page 36: ...kant og vri t mmer ret oppover T mmer ret sikrer at du kan t mme tanken p en enkel og hygienisk m te 5 Skru lokket som har et m lebeger p innsiden av t mmer ret og hell riktig mengde Thetford toalettv...

Page 37: ...fallstanken med ekstrautstyr 19 Tretrinns niv indikator for avfallstanken Den nederste lampen angir at avfallstanken er nesten tom den midterste lampen angir at tanken er over halvfull og den verste r...

Page 38: ...ann i sk len Lukk slusen pne serviceluken p utsiden av campingvognen eller bobilen og t m avfallstanken p et godkjent t mmested F lg instruksjonene for rengj ring og vedlikehold Sett ikke lokket p t m...

Page 39: ...imeen asti Kallista s ili t hiukan ja ota se kokonaan ulos 4 Aseta j tes ili pystyyn ja k nn tyhjennysputki yl sp in Tyhjennysputki varmistaa ett s ili n tyhjent minen on helppoa ja hygieenist 5 Irrot...

Page 40: ...huolellisesti vedell tyhjennyksen j lkeen Puhdista my s liukukansi vedell Varoitus l ravista s ili t voimakkaasti tai k yt puhdistukseen painepesuria T m voi vaurioittaa s ili n sis osia Huomaa Paina...

Page 41: ...ja tyhjenn sitten uudestaan T m puhdistaa pumpun ja letkun Suorita toimenpide matkalla ollessasi kahden viikon v lein T m n tulisi varmistaa j rjestelm n moitteeton toiminta K YTT TALVELLA Thetford C...

Page 42: ...ta na zunanji strani po itni ke prikolice ali avtodoma Thetfordovo kasetno strani e je re itev za sanitarno vpra anje va e po itni ke prikolice ali avtodoma Navodila za uporabo v tem priro niku veljaj...

Page 43: ...itni ke prikolice in odstranite posodo za fekalije kakor je opisano zgoraj 9 Odstranite pokrov filtrske komore e filtra ni vstavite v filtrsko komoro nov filter S filtra odstranite nalepko Pokrov filt...

Page 44: ...i enje Thetfordovih strani priporo amo uporabo vode in Thetfordovega istila za kopalnice Opomba Nikoli ne uporabljajte belila kisa ali drugih mo nih gospodinjskih istil ki vsebujejo te snovi Te snovi...

Page 45: ...em vode vozila prosimo da upo tevate navodila vozila za praznjenje osrednjega sistema vode e je va e strani e opremljeno s sistemom za rpanje fekalij vzemite posodo za fekalije ven in jo temeljito o i...

Page 46: ...able use of your portable or built in toilet Toilet additives break down waste into a more liquid material and cover unpleasant smells For more information www thetford europe com Les additifs sanitai...

Page 47: ...47 3 1 4 2 al K R E L 9 10 11 5 6 8 7 14 15 16 18 21 20 19 17 13 12...

Page 48: ...30379767 Courriel infof thetford eu Thetford Ltd Spin o Ltd Unit 19 Parkwood Industrial Estate Oakham Drive Shef eld South Yorkshire S3 9QX England Tel 44 0 114 273 8157 Fax 44 0 114 275 3094 E mail i...

Reviews: