background image

- 25 -

.

s

rer

NL

 Gebruiksaanwijzing

INLEIDING

Het Thetford Cassette toilet is een hoogwaardig product. 
Door het functionele ontwerp waarin moderne vormgeving 
en gebruikerscomfort zijn samengebracht, vormt het toilet 
een integraal onderdeel van de badkamer van uw caravan 
of camper. Het C-250 Cassette toilet is vervaardigd van 
hoogwaardig synthetisch materiaal waardoor het een 
duurzaam en gebruiks- en onderhoudsvriendelijk toilet is. 

Het toilet bestaat uit twee gedeelten: een permanent 
gemonteerd toilet en een afvaltank die van buitenaf 
toegankelijk is. De uitneembare afvaltank bevindt zich onder 
de toiletpot en kan via een deurtje aan de buitenkant van 
de caravan of camper worden uitgenomen. Het Thetford 
Cassette toilet is de ultieme sanitaire oplossing voor uw 
caravan of camper.

De bedieningsinstructies in deze gebruikershandleiding 
zijn van toepassing op de volgende modellen van het 
Thetford Cassette toilet: C-250S, C-250CS (modellen die 
zijn aangesloten op de centrale watertank van de caravan of 
camper) en C250CWE (model met een eigen spoelwatertank). 
De modellen verschillen onderling op een paar punten in 
het gebruik. Zorg ervoor dat u de instructies volgt die bij het 
model horen dat u hebt aangeschaft. Op de eerste pagina van 
deze handleiding vindt u illustraties van het toilet, waarbij 
de verschillende onderdelen met letters zijn aangeduid. Op 
de laatste pagina vindt u illustraties van de te verrichten 
handelingen, die met cijfers worden aangeduid. 

ONDERDELEN

a)   Afneembare bril en deksel
b)  

Draaibare toiletpot

c)   Hendel om afsluitschuif te openen
d)  

Spoelknop

e)  

Niveau-indicator 

afvaltank

f)   Vulluikje (uitsluitend bij modellen met een eigen 

spoelwatertank)

g)  

Draaibare schenktuit

h)  

Automatische ontluchting

i)  

Schuifdeksel

j)  

Afneembaar 

mechanisme

k)  

Beluchtingsknop

l)  

Uittrekbare 

handgreep

m)  Wieltjes
n)  

Afsluitschuif

o)   Toegangsdeur naar de afvaltank 

Optionele functies

p)  

Elektrische afsluitschuif

q)  

Automatische ventilator

r)   Afpompsysteem voor afvalstoffen
s)   Niveau-indicator afvaltank (driestappensysteem)
t)   Indicator spoelwaterniveau (uitsluitend bij modellen met 

een eigen spoelwatertank)

  

Let 

op! 

 Optionele functies zijn verkrijgbaar bij Thetford-

dealers.

VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK 

(standaard)

1.   Open de toegangsdeur aan de buitenkant van de caravan 

of camper. 

2.   Verwijder de afvaltank door de beveiligingsklem (die de 

tank op zijn plaats houdt) omhoog te trekken. 

3.   Trek de afvaltank naar buiten tot tegen de aanslag. Kantel 

de tank enigszins en trek de tank voorzichtig helemaal 
naar buiten.

4.   Zet de tank rechtop en draai de schenktuit omhoog. De 

schenktuit zorgt ervoor dat de afvaltank gemakkelijk en 
hygiënisch kan worden geleegd.

5.   Draai de dop (met aan de binnenzijde de doseerbeker) 

van de schenktuit en schenk de juiste hoeveelheid 
Thetford toiletvloeistof (raadpleeg het etiket op de 
fl es) in de afvaltank. Hierdoor worden nare geurtjes 
in de afvaltank voorkomen en blijft de binnenkant van 
de afvaltank schoon. Voeg ongeveer twee liter water 
toe, zodat de bodem van de afvaltank geheel bedekt is. 
Meer informatie over Thetford toiletvloeistoffen vindt 
u op de laatste pagina van deze handleiding. Draai de 
dop vervolgens weer terug op de schenktuit. Draai de 
schenktuit terug in de oorspronkelijke stand.

6.  

Let op! 

 De doseerdop van de schenktuit wordt in 

dezelfde verpakking als deze handleiding geleverd. 
Waarschuwing! Om schade aan de afdichting van de 
afvaltank te voorkomen, dient u nooit toiletvloeistof via 
de afsluitschuif of via de toiletpot toe te voegen. Voeg de 
vloeistof altijd toe via de schenktuit. Schuif de afvaltank 
via het toegangsdeurtje terug in de oorspronkelijke 
positie.  Zorg ervoor dat de afvaltank is vergrendeld. 
Sluit de toegangsdeur en vergrendel deze. Het Thetford 
toilet is nu klaar voor gebruik. Waarschuwing! Probeer 
nooit de tank op zijn plaats te duwen als deze niet lijkt 
te passen. Dit kan ernstige schade tot gevolg hebben. 
Controleer in dit geval of de hendel van de afsluitschuif in 
de juiste (gesloten) stand staat.

7.   Uitsluitend voor modellen met een eigen spoelwatertank: 

Open na stap 6 het vulluikje en schenk de juiste dosering 
Aqua Rinse in de spoelwatertank. Deze toiletvloeistof 
van Thetford houdt het spoelwater fris en zorgt voor een 
betere spoeling. Vul de spoelwatertank vervolgens met 
behulp van een jerrycan of waterslang met schoon water 
(ongeveer 8 liter). Het toilet is nu klaar voor gebruik.

Voorbereiding voor gebruik met optionele functies

8.   Automatische ventilator: open de toegangsdeur aan de 

buitenkant van de caravan of camper en verwijder de 
afvaltank (zoals hierboven beschreven). 

9.   Verwijder het deksel van de fi lterhouder en trek de 

kleefstrips van het fi lter (plaats een fi lter in de houder 
indien er nog geen fi lter aanwezig is). Plaats het deksel 
terug op de fi lterhouder. 

GEBRUIK VAN HET TOILET 

(standaard)

10.  Draai met twee handen de toiletpot met gesloten deksel 

in de gewenste positie. 

11.  Druk eenmaal op de spoelknop om het bedieningspaneel 

in te schakelen. Het afl eesvenster van het 

NL

Summary of Contents for C-250 Series

Page 1: ...C 250...

Page 2: ...m in ins PA a b c d e f g h i j k l m n o Op p q r s t No de P 1 2 a h l f g o c b k i m j r n q Standard C250 Optional Features C250 Co o pa e with optional features d s t p r e q Controlpanel with o...

Page 3: ...ing spout and pour the correct dosage of Thetford toilet uid see product label into the holding tank This avoids unpleasant smells and keeps the inside of the tank clean Next add approximately 2 litre...

Page 4: ...Slide the Waste Holding Tank into the toilet and close the access door Emptying with Optional Features 19 Waste Holding Tank Multi Level Indicator The lower lamp indicates that the Waste Holding Tank...

Page 5: ...ld weather as long as the toilet is situated in a heated location If there is a risk of freezing we advise that the toilet is drained by following the instructions under Storage For environmental reas...

Page 6: ...t la solution id ale au probl me des sanitaires dans votre caravane ou camping car Les instructions d utilisation gurant dans le pr sent manuel concernent les mod les de toilette cassette Thetford C 2...

Page 7: ...et si aucun ltre n est pr sent placez un ltre neuf dans le logement du ltre D tachez le rev tement autocollant du ltre Remettez le capot en place sur le logement du ltre UTILISATION DE LA TOILETTE sta...

Page 8: ...aire pour garantir la liqu faction du contenu du r servoir mati res Utilisez le syst me de pompage uniquement lorsque le r servoir est plein Si vous utilisez trop souvent le syst me sur un r servoir v...

Page 9: ...es puisse s cher rapidement ne remettez pas le bouchon en place sur le bras de vidange du r servoir Si la toilette poss de un r servoir d eau propre placez un r cipient suf samment grand sous le tuyau...

Page 10: ...modeller C 250S C 250CS modeller som ansluts till fordonets centrala vattentank och C 250CWE modell med egen spolvattentank Det nns f skillnader i anv ndning mellan modellerna Se till att du f ljer an...

Page 11: ...toalettsk len i sidled Efter anv ndning ppnar du skivan om den r st ngd och spolar toaletten genom att trycka in spolknappen under era sekunder om det beh vs teraktiverar du kontrollpanelen igen St ng...

Page 12: ...ch f rl nger livsl ngden p mobila toaletter Se sidan 46 f r mer information Vi rekommenderar en grundlig reng ring en g ng per s song F rutom att anv nda Thetfords Cassette Tank Cleaner det effektiva...

Page 13: ...en I dessa fall ers tts kostnader f r utbytet arbetskostnader f r utbyte av defekta komponenter och eller kostnader f r sj lva delarna av Thetford 1 F r att f garantiservice m ste kunden ta produkten...

Page 14: ...amente y s quelo completamente 4 Coloque el dep sito en posici n vertical y gire el embudo de vaciado hacia arriba Este embudo permite vaciar el dep sito de forma sencilla e higi nica 5 Retire del emb...

Page 15: ...hacia arriba el embudo de vaciado y qu tele el tap n Sostenga el dep sito de residuos de forma que pueda manejar el mbolo de ventilaci n con el pulgar durante la operaci n de vaciado Para vaciar el de...

Page 16: ...hetford despu s de limpiar el inodoro Nota no utilice vaselina ni aceites vegetales excepto aceite de oliva ya que podr an originar fugas o aver as La junta del inodoro es una pieza sometida a desgast...

Page 17: ...al dorso de este manual RESPONSABILIDAD Thetford no se har responsable de ning n da o ni p rdida causados directa o indirectamente por el uso del inodoro DK Brugsvejledning INDLEDNING Thetfords kasse...

Page 18: ...ved at skubbe bladh ndtaget under toiletkummen til siden Efter brug skal du bne bladet hvis det stadig er lukket og skylle ud i toilettet ved at trykke p skylleknappen i ere sekunder om n dvendigt ska...

Page 19: ...har udviklet en r kke forskellige toiletv sker s du kan holde affaldstanken frisk og ren Thetfords toiletv sker forhindrer lugtgener reducerer dannelse af gasser fremmer nedbrydningen af toiletaffald...

Page 20: ...ller omkostninger til selve delene blive betalt af Thetford 1 For at v re berettiget til denne garanti skal brugeren a evere produktet hos et autoriseret Service Centre godkendt af Thetford Der vil ga...

Page 21: ...UNG Standardausf hrung 1 ffnen Sie die Serviceklappe an der Au enseite des Wohnwagens oder Wohnmobiles 2 Entnehmen Sie den F kalientank indem Sie die Sicherungsklemme nach oben ziehen diese Klemme h l...

Page 22: ...oiletten mit einem eigenen Sp lwassertank Wenn die Anzeige f r niedrigen Wasserstand im Sp lwassertank au euchtet muss der Sp lwassertank aufgef llt werden es be nden sich dann nur noch ungef hr 1 5 L...

Page 23: ...einer mobilen Toilette Weitere Informationen nden Sie auf Seite 46 Wir empfehlen den F kalientank einmal pro Saison gr ndlich zu reinigen Neben der Verwendung des Cassette Tank Cleaners von Thetford...

Page 24: ...sen Vorgang zweimal GARANTIE VON THETFORD Thetford B V gew hrt den Endbenutzern seiner Produkte eine dreij hrige Garantie Bei Defekten die innerhalb des Garantiezeitraums auftreten ersetzt oder repari...

Page 25: ...ken 3 Trek de afvaltank naar buiten tot tegen de aanslag Kantel de tank enigszins en trek de tank voorzichtig helemaal naar buiten 4 Zet de tank rechtop en draai de schenktuit omhoog De schenktuit zor...

Page 26: ...n verwijder de dop van de tuit Houd de afvaltank zo vast dat u de beluchtingknop tijdens het legen met uw duim kunt bedienen Om spatten te voorkomen houdt u de beluchtingknop tijdens het legen ingedru...

Page 27: ...aan slijtage onderhevig Afhankelijk van de mate en wijze van onderhoud vermindert de werking van deze ring geleidelijk en dient de afdichting uiteindelijk te worden vervangen Reiniging en onderhoud v...

Page 28: ...ionale che crea un connubio di stile moderno e praticit d uso La toilette a cassetta C 250 fabbricata con materiale plastico di alta qualit che fa di questa toilette un prodotto durevole pratico e di...

Page 29: ...sente inserire un ltro nuovo nell alloggiamento Rimuovere la pellicola dell adesivo del ltro Richiudere l alloggiamento del ltro con l apposito coperchio USO DELLA TOILETTE standard 10 Girare la tazza...

Page 30: ...o del serbatoio di scarico fondamentale che venga inserita la giusta quantit di liquido per toilette Usare il sistema soltanto quando il serbatoio pieno Se il sistema viene usato troppo spesso con il...

Page 31: ...e alla manutenzione Af nch il serbatoio di scarico si asciughi non riposizionare il tappo sul manicotto di scarico del serbatoio Se la toilette dispone di un proprio serbatoio dell acqua pulita mette...

Page 32: ...patilha de seguran a que xa o dep sito para cima 3 Puxe para fora o dep sito para res duos at ao batente Incline o ligeiramente e puxe o dep sito totalmente para fora 4 Coloque o dep sito para res du...

Page 33: ...esso que se encontra fora do ve culo Puxe a patilha de seguran a para cima e retire o dep sito para res duos 16 Coloque o dep sito para res duos na vertical pega de puxar para fora na parte superior r...

Page 34: ...o enquanto segura no utuador da abertura de ventila o da liberta o autom tica da press o no interior do dep sito com a outra m o Empurre o utuador para cima rode o utuador em meia volta e retire o a...

Page 35: ...Thetford 1 Para efectuar uma reclama o ao abrigo desta garantia o utilizador deve levar o produto a um Centro de Servi o reconhecido pela Thetford A reclama o ser aqui avaliada 2 Os componentes subst...

Page 36: ...kant og vri t mmer ret oppover T mmer ret sikrer at du kan t mme tanken p en enkel og hygienisk m te 5 Skru lokket som har et m lebeger p innsiden av t mmer ret og hell riktig mengde Thetford toalettv...

Page 37: ...fallstanken med ekstrautstyr 19 Tretrinns niv indikator for avfallstanken Den nederste lampen angir at avfallstanken er nesten tom den midterste lampen angir at tanken er over halvfull og den verste r...

Page 38: ...ann i sk len Lukk slusen pne serviceluken p utsiden av campingvognen eller bobilen og t m avfallstanken p et godkjent t mmested F lg instruksjonene for rengj ring og vedlikehold Sett ikke lokket p t m...

Page 39: ...imeen asti Kallista s ili t hiukan ja ota se kokonaan ulos 4 Aseta j tes ili pystyyn ja k nn tyhjennysputki yl sp in Tyhjennysputki varmistaa ett s ili n tyhjent minen on helppoa ja hygieenist 5 Irrot...

Page 40: ...huolellisesti vedell tyhjennyksen j lkeen Puhdista my s liukukansi vedell Varoitus l ravista s ili t voimakkaasti tai k yt puhdistukseen painepesuria T m voi vaurioittaa s ili n sis osia Huomaa Paina...

Page 41: ...ja tyhjenn sitten uudestaan T m puhdistaa pumpun ja letkun Suorita toimenpide matkalla ollessasi kahden viikon v lein T m n tulisi varmistaa j rjestelm n moitteeton toiminta K YTT TALVELLA Thetford C...

Page 42: ...ta na zunanji strani po itni ke prikolice ali avtodoma Thetfordovo kasetno strani e je re itev za sanitarno vpra anje va e po itni ke prikolice ali avtodoma Navodila za uporabo v tem priro niku veljaj...

Page 43: ...itni ke prikolice in odstranite posodo za fekalije kakor je opisano zgoraj 9 Odstranite pokrov filtrske komore e filtra ni vstavite v filtrsko komoro nov filter S filtra odstranite nalepko Pokrov filt...

Page 44: ...i enje Thetfordovih strani priporo amo uporabo vode in Thetfordovega istila za kopalnice Opomba Nikoli ne uporabljajte belila kisa ali drugih mo nih gospodinjskih istil ki vsebujejo te snovi Te snovi...

Page 45: ...em vode vozila prosimo da upo tevate navodila vozila za praznjenje osrednjega sistema vode e je va e strani e opremljeno s sistemom za rpanje fekalij vzemite posodo za fekalije ven in jo temeljito o i...

Page 46: ...able use of your portable or built in toilet Toilet additives break down waste into a more liquid material and cover unpleasant smells For more information www thetford europe com Les additifs sanitai...

Page 47: ...47 3 1 4 2 al K R E L 9 10 11 5 6 8 7 14 15 16 18 21 20 19 17 13 12...

Page 48: ...30379767 Courriel infof thetford eu Thetford Ltd Spin o Ltd Unit 19 Parkwood Industrial Estate Oakham Drive Shef eld South Yorkshire S3 9QX England Tel 44 0 114 273 8157 Fax 44 0 114 275 3094 E mail i...

Reviews: