background image

GEBRUIKSAANWIJZING

De EERSTE keer opladen:

De zolen moeten voor het eerste gebruik volledig worden opgeladen. Het voor het eerst 

opladen neemt eenmalig 8 uur in beslag. Gedurende de eerste 2 à 3 uur licht op de 

oplader een LED-lampje rood op; later wordt het lampje groen. De zolen dienen dan toch 

nog eens vijf uur te worden opgeladen, totdat het volledige laadproces is voltooid.

De ingebouwde accu bevindt zich in het achterste gedeelte van de zool. Neem bij het 

opladen de volgende aanwijzingen in acht.

Inhoud van de verpakking: 1 paar inlegzolen, afstandsbediening, opbergtas, oplader en 

gebruiksaanwijzing.

OPLADEN:

1)  Beide zolen dienen altijd gelijktijdig te worden opgeladen.

2)  Open het beschermkapje van de schakel-/laadeenheid in de zolen.

3)  Schuif de ON/OFF-schakelaar naar links in de stand OFF.

4)  Steek de oplader in een geschikt stopcontact; op de oplader gaat een groen lampje 

branden.

5)  Steek de beide stekkers van de oplader in de daarvoor bedoelde openingen in de 

zolen. Het lampje op de oplader licht nu rood op, de zolen worden opgeladen.

6)  Zodra de zolen zijn opgeladen, wordt het lampje op de oplader groen. Afhankelijk van 

de laadtoestand van de zolen duurt het na de eerste keer opladen steeds 2 tot 3 uur 

om de zolen opnieuw op te laden.

7)  Verwijder de kabels uit de zolen en haal de oplader uit het stopcontact.

8)  De zolen zijn nu klaar voor gebruik.

AAN-/UITSCHAKELEN:

Schuif de schakelaar op de zolen naar rechts in de stand ON.

De rode LED licht op de zool

BATTERIJEN:

De 900 mAh Lithium polymeer batterijen van de zolen kunnen

willekeurig vaak worden opgeladen (geen memory-effect).

Deze batterijen bereiken hun volledige laadcapaciteit pas na een paar

maal te zijn opgeladen.

BEWAREN van de zolen:

Als u langere tijd geen gebruik maakt van de zolen, dient u voor een

AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER:

Om ervoor te zorgen dat de verwarmde zool optimaal in de schoen

zit, is het aan te raden de bestaande binnenzool uit de schoen te

verwijderen.

De lip aan de zool dient ertoe om de zool makkelijk uit de schoen te

kunnen verwijderen.

Verwarmingsvermogen en -duur zijn afhankelijk van het model schoen.

Hoe beter de schoen geïsoleerd is, des te langer is ook de verwarmingsduur

(maximaal 8 uur).

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN:

De zolen kunnen op maat worden geknipt, zodat ze optimaal in de

ONDERHOUDSTIPS:

 

Schakel de zolen uit, als deze niet worden gebruikt.

 

Bewaar de zolen op een schone en droge plek.

 

Gebruik voor het opladen s.v.p. uitsluitend de meegeleverde adapter.

 

Let er bij het opladen op dat de zolen vrij liggen en er geen knik in de stekkerkabel zit. 

Gelieve de zolen niet in de schoen op te laden.

 

Buig de zolen nooit meer dan 90 graden; dit kan onherstelbare schade aan de techniek 

en het verwarmingselement veroorzaken. Om de zolen in de schoenen te stoppen, 

mogen deze tot 90 graden worden gebogen!

 

Let er bij het op maat knippen op dat de markeringslijnen op de zool niet worden 

overschreden.

 

Maak de zolen zo nodig alleen met een vochtige doek schoon.

®

Summary of Contents for HEATED INSOLES

Page 1: ... HEATED INSOLES Instructions THERMO SOLES Gebrauchsanweisung SEMELLES CHAUFFANTES Mode d emploi THERMO SOLES Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...ußbett chausson polyuréthane anatomique Fabric Lining Obermaterial revêtement en tissus Thermostat Li Ion Polymer Battery Li Ion Polymer Batterie batterie Lithium Ion polymère LED Lamp LED Lampe ON OFF Switch Ein Aus Schalter interrupteur marche arrêt PCB Board circuit imprimé sur film flexible Heating element Heizelement élément chauffant Control chip Kontroll Chip circuit électronique de contrôle ...

Page 3: ... Gebrauchsanweisung Technische Hinweise 900 mAh Li Ionen Batterie Betriebsdauer 2 bis 8 Stunden abhängig von der Außentemperatur und der Qualität der Schuhe Temperatur von 31 C 41 C CONTENU 2 semelles chauffantes 1 chargeur 1 housse de rangement et de transport 1 notice d utilisation DONNÉES TECHNIQUES Batterie polymere 900 mAh Li Ion Duree de chauffage 2 8 heures La capacité de chauffe et le temp...

Page 4: ...he peg into the charging plug on the left and then cover the ON OFF switch on the right If needed remove any existing in soles from your shoes or boots in order to guarantee a perfect fit for your THERMO SOLES The tabs at the end of the soles will protect the plug and ON OFF switch and also will help you to easily remove the soles again from your shoes or boots after use The integrated thermostats...

Page 5: ...s to the adapter cables again The temperatures are measured directly at the heating elements HELPFUL INFORMATION Please perform the following test in case you feel that the soles are not heating correctly Charge the soles completely switch to the left Both soles always must be charged at the same time Now turn ON the soles switch to the right and the LED light on the soles will light up Place the ...

Page 6: ...ht und legen Sie die Sohlen in Ihre Schuhe ein Falls nötig entfernen Sie bereits vorhandene Einlegesohlen in Ihren Schuhen Die Schlaufen am Ende der Sohlen schützen die Buchse und helfen Ihnen die Sohlen nach Gebrauch wieder aus den Schuhen zu entnehmen Der integrierte Thermostat in den Sohlen ist nun aktiviert Die Temperatur der Sohle wird nun automatisch zwischen 31 C und 41 C gehalten Die maxim...

Page 7: ...der Rückseite der Sohlen Wenn diese leuchtet dann wärmen die Sohlen und Sie können diese Wärme an der Unterseite der Sohlen mit der Hand oder der Wange spüren Die LED schaltet dann innerhalb von 2 Minuten wieder ab das ist ganz normal siehe oben Hinweise zur Batterieentsorgung Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Lieferung von Geräten die Batterien enthalten ist der Anbieter...

Page 8: ...tes indiquant que les semelles sont en position ON Remettez la languette de protection en place d abord du côté de la prise femelle puis du côté de l interrupteur Si nécessaire retirez les semelles de compensation de vos chaussures ou de vos bottes pour garantir un parfait positionnement de vos semelles chauffantes La languette à l arrière de la semelle protège la prise et l interrupteur ON OFF et...

Page 9: ...pteurs vers la droite en position ON maintenant la LED rouge s allume Mettez les semelles dans le réfrigérateur et déboîtez les après 5 10 minutes Observez la LED rouge sur les semelles Quand elle s allume les semelles chauffent et vous pouvez sentir la chaleur sur le dessous de la semelle avec la main ou la joue La LED s arrête après 2 minutes et c est normal voir plus haut Merci de ne pas vous d...

Page 10: ...N Schuif de schakelaar op de zolen naar rechts in de stand ON De rode LED licht op de zool BATTERIJEN De 900 mAh Lithium polymeer batterijen van de zolen kunnen willekeurig vaak worden opgeladen geen memory effect Deze batterijen bereiken hun volledige laadcapaciteit pas na een paar maal te zijn opgeladen BEWAREN van de zolen Als u langere tijd geen gebruik maakt van de zolen dient u voor een AANW...

Page 11: ...nippen de markeringslijnen op de zool niet te overschri jden omdat anders het verwarmingselement onherstelbaar wordt beschadigd NEEM DE VOLGENDE AANWIJZINGEN IN ACHT In de zool bevindt zich naast de complete techniek ook de accu Behandel de zolen dus met de nodige voorzichtigheid Let er op dat er zich geen spitse voorwerpen in de schoenen bevinden De zolen mogen nooit worden opengesneden of doorbo...

Page 12: ...PATENTED International patents pending German Technology Made in China RoHS Compliant 2002 95 EC ...

Reviews: