thermital 20145478 Installation Instructions Manual Download Page 11

J

I

Convoy the condensate to the outside with a positive slope, from a trap at the 

end if necessary.

Convogliare la condensa verso l’esterno assicurando una buona pendenza. 

Sifonare se necessario.

I

EG

Predispose the terminals of the wire to connect to the terminal strip and connect 
them. (See electric wiring to connect).
Secure inter-unit wire using the supplied clamp.

WARNING

Loose wiring may cause the terminal to overheat or result in unit 
malfunction.
A fire hazard may also exist. Therefore, be sure all wiring is tightly 
connected.
When closing the electrical component box, take care not to leave part of 
the wires out or let them get caught between the lid and the unit. Check 
to see that the tab is aligned, then tighten the screw.

Predisporre il cavo elettrico per il collegamento alla morsettiera e collegarlo. 
(Vedere schema per l’allacciamento).
Bloccare il cavo al fissacavo.

AVVERTIMENTO

Accertarsi che i terminali dei cavi elettrici siano ben stretti sulla morsettiera. 
Terminali non stretti  causano surriscaldamento alla morsettiera, problemi 
al funzionamento del condizionatore d’aria con pericolo di inizio d’incendio.
Nel chiudere la scatola componenti elettrici, controllare che i fili non 
fuoriescano o non rimangano bloccati fra il coperchio e l’unità. Controllare 
che la linguetta sia allineata e stringere le viti.

I

EG

K

Intake coduct

Canale ripresa

False ceiling

Controsoffitto

Air intake

Griglia ripresa

Outlet conduct

Canale mandata

On the front and rear side of the unit a rectangular port (with flange) helps 

during duct mounting.

Sulla mandata e sull’ingresso dell’aria sono presenti due aperture rettangolari 

(anteriore e posteriore) dotate di flange per collegamento canale.

I

EG

11

ENGLISH / ITALIANO

 

Summary of Contents for 20145478

Page 1: ...AFIN AP ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE IT INSTALLATION INSTRUCTIONS EN Condizionatore d aria Split System Split system air conditioner AFIN AP S10 AFIN AP S13...

Page 2: ...one e o d uso Combinazione Modelli VEDI CATALOGO 1 Cacciavite a lama 2 Cacciavite medio a stella 3 Forbici spelafili 4 Metro 5 Livella 6 Punta fresa a tazza 7 Seghetto 8 Punta da trapano 8 19 Martello...

Page 3: ...venire a contatto con i tubi refrigeranti il compressore o le parti mobili del ventilatore Nel collegare l alimentazione e le linee di controllo non usare cavi a pi conduttori Usare cavi separati per...

Page 4: ...ontinua a pag 8 LIMITI SU LUNGHEZZA TUBI DI COLLEGAMENTO E DISLIVELLO V ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE UNITA ESTERNA GAMMA E CONFORMIT MODELLO CODICE AFIN AP S13 20145478 AFIN AP S10 20145480 MATERIALE A...

Page 5: ...tion of air conditioners This declaration will become void in case of misuse and or non observance though partial of manufacturer s installation and or operating instructions Power Supply 220 240 V 50...

Page 6: ...ot allow wiring to touch the refrigerant tubing compressor or any moving parts of the fan Do not use multi core cable when wiring the power supply and control lines Use separate cables for each type o...

Page 7: ...LENGTH AND ELEVATION DIFFERENCE LIMITS SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS OF OUTDOOR UNIT RANGE AND CONFORMITY MODEL CODE AFIN AP S13 20145478 AFIN AP S10 20145480 ADDITIONAL MATERIAL REQUIRED FOR INSTALLA...

Page 8: ...I D 18mm 25 25 CONDENSATE DRAIN PIPING TUBING JOINT NARROW TUBE AUXILIARY CONDENSATE DRAIN PIPING RECEIVER WIRE LENGTH 5 m 105 70 25 I EG If there is an anomaly in the condensate discharge pump this...

Page 9: ...e il controsoffitto C I EG Use rawl plug suitable to the ceiling consistence and four M10 threaded bars of suitable lenght not supplied Reperire sul mercato dei tasselli adatti alla consistenza del so...

Page 10: ...emovable panel of the falseceiling for servicing Predisporre un pannello amovibile del controsoffitto per la manutenzione H The unit is supplied of PVC hose from the condensate pump Maximum pump lift...

Page 11: ...ttrico per il collegamento alla morsettiera e collegarlo Vedere schema per l allacciamento Bloccare il cavo al fissacavo AVVERTIMENTO Accertarsi che i terminali dei cavi elettrici siano ben stretti su...

Page 12: ...all interno della vaschetta raccogli condensa 0 5 litri d acqua Avviare l unit verificando il corretto funzionamento della pompa smaltimento condensa I EG M Discarge air duct optional accessory Kit c...

Page 13: ...ing and fouling the indoor unit heat exchanger L unit predisposta per il collegamento di un condotto per l aria di rinnovo Il ventilatore ausiliario per l aspirazione dell aria esterna deve essere ali...

Page 14: ...CEI 20 19 CENELEC HD22 Make sure the length of the conductors between the fixing point and the terminals allows the straining of the conductors L N before that of the grounding Cavo di collegamento B...

Page 15: ...act normally open of a power relay 220 VAC MAX 3A that is activated every time any alarm occurs on the unit When an alarm occurs the poles of the terminal block will have a voltage of 220V 50Hz Max el...

Page 16: ...izioni Esposto direttamente ai raggi del sole Dietro una tenda o in altri luoghi coperti A una distanza superiore a 8 metri dal condizionatore Dove pu essere investito dall aria in uscita dal condizio...

Page 17: ...spondenza delle due feritoie laterali presenti sul coperchio Non far passare il cavo del ricevitore vicino a linee di potenza ne inserirlo insieme ad altre linee elettriche all interno di una canalina...

Page 18: ...l collegamento di terra utilizzando il morsetto presente sulla base Completare il collegamento di terra assicurando l altra estremit del cavo al morsetto 3 COM TP1 presente all interno del quadro elet...

Page 19: ...funzionamento AUTO Flap AUTO Temperatura impostata 10 C A questo punto tenere premuto contemporaneamente i tasti FAN e IFEEL del telecomando per pi di 5 secondi e rilasciarli puntando il telecomando...

Page 20: ...ct JP2 open the external static pressure will increase to about 7 mm Check static pressure and air flow rate on the fan performance graph Con il contatto JP2 aperto la pressione statica utile esterna...

Page 21: ...i microinterruttori l indirizzo viene impostato tramite un microinterruttore collocato sulla scheda elettronica dell unit interna 2 Procedura con il telecomando ancora disponibile l indirizzo viene im...

Page 22: ...door unit G 17 C Indoor unit H 18 C A questo punto tenere premuto contemporaneamente i tasti FAN IFEEL per pi di 7 secondi e rilasciarli puntando il telecomando verso il ricevitore dell unit interna A...

Page 23: ...ED come conferma che la procedura di indirizzamento automatico stata attivata OPERATION VERDE TIMER BLU STANDBY ROSSO Da questo momento fino alla fine della procedura le unit interne non riceveranno p...

Page 24: ...o set the address of an indoor unit 1 Dip switch setting the address is set by mean of a dip switch located on the indoor unit pcb 2 Remote controller procedure still available the address is set by m...

Page 25: ...unit F 16 C Indoor unit G 17 C Indoor unit H 18 C At this point press together FAN IFEEL buttons for more than 7 seconds and release them pointing the remote controller to the indoor unit receiver Be...

Page 26: ...confirm that the automatic addressing procedure has been activated OPERATION GREEN TIMER BLUE STANDBY RED From this moment until the end of the procedure the indoor units will not receive anymore the...

Page 27: ...5 secondi indirizzando il telecomando verso il ricevitore posto sul condizionatore d aria Il sistema parte e funziona per 3 minuti Durante questo funzionamento la spia TIMER lampeggia mentre la spia O...

Page 28: ...STATE 1 OFF 2 OFF 3 OFF 4 OFF 5 ON 6 ON SW1 1 OFF 2 OFF 2 1 ON 2 OFF 3 OFF 4 OFF 5 ON 6 ON SW1 1 ON 2 OFF 3 1 OFF 2 ON 3 OFF 4 OFF 5 ON 6 ON SW1 1 OFF 2 ON 4 1 ON 2 ON 3 OFF 4 OFF 5 ON 6 ON SW1 1 ON 2...

Page 29: ...m terminal of remote control terminal block IR Connect the terminal 3 to the upper terminal of remote control terminal block pole PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO Staccare il coperchietto in plastica dell...

Page 30: ...30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...zione le caratteristiche estetiche e dimensionali i dati tecnici gli equipaggiamenti e gli accessori possono essere soggetti a variazione The manufacturer strives to continuously improve all products...

Reviews: