background image

No caso de não cumprimento das instruções de substituição 
e lavagem, pode-se verifi car o perigo de incêndio dos fi ltros 
anti-gordura.

• Os fi ltros de carvão activado 

servem para depurar o ar que 

será reintroduzido no ambiente. 
Os fi ltros de carvão activado não são laváveis ou regeneráveis 
e deverão ser substituídos no máximo a cada quatro meses. 
A saturação do carvão activado depende do uso mais ou 
menos prolongado do aparelho, do tipo de cozinha e da 
regularidade com a que é efectuada a limpeza do filtro 
anti-gordura.
• Limpar frequentemente o exaustor, tanto internamente 
quanto externamente, usando um pano humedecido com 
álcool desnaturado ou detergentes líquidos neutros e 

não

 

abrasivos.

• 

O sistema de iluminação foi projectado para o uso durante 

a cozedura e não para um uso prolongado de iluminação 
geral do ambiente. 
O uso prolongado da iluminação diminui sensivelmente a 
duração média das lâmpadas.

• Substituição das lâmpadas de halogéneo 

(

Fig.17

).

Para substituir as lâmpadas dicróicas, desligue a lâmpada 
desatarraxando-a cuidadosamente do porta-lâmpadas, 
com a ajuda de uma pequena chave de fendas ou com 
uma ferramenta equivalente.  

ATENÇÃO! Ao efectuar esta 

operação, tome cuidado para não arranhar a superfície 
do exaustor. 

Substitua com lâmpadas do mesmo tipo.

• Comandos:

 (

Fig.18

)

Tecla A

 = acende/apaga as luzes

Tecla B 

= liga/desliga a coifa. O aparelho liga na 1° velocidade. 

Se a coifa está ligada pressionar a tecla por 2 s. para desligá-
la. Se a coifa se encontra na 1° velocidade não é necessário 
manter a tecla pressionada para desligar. Diminui a velocidade 
do motor.

Display C

 = indica a velocidade seleccionada do motor e a 

activação do timer.

Tecla D 

= liga a coifa. Aumenta a velocidade do motor. 

Pressionando a tecla da 3° velocidade insere-se a função 
intensiva por 10’, depois o aparelho volta a funcionar na 
velocidade de exercício do momento da activação. Durante 
esta função o display lampeja.

Tecla E

 = O timer determina os tempos de funcionamento, no 

momento da activação, para 15 minutos depois de desligar. 
Para desactivar o timer carregue outra vez na tecla E. Quando 
a função timer estiver activa, no display deverá piscar o ponto 
decimal. Se estiver a funcionar na velocidade intensa, não será 
possível activar o timer.

Se carregar 2 segundos na tecla E, quando o aparelho for 
desligado, activa-se a função “

clean air

”. Esta função liga o 

motor 10 minutos por hora na primeira velocidade. Durante 
o funcionamento, o display deverá visualizar um movimento 
rotativo dos segmentos periféricos. Depois deste tempo ter 
passado, o motor desliga-se e o display deverá visualizar a 
letra “C” fixa até, depois de 50 minutos, o motor reiniciar a 
funcionar mais 10 minutos e assim por diante. Para voltar 
ao funcionamento normal, carregue em qualquer tecla 
excepto aquela das luzes. Para desactivar a função, carregue 
na tecla 

E.

• Saturação dos filtros anti-gordura carvão activo 

(

Fig.3

)

- Quando o display C piscar alternando a velocidade de 
funcionamento com a letra F (ex. 1 e F), os filtros anti-goruda 
deverão ser lavados.

- Quando o display C piscar alternando a velocidade de 
funcionamento com a letra A (ex. 1 e A), os filtros carvão 
deverão ser substituídos.
Uma vez colocado o filtro limpo deve-se restabelecer a memória 
electrónica, carregando na tecla A por aproximadamente 
5 segundos, até o indicador luminoso F ou A do display C 
terminar de piscar.

• Comandos:

  (

Fig.19

)

Atenção!

- Todas as activações ou desactivações de funcionamento ou 
alarmes, devem ocorrer com motor e luzes desligados.
- Este produto possui um sinalizador acústico (

buzzer

).  Cada 

vez que for pressionada qualquer tecla, será confi rmada por 
um sinal acústico. 
- Esta função pode ser 

desactivada

 ou  

activada

 carregando 

contemporaneamente nas teclas 

ON

 e 

TIMER

 por 5 

segundos.
- Se o seu aparelho for da versão 

FILTRANTE

, será necessário 

activar a 

função de sinalização dos fi ltros de carvão activo 

inseridos

, indicada no parágrafo que concerne esta função. 

 

Tecla A = luz (Softlight) 
Como acender:

Com uma breve pressão da 

tecla luz

 acende-se a luz 

na máxima intensidade, activando a função rápida de 
“softlight”. 

Regulação:

Com uma pressão continuada da 

tecla luz

, regula-se a 

intensidade de máxima à mínima e vice-versa. 

Como apagar:

Pressão rápida da  

tecla luz

.

Tecla B = OFF e Redução da velocidade
Regulação:

Com uma breve pressão da 

tecla OFF

 reduz-se a velocidade 

do motor, no visor por exemplo passa-se da velocidade 3 à 
velocidade 2.

velocidade 3  

velocidade 2

  

Como apagar:

Se a velocidade de funcionamento do motor estiver 
confi gurada no nível 1 do visor, com uma breve pressão da 
tecla OFF desliga-se o exaustor.

velocidade 1

 

 

Se manter pressionada por ao menos 2 segundos a 

tecla OFF

independentemente de qual velocidade do motor estiver 
seleccionada, o exaustor apaga-se.

OFF 

 

Tecla C = Visor

O visor pode alternar 

LEDs VERDES

 que sinalizam a 

velocidade do motor, com 

LEDs VERMELHOS

, que indicam 

os estados de alarme (veja as Funções especiais).

velocidade 1  

- 39 - 

Summary of Contents for vertical 925

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...A B C M M E B M max 90 cm Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 3...

Page 4: ...A B 20 L C X A F Y Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Fig 10 Fig 11 4...

Page 5: ...min 45 cm A B K c a b Fig 13 Fig 14 Fig 12 Fig 10 a Fig 11b 5...

Page 6: ...C K A B C D E F A B C D E A B C D E Fig 17 Fig 19 Fig 20 Fig 15 Fig 16 Fig 18 6...

Page 7: ...amente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Dire...

Page 8: ...un tubo flessibile L la flangia C al foro evacuazione aria Fig 9 Infilare il camino superiore all interno del camino inferiore Sfilare il camino superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti F...

Page 9: ...r non si pu attivare Premendo il tasto E per 2 secondi quando l apparecchio spento si attiva la funzione clean air Questa accende il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocit Durante il funzion...

Page 10: ...azioni di Allarmi Saturazione filtri Antigrasso Carbone attivo QuandosuldisplayiLEDdiventanoRossisignificachebisogna cambiare o lavare i filtri A Filtri Antigrasso QuandosuldisplayilLED1 ROSSOecominci...

Page 11: ...el Intensiva premendo il tasto si attiva la funzione timer per 15 min Al termine del conteggio la cappa si spegne motore ed eventuali luci accese Spia luci E La spia luci si accende quando le luci son...

Page 12: ...dern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden H Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreic...

Page 13: ...b 6A 6B verbunden wird Befestigen Sie erneut die Abdeckung mit den 2 zuvor entfernten Schrauben Extras Dieses Dunstabzugshauben Modell kann auf Wunsch mit einem Dekorkamin ausgestattet werden Fragen S...

Page 14: ...cken Verringert die Geschwindigkeit des Motors Display C zeigt die gew hlte Motorgeschwindigkeit und die Aktivierung der Timer Funktion an TasteD schaltet die Haube ein Erh ht die Geschwindigkeit des...

Page 15: ...ab dem Zeitpunkt ihrer Aktivierung f r 10 MINUTEN anschlie end schaltet sich das Ger t aus Aktivierung Zur Aktivierung der Funktion reicht ein kurzer Druck der Taste Timer Sobald die Funktion aktivie...

Page 16: ...die Dunstabzugshaube zu der letzten eingestellten Geschwindigkeit zur ck Um die Intensivgeschwindigkeit auszuschalten dr cken Sie die Taste Power die Dunstabzugshaube schaltet sich aus oder dr cken Si...

Page 17: ...contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido dise ado para el uso en versi n aspira...

Page 18: ...petando la distancia del techo indicada en la Fig 7 ConectelabridaC alorificiodeevacuaci ndeaire utilizando el tubo flexible L Fig 9 Introduzca la chimenea superior dentro de la chimenea inferior Extr...

Page 19: ...al No se puede activar si est funcionando la velocidad intensiva del Timer Si oprime el bot n E por un par de segundos mientras el aparato est apagado se activa la funci n clean air Que enciende el mo...

Page 20: ...sta funci n enciende el motor 10 minutos por cada hora en la primera velocidad el LED 4 centellea a intervalos de 1 segundo encendido y 2 segundos apagado Transcurrido este tiempo el motor se apaga y...

Page 21: ...tres alto medio y bajo Desde la posici n apagado oprima una vez para el nivel alto dos veces para el nivel medio tres veces para el nivel bajo cuatro veces para apagar las luces El nivel de las luces...

Page 22: ...jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis...

Page 23: ...f R glez la largeur de l trier de support du raccord sup rieur Ensuite fixez le au plafond en position axiale par rapport votre hotte l aide des vis A Fig 8 et en respectant la distance partir du plaf...

Page 24: ...condes quand l appareil est teint la fonction clean air s active Cette derni re met en marche le moteur chaque heure pendant 10 minutes la premi re vitesse Durant le fonctionnement l cran doit visuali...

Page 25: ...e l air de la cuisine pendant 12 heures maximum Si la touche Minuterie reste enfonc e pendant 4 secondes lorsque l appareil est teint la fonction CLEAN AIR est activ e Cela permet d allumer le moteur...

Page 26: ...e C Trois niveaux de lumi re sont pr vus haut moyen bas Depuislaposition teint appuyezunefoispourleniveauhaut deux fois pour le niveau moyen trois fois pour le niveau bas et quatre fois pour teindre l...

Page 27: ...k of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that th...

Page 28: ...F Fig 8 Filter hood Please note In order to transform the hood from EXTRACTOR HOOD into FILTER HOOD the carbon filters must be ordered at your distributor as accessory WehavetwodifferenttypesofKit one...

Page 29: ...every hour at the first speed During functioning a rotary movement of the peripheral segments must be visualised on the display When this time haspassedthemotorswitchesoffandthefixedletter C must be v...

Page 30: ...ir function press any button except for the lights one Alarm indicators Active carbon grease filter saturation When the LEDs on the display turn Red this means that the filters must be replaced or was...

Page 31: ...for 15 minutes After this time has elapsed the hood will turn off motor and any light on Lightsindicator E Thelightsindicatorwillswitchonwhen the lights are on at any level Filters indicator F After...

Page 32: ...zicht nodig hebben H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed word...

Page 33: ...uigkap kan als accessoire een decoratieve schoorsteen worden gemonteerd die u kunt aanvragen bij uw verkoper Installatie van modellen met decoratieve schoorsteen Voorzie de elektrische voeding in de s...

Page 34: ...pvolvermogenzalwerken waarna hij automatisch terugkeert naar stand 3 Tijdens deze functie knippert het display C Toets E Door de Timer in te schakelen worden de gekozen functies 15 minuten lang geacti...

Page 35: ...men opnieuw de toets Timer indrukken Opgelet Als de functieExtraHoge snelheid actief is dan kan men de Timer niet activeren Speciale functies toets E Functie Clean Air Metdezefunctiegarandeertmendevo...

Page 36: ...ingestelde snelheid Om de extra hoge snelheid te verwijderen kan men de powertoets indrukken waardoor de kap uit zal gaan of op de toets Fan speed hierdoor keert de snelheid terug naar de van te vore...

Page 37: ...este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em vers o aspira...

Page 38: ...NTE encomende ao seu revendedor os filtros de carv o activo Fig 10 Dispomos de dois diferentes conjuntos um com os filtros de carv o tipo caixa Fig 10 e outro com os filtros de carv o regener veis lav...

Page 39: ...inutos por hora na primeira velocidade Durante o funcionamento o display dever visualizar um movimento rotativo dos segmentos perif ricos Depois deste tempo ter passado o motor desliga se e o display...

Page 40: ...otor desliga se e no visor ficar aceso fixo o LED 4 at quando depois de outros 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Para desactivar a fun o clean air carregue em...

Page 41: ...o tr s vezes para o n vel baixo quatro vezes para desligar as luzes O n vel das luzes possui um andamento c clico alto m dio baixo desligado Tecla timer D Com qualquer velocidade inserida excepto a ve...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...3LIK0555...

Reviews: