THERMEx vertical 925 User Instructions Download Page 24

plus ou moins rapidement selon la fréquence d’utilisation 
de la hotte. 
- Pour prévenir tout risque d’incendie, il faut laver les fi ltres 
anti-graisse au moins tous les 2 mois, ces derniers son lavables 
même au lave-vaisselle.
- Après plusieurs lavages, ils peuvent changer de couleur. Ceci 
ne donne pas droit à réclamation ni droit, par conséquent, à 
leur remplacement.
Le non-respect des consignes de remplacement et de lavage 
peut entraîner un risque d’incendie des fi ltres anti-graisse.

• Les filtres à charbon actif

 servent à filtrer l’air qui est 

ensuite renvoyé dans la pièce. Les fi ltres ne sont ni lavables 
ni régénérables, il faut par conséquent les changer au moins 
tous les quatre mois. La saturation du charbon actif dépend 
de l’utilisation plus ou moins prolongée de l’appareil, du 
type de cuisine pratiquée et de la régularité du nettoyage 
du fi ltre anti-graisse.

• 

Nettoyez fréquemment la hotte, à l’intérieur et à l’extérieur, à 

l’aide d’un chiff on imbibé d’alcool dénaturé ou de détergents 
liquides neutres 

non

 abrasifs.

• 

N’utiliser l’éclairage de la hotte que pendant la cuisson, ce 

dernier n’est en eff et pas conçu pour un éclairage général 
prolongé de la pièce. Une utilisation prolongée de l’éclairage 
diminue considérablement la durée de vie moyenne des 
lampes.

• Remplacement des lampes halogènes

 (

Fig. 17

).

Pour remplacer les ampoules dichroïques, débranchez la 
lampe en la détachant précautionneusement du support 
à l’aide d’un petit tournevis plat ou d’un outil équivalent. 

ATTENTION ! Pendant cette opération, veiller à ne pas 
griff er la hotte. 

Remplacez-les par des ampoules de même type.

• Commandes:

 (

Fig.18

)

Touche A

 = allume/éteint les lumières.

Touche B

 = allume/éteint la hotte. l’appareil s’allume à la 1° 

vitesse. si la hotte est allumée, appuyer sur la touche pendant 
2 sec. pour éteindre. Si la hotte se trouve à la 1° vitesse, il n’est 
pas nécessaire de tenir la touche appuyée pour éteintre. 
Diminue la vitesse du moteur.

Display C 

= indique la vitesse du moteur sélectionnée et 

l’activation du timer.

Touche D 

= allume la hotte. Augmente la vitesse du moteur. 

En pressant la touche de la 3ème vitesse la fonction intensive 
s’active pendant 10’, puis l’appereil recommance à fonctionner 
à la vitesse d’exercice au moment de la première activation. 
Pendant cette fonction le display clignote.

Touche E 

= au moment de l’activation le Minuteur temporise 

les fonctions pendant 15 minutes, après quoi ces dernières 
s’éteignent. En pressant la touche E, le Minuteur se désactive. 
Quand la fonction Minuteur est active, le point décimal doit 
clignoter sur l’écran. Si la vitesse intensive est en fonction, le 
Minuteur ne peut être activé.

En pressant la touche E pendant 2 secondes, quand l’appareil 
est éteint, la fonction “

clean air”

 s’active. Cette dernière met 

en marche le moteur chaque heure pendant 10 minutes à 
la première vitesse. Durant le fonctionnement l’écran doit 
visualiser un mouvement rotatif des segments périphériques. 
Après quoi le moteur s’éteint et l’écran doit visualiser la lettre 
“C” fixe, jusqu’à ce qu’après 50 autres minutes, le moteur 
reparte pendant 10 minutes supplémentaires et ainsi de suite. 
Pour retourner au fonctionnement normal presser n’importe 
quelle touche sauf celle de l’éclairage. Pour désactiver la 
fonction presser la touche “E”.

•  Saturation filtres anti-gras/charbon actif:

- Quand l’afficheur C clignote et visualise alternativement la 
vitesse de fonctionnement et la lettre F (1 et F par ex.) il est 
temps de laver les filtres anti-gras.
- Quand l’écran C clignote et visualise alternativement la 
vitesse de fonctionnement et la lettre A (1 et A par ex.) il est 
temps de changer les filtres à charbon actif.
Après avoir remis le filtre propre à sa place, procéder à une 
remise à zéro de la mémoire électronique en appuyant 5 
secondes de suite sur la touche A jusqu’à ce que F ou A cesse 
de clignoter sur l’afficheur C.
Lorsque le témoin lumineux “saturation filtres” clignotte les 
filtres antigraisse doivent être lavés. Lorsque le témoin s’allume 
sans clignoter les filtres antigraisse doivent être lavés et les 
filtres au charbon remplacés (dans le cas d’un fonctionnement 
avec la version recyclage). Après cette opération, il faut 
appuyer sur la touche permettant de le rétablir.

• Commandes:

 (

Fig.19

)

Attention!

- Toutes les activations ou désactivations des fonctions ou 
alertes devront avoir lieu lorsque la turbine et les lampes 
sont éteintes.
- Cet article est doté d’un 

signal sonore

. Chaque fois que 

vous appuyez sur un bouton, l’action est confi rmée par le 
signal sonore. 
- Cette fonction peut être 

activée ou désactivée

 en appuyant 

simultanément sur les touches 

ON et TIMER 

pendant 5 

secondes.
- Si votre produit est proposé dans sa version 

FILTRAGE

vous devez activer la 

fonction de détection des fi ltres à 

charbon actif

 conformément aux consignes du paragraphe 

concerné.  

Touche A = lumière (éclairage d’ambiance) 
Allumage :

appuyez délicatement sur la 

touche éclairage

 pour allumer 

la lampe à la puissance maximale et activer la fonction rapide 
de l’éclairage d’ambiance.

Réglage :

maintenez la 

touche éclairage

 enfoncée pour régler 

l’intensité de maximum à minimum et vice-versa. 

Extinction :

action rapide sur la 

touche éclairage

.

Touche B = OFF et réduction de la vitesse 
Réglage :

appuyez brièvement sur la 

touche OFF

 pour réduire la vitesse 

du moteur. Sur l’écran d’exemple, l’on passe de la vitesse 3 à 
la vitesse 2

vitesse 3  

vitesse 2

  

Extinction :

si la vitesse du moteur est réglée sur le niveau 1 à l’écran, 
appuyez brièvement sur la 

touche OFF

 pour éteindre la 

hotte.

vitesse 1

 

 

Si vous maintenez la 

touche OFF

 enfoncée pendant 2 

- 24 - 

Summary of Contents for vertical 925

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...A B C M M E B M max 90 cm Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 3...

Page 4: ...A B 20 L C X A F Y Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Fig 10 Fig 11 4...

Page 5: ...min 45 cm A B K c a b Fig 13 Fig 14 Fig 12 Fig 10 a Fig 11b 5...

Page 6: ...C K A B C D E F A B C D E A B C D E Fig 17 Fig 19 Fig 20 Fig 15 Fig 16 Fig 18 6...

Page 7: ...amente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Dire...

Page 8: ...un tubo flessibile L la flangia C al foro evacuazione aria Fig 9 Infilare il camino superiore all interno del camino inferiore Sfilare il camino superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti F...

Page 9: ...r non si pu attivare Premendo il tasto E per 2 secondi quando l apparecchio spento si attiva la funzione clean air Questa accende il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocit Durante il funzion...

Page 10: ...azioni di Allarmi Saturazione filtri Antigrasso Carbone attivo QuandosuldisplayiLEDdiventanoRossisignificachebisogna cambiare o lavare i filtri A Filtri Antigrasso QuandosuldisplayilLED1 ROSSOecominci...

Page 11: ...el Intensiva premendo il tasto si attiva la funzione timer per 15 min Al termine del conteggio la cappa si spegne motore ed eventuali luci accese Spia luci E La spia luci si accende quando le luci son...

Page 12: ...dern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden H Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreic...

Page 13: ...b 6A 6B verbunden wird Befestigen Sie erneut die Abdeckung mit den 2 zuvor entfernten Schrauben Extras Dieses Dunstabzugshauben Modell kann auf Wunsch mit einem Dekorkamin ausgestattet werden Fragen S...

Page 14: ...cken Verringert die Geschwindigkeit des Motors Display C zeigt die gew hlte Motorgeschwindigkeit und die Aktivierung der Timer Funktion an TasteD schaltet die Haube ein Erh ht die Geschwindigkeit des...

Page 15: ...ab dem Zeitpunkt ihrer Aktivierung f r 10 MINUTEN anschlie end schaltet sich das Ger t aus Aktivierung Zur Aktivierung der Funktion reicht ein kurzer Druck der Taste Timer Sobald die Funktion aktivie...

Page 16: ...die Dunstabzugshaube zu der letzten eingestellten Geschwindigkeit zur ck Um die Intensivgeschwindigkeit auszuschalten dr cken Sie die Taste Power die Dunstabzugshaube schaltet sich aus oder dr cken Si...

Page 17: ...contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido dise ado para el uso en versi n aspira...

Page 18: ...petando la distancia del techo indicada en la Fig 7 ConectelabridaC alorificiodeevacuaci ndeaire utilizando el tubo flexible L Fig 9 Introduzca la chimenea superior dentro de la chimenea inferior Extr...

Page 19: ...al No se puede activar si est funcionando la velocidad intensiva del Timer Si oprime el bot n E por un par de segundos mientras el aparato est apagado se activa la funci n clean air Que enciende el mo...

Page 20: ...sta funci n enciende el motor 10 minutos por cada hora en la primera velocidad el LED 4 centellea a intervalos de 1 segundo encendido y 2 segundos apagado Transcurrido este tiempo el motor se apaga y...

Page 21: ...tres alto medio y bajo Desde la posici n apagado oprima una vez para el nivel alto dos veces para el nivel medio tres veces para el nivel bajo cuatro veces para apagar las luces El nivel de las luces...

Page 22: ...jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis...

Page 23: ...f R glez la largeur de l trier de support du raccord sup rieur Ensuite fixez le au plafond en position axiale par rapport votre hotte l aide des vis A Fig 8 et en respectant la distance partir du plaf...

Page 24: ...condes quand l appareil est teint la fonction clean air s active Cette derni re met en marche le moteur chaque heure pendant 10 minutes la premi re vitesse Durant le fonctionnement l cran doit visuali...

Page 25: ...e l air de la cuisine pendant 12 heures maximum Si la touche Minuterie reste enfonc e pendant 4 secondes lorsque l appareil est teint la fonction CLEAN AIR est activ e Cela permet d allumer le moteur...

Page 26: ...e C Trois niveaux de lumi re sont pr vus haut moyen bas Depuislaposition teint appuyezunefoispourleniveauhaut deux fois pour le niveau moyen trois fois pour le niveau bas et quatre fois pour teindre l...

Page 27: ...k of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that th...

Page 28: ...F Fig 8 Filter hood Please note In order to transform the hood from EXTRACTOR HOOD into FILTER HOOD the carbon filters must be ordered at your distributor as accessory WehavetwodifferenttypesofKit one...

Page 29: ...every hour at the first speed During functioning a rotary movement of the peripheral segments must be visualised on the display When this time haspassedthemotorswitchesoffandthefixedletter C must be v...

Page 30: ...ir function press any button except for the lights one Alarm indicators Active carbon grease filter saturation When the LEDs on the display turn Red this means that the filters must be replaced or was...

Page 31: ...for 15 minutes After this time has elapsed the hood will turn off motor and any light on Lightsindicator E Thelightsindicatorwillswitchonwhen the lights are on at any level Filters indicator F After...

Page 32: ...zicht nodig hebben H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed word...

Page 33: ...uigkap kan als accessoire een decoratieve schoorsteen worden gemonteerd die u kunt aanvragen bij uw verkoper Installatie van modellen met decoratieve schoorsteen Voorzie de elektrische voeding in de s...

Page 34: ...pvolvermogenzalwerken waarna hij automatisch terugkeert naar stand 3 Tijdens deze functie knippert het display C Toets E Door de Timer in te schakelen worden de gekozen functies 15 minuten lang geacti...

Page 35: ...men opnieuw de toets Timer indrukken Opgelet Als de functieExtraHoge snelheid actief is dan kan men de Timer niet activeren Speciale functies toets E Functie Clean Air Metdezefunctiegarandeertmendevo...

Page 36: ...ingestelde snelheid Om de extra hoge snelheid te verwijderen kan men de powertoets indrukken waardoor de kap uit zal gaan of op de toets Fan speed hierdoor keert de snelheid terug naar de van te vore...

Page 37: ...este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em vers o aspira...

Page 38: ...NTE encomende ao seu revendedor os filtros de carv o activo Fig 10 Dispomos de dois diferentes conjuntos um com os filtros de carv o tipo caixa Fig 10 e outro com os filtros de carv o regener veis lav...

Page 39: ...inutos por hora na primeira velocidade Durante o funcionamento o display dever visualizar um movimento rotativo dos segmentos perif ricos Depois deste tempo ter passado o motor desliga se e o display...

Page 40: ...otor desliga se e no visor ficar aceso fixo o LED 4 at quando depois de outros 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Para desactivar a fun o clean air carregue em...

Page 41: ...o tr s vezes para o n vel baixo quatro vezes para desligar as luzes O n vel das luzes possui um andamento c clico alto m dio baixo desligado Tecla timer D Com qualquer velocidade inserida excepto a ve...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...3LIK0555...

Reviews: