background image

secondes, indépendamment de la vitesse du moteur, la 
hotte s’éteint.

OFF 

 

Touche C = Écran  

L'écran peut alterner les 

TÉMOINS VERTS

 signalant la vitesse 

du moteur et les 

TÉMOINS ROUGES

 indiquant l’état de 

l’alarme (voir fonctions spéciales).

velocità 1  

velocità 2  

velocità 3  

velocità 4  

Touche D = ON et augmentation de la vitesse 
Allumage :

Pour allumer la hotte, il suffi

  t d’appuyer sur la 

touche ON.

Réglage :

Appuyez brièvement sur la 

Touche ON

 pour augmenter la 

vitesse du moteur par incréments de 1.

1-  

2-  

3-  

4-  

 

Fonction vitesse INTENSE :

Maintenez la 

touche ON

 enfoncée pendant 2 secondes 

environ pour activer la fonction vitesse 

INTENSE 

pendant 10 

minutes. Vous reviendrez ensuite à la vitesse précédente.
Lorsque cette fonction est active, le 

témoin 4

 clignote

 

Pour l’interrompre avant le délai de 10 minutes, appuyez à 
nouveau sur la touche.

Touche E = Minuterie  
Fonctionnement :

La 

touche minuterie

 permet de temporiser la vitesse 

d’aspiration de la hotte. L’appareil s’éteint alors 10 minutes 
après son activation.

Activation :

pour activer la fonction, il suffi

  t d’une simple pression sur la 

touche minuterie.

Lorsque cette fonction est active, le 

témoin

 correspondant à 

la vitesse réglée commence à clignoter.

Lorsque les lampes sont allumées, à la fi n de la fonction 

Minuterie

, celles-ci réduisent automatiquement l’intensité 

de la lumière à raison de 30-40 %.
Pour désactiver la fonction avant le délai prévu, appuyez à 
nouveau sur la 

touche Minuterie

 pour éteindre l’appareil.

Attention!

 Si la vitesse 

intense

 est active, la 

minuterie

 ne 

peut pas être activée.

•  Fonctions spéciales (touche E)
Fonction Clean Air : 

Cette fonction garantit le renouvellement continu de l’air de 
la cuisine pendant 12 heures maximum.
Si la touche

 Minuterie

 reste enfoncée pendant 4 secondes, 

lorsque l’appareil est éteint, la fonction 

CLEAN AIR

 est 

activée.
Cela permet d'

allumer le moteur pendant 10 minutes 

toutes les heures à la vitesse 1

. Le 

témoin 4

 clignote selon 

la séquence « allumé pendant 1 seconde et éteint pendant 
2 secondes ». 
Au terme de ce délai, le moteur s’éteint et le 

témoin 4

 reste 

fi xe. Après 50 minutes, le moteur redémarre pendant 10 min 
et ainsi de suite.
- Pour désactiver la fonction 

Clean Air

, appuyez sur n’importe 

quelle touche à l’exception de celles pour les lampes. 

• Alarmes
Saturation fi ltres anti-gras/charbon actif :

lorsque les témoins lumineux deviennent rouges, cela signifi e 
qu’il convient de changer ou de laver les fi ltres.

A - Filtres anti-gras :

lorsqu'à l'écran, le 

témoin 1 est rouge 

et commence à 

clignoter, cela signifi e que 

30 heures

 sont passées depuis leur 

installation et que les fi ltres doivent être

 nettoyés

.

Pour réinitialiser

 la mémoire électronique, appuyez sur la 

touche OFF

 pendant 5 secondes jusqu’à ce que le 

témoin 

1

 cesse de clignoter.

B - Filtres à charbon actif :

lorsqu'à l'écran, le 

témoin 2 est rouge

 et commence à 

clignoter, cela signifi e que

 120 heures

 sont passées depuis 

leur installation et que les fi ltres doivent être remplacés.

.

Pour réinitialiser

 la mémoire électronique, appuyez 

simultanément sur les 

touches OFF et ON 

pendant 5 

secondes jusqu’à ce que le 

témoin 2

 cesse de clignoter.

Activation de la fonction de détection des fi ltres à charbon 
actif :

Appuyez simultanément sur les touches 

OFF et ON

 pendant 

5 secondes pour activer la fonction de détection des 
fi ltres au charbon grâce à l’émission d’un signal sonore par 
l’

avertisseur

 et l’allumage pendant 1 seconde de tous les 

témoins verts.

+

=

Désactivation de la fonction de détection des fi ltres :

Appuyez simultanément sur les touches 

OFF

 et 

TIMER 

- 25 - 

Summary of Contents for vertical 925

Page 1: ...l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilizaci n HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Man...

Page 2: ......

Page 3: ...A B C M M E B M max 90 cm Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 Fig 5 3...

Page 4: ...A B 20 L C X A F Y Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 6 Fig 10 Fig 11 4...

Page 5: ...min 45 cm A B K c a b Fig 13 Fig 14 Fig 12 Fig 10 a Fig 11b 5...

Page 6: ...C K A B C D E F A B C D E A B C D E Fig 17 Fig 19 Fig 20 Fig 15 Fig 16 Fig 18 6...

Page 7: ...amente ventilato L Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni esiste il rischio che si sviluppi un incendio Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Dire...

Page 8: ...un tubo flessibile L la flangia C al foro evacuazione aria Fig 9 Infilare il camino superiore all interno del camino inferiore Sfilare il camino superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti F...

Page 9: ...r non si pu attivare Premendo il tasto E per 2 secondi quando l apparecchio spento si attiva la funzione clean air Questa accende il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocit Durante il funzion...

Page 10: ...azioni di Allarmi Saturazione filtri Antigrasso Carbone attivo QuandosuldisplayiLEDdiventanoRossisignificachebisogna cambiare o lavare i filtri A Filtri Antigrasso QuandosuldisplayilLED1 ROSSOecominci...

Page 11: ...el Intensiva premendo il tasto si attiva la funzione timer per 15 min Al termine del conteggio la cappa si spegne motore ed eventuali luci accese Spia luci E La spia luci si accende quando le luci son...

Page 12: ...dern oder gebrechlichen Personen ohne Beaufsichtigung benutzt werden H Kleine Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzugehen dass sie nicht mit dem Ger t spielen I Der Raum muss ber eine hinreic...

Page 13: ...b 6A 6B verbunden wird Befestigen Sie erneut die Abdeckung mit den 2 zuvor entfernten Schrauben Extras Dieses Dunstabzugshauben Modell kann auf Wunsch mit einem Dekorkamin ausgestattet werden Fragen S...

Page 14: ...cken Verringert die Geschwindigkeit des Motors Display C zeigt die gew hlte Motorgeschwindigkeit und die Aktivierung der Timer Funktion an TasteD schaltet die Haube ein Erh ht die Geschwindigkeit des...

Page 15: ...ab dem Zeitpunkt ihrer Aktivierung f r 10 MINUTEN anschlie end schaltet sich das Ger t aus Aktivierung Zur Aktivierung der Funktion reicht ein kurzer Druck der Taste Timer Sobald die Funktion aktivie...

Page 16: ...die Dunstabzugshaube zu der letzten eingestellten Geschwindigkeit zur ck Um die Intensivgeschwindigkeit auszuschalten dr cken Sie die Taste Power die Dunstabzugshaube schaltet sich aus oder dr cken Si...

Page 17: ...contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalaci n el uso y el mantenimiento Cons rvelo para un posible consulta posterior El aparato ha sido dise ado para el uso en versi n aspira...

Page 18: ...petando la distancia del techo indicada en la Fig 7 ConectelabridaC alorificiodeevacuaci ndeaire utilizando el tubo flexible L Fig 9 Introduzca la chimenea superior dentro de la chimenea inferior Extr...

Page 19: ...al No se puede activar si est funcionando la velocidad intensiva del Timer Si oprime el bot n E por un par de segundos mientras el aparato est apagado se activa la funci n clean air Que enciende el mo...

Page 20: ...sta funci n enciende el motor 10 minutos por cada hora en la primera velocidad el LED 4 centellea a intervalos de 1 segundo encendido y 2 segundos apagado Transcurrido este tiempo el motor se apaga y...

Page 21: ...tres alto medio y bajo Desde la posici n apagado oprima una vez para el nivel alto dos veces para el nivel medio tres veces para el nivel bajo cuatro veces para apagar las luces El nivel de las luces...

Page 22: ...jouent pas avec l appareil I Lorsque la hotte est utilis e en pr sence d appareils utilisant du gaz ou d autres combustibles la pi ce doit tre correctement ventil e L Si le nettoyage n est pas r alis...

Page 23: ...f R glez la largeur de l trier de support du raccord sup rieur Ensuite fixez le au plafond en position axiale par rapport votre hotte l aide des vis A Fig 8 et en respectant la distance partir du plaf...

Page 24: ...condes quand l appareil est teint la fonction clean air s active Cette derni re met en marche le moteur chaque heure pendant 10 minutes la premi re vitesse Durant le fonctionnement l cran doit visuali...

Page 25: ...e l air de la cuisine pendant 12 heures maximum Si la touche Minuterie reste enfonc e pendant 4 secondes lorsque l appareil est teint la fonction CLEAN AIR est activ e Cela permet d allumer le moteur...

Page 26: ...e C Trois niveaux de lumi re sont pr vus haut moyen bas Depuislaposition teint appuyezunefoispourleniveauhaut deux fois pour le niveau moyen trois fois pour le niveau bas et quatre fois pour teindre l...

Page 27: ...k of fire if cleaning is not carried out in accordance with the instructions ThisapplianceconformstotheEuropeanDirectiveEC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that th...

Page 28: ...F Fig 8 Filter hood Please note In order to transform the hood from EXTRACTOR HOOD into FILTER HOOD the carbon filters must be ordered at your distributor as accessory WehavetwodifferenttypesofKit one...

Page 29: ...every hour at the first speed During functioning a rotary movement of the peripheral segments must be visualised on the display When this time haspassedthemotorswitchesoffandthefixedletter C must be v...

Page 30: ...ir function press any button except for the lights one Alarm indicators Active carbon grease filter saturation When the LEDs on the display turn Red this means that the filters must be replaced or was...

Page 31: ...for 15 minutes After this time has elapsed the hood will turn off motor and any light on Lightsindicator E Thelightsindicatorwillswitchonwhen the lights are on at any level Filters indicator F After...

Page 32: ...zicht nodig hebben H Controleer dat kinderen niet met het apparaat spelen I Als de afzuigkap tegelijk met andere apparaten wordt gebruiktdiegasofanderebrandstoffenverbranden moet het vertrek goed word...

Page 33: ...uigkap kan als accessoire een decoratieve schoorsteen worden gemonteerd die u kunt aanvragen bij uw verkoper Installatie van modellen met decoratieve schoorsteen Voorzie de elektrische voeding in de s...

Page 34: ...pvolvermogenzalwerken waarna hij automatisch terugkeert naar stand 3 Tijdens deze functie knippert het display C Toets E Door de Timer in te schakelen worden de gekozen functies 15 minuten lang geacti...

Page 35: ...men opnieuw de toets Timer indrukken Opgelet Als de functieExtraHoge snelheid actief is dan kan men de Timer niet activeren Speciale functies toets E Functie Clean Air Metdezefunctiegarandeertmendevo...

Page 36: ...ingestelde snelheid Om de extra hoge snelheid te verwijderen kan men de powertoets indrukken waardoor de kap uit zal gaan of op de toets Fan speed hierdoor keert de snelheid terug naar de van te vore...

Page 37: ...este fornece indica es importantes referentes seguran a de instala o de uso e de manuten o Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utiliza o em vers o aspira...

Page 38: ...NTE encomende ao seu revendedor os filtros de carv o activo Fig 10 Dispomos de dois diferentes conjuntos um com os filtros de carv o tipo caixa Fig 10 e outro com os filtros de carv o regener veis lav...

Page 39: ...inutos por hora na primeira velocidade Durante o funcionamento o display dever visualizar um movimento rotativo dos segmentos perif ricos Depois deste tempo ter passado o motor desliga se e o display...

Page 40: ...otor desliga se e no visor ficar aceso fixo o LED 4 at quando depois de outros 50 minutos o motor reiniciar a funcionar mais 10 minutos e assim por diante Para desactivar a fun o clean air carregue em...

Page 41: ...o tr s vezes para o n vel baixo quatro vezes para desligar as luzes O n vel das luzes possui um andamento c clico alto m dio baixo desligado Tecla timer D Com qualquer velocidade inserida excepto a ve...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...3LIK0555...

Reviews: