background image

EN

EN

Please, draw attention of your children that they must not play with the EWH.

The EWH is not designed to be operated by people (including children) with physical, tactile or mental 
disorders, as well as people who cannot use the EWH, unless it is made under control and according to 
the instructions of people responsible for the EWH safety.

The EWH is installed on the wall with nozzles directed vertically downwards. Possible variants of the 
EWH installation are given in 

Fig. 1

. During installation the EWH must be installed in such a way that the 

water spray doesn’t ingress its housing.

In order to connect the EWH to the power network it is necessary to put down the upper cover of the 
water heater and connect the conductive electric cable (not included into delivery) to the terminal block 
on the EWH housing as follows: connect the yellow-green cable wire to the terminal 

E

 

«

earth

»

, the blue 

cable wire to the terminal 

N

 

«

null

»

, the brown (white, black) cable wire to the terminal 

L

 

«

phase

»

.

For connection we recommend to use a three-core cable with sectional area of each core not less than 

2

4 mm  for the EWH with a wattage of up to 6 kW and a cable with sectional area of each core not less 

2

than 6 mm  for the EWH with a wattage of 10 kW. Before starting the electric wiring installation it is 
necessary to cut off power from the power supply net to which the EWH is connected. First, the cable is 
connected to the EWH and then to the switch. In order to disconnect the EWH from the power supply 
net one should use a two-pole switch with plug fuse, with gap between the disengaged contacts not less 
than 3 mm at all poles (not included into delivery), 40 A for the EWH with a wattage of up to 8 kW and 50 
A for the EWH with a wattage of 10 kW. Before putting the EWH into operation it is necessary to fix the 
cover.

The electric wiring, security and switchgears must stand current load not less than 40 A for the EWH 
with a wattage of up to 8 kW and 50 A for the EWH with a wattage of 10 kW.

Operation

Switch on the EWH power supply switching on the two-pole switch. As the water flows through the EWH 
the light indicator on the cover will switch on. Softly turn the cold water supply tap handle. Wait for 15-20 
sec until the outlet water temperature becomes stable. If the EWH outlet water is very cold, reduce the 
water supply, if very hot 

 turn on the cold-water tap to obtain the necessary temperature. The cold tap 

water temperature may alternate significantly within the year from 4

 

°C to 20 °C. It means that at the 

same EWH outlet water temperature the water flow in winter will be less than in summer. The shower 
spraying  mode  can  be  regulated  by  turning  the  handle  to  the  position 

«

winter

»

  or 

«

summer

»

  (for 

shower nozzles with automated switch) or by installation of removable rings (for shower nozzles with 
removable rings). The water spraying mode has a huge impact on the shower operation. The shower 
handle position 

«

winter

»

 (or reduction of the rings number with openings) provides effective water 

spraying at a smaller volume.

After use of the EWH when turning off the hot-water tap the EWH will automatically switch off and the 
water heating will stop.

Technical maintenance

The EWH does not require special technical maintenance. In case of difficulties in the EWH operation 
or in case of defects in the water heater operation contact the qualified specialist.

Keep the EWH surface safe from damages, blows und influence of active solvents.

Wipe the dirty EWH surfaces with soft damp cloth moistured in soapy water. Do not use here any 
abrasive or chemically active detergents. Rub the sprinkle shower and kitchen nozzles from the dirt 
regularly.

All works for the EWH maintenance must be done after it was disconnected from the electrical network.

Utilization

All  water  heater  components  consist  of  materials  which  In  –  case  of  necessity  allow  ecologically 
sustainable  utilization  to  be  carried  out  according  to  norms  and  rules  of  the  buyer's  country  of 
residence.  Provided  that  the  Installation,  operation  and  maintenance  rules  are  observed  and  the 
consumed water quality complies with the current standards, the manufacturer sets the 3 years service 
life time of the EWH.

Manufacturer Guarantee

The manufacturer sets the water heater guarantee period for 2 years. The guarantee period starts from 
the EWH date of sale. In case the date of sale on the shop stamp Is absent or has been corrected the 
guarantee period starts from the date of the water heater production mentioned on the nameplate on 
the appliance housing. The claims during the guarantee period shall be accepted only in the presence 
of this manual with marks of the sales company and the nameplate on the EWH housing.

The guarantee covers only the water heater used for needs not related to any commercial activities. 
The buyer bears the responsibility for compliance with installation and connection rules (in case of 
unassisted connection) or the Installation organization performing the Installation.

During  the  water  heater  installation  and  operation  the  user  must  follow  the  requirements 
providing for reliable operation of the appliance during the guarantee period:

fulfill the protective measures and installation, connection, operation and maintenance rules 

џ

stated in this manual;
exclude mechanical damages due to negligent storage, transport and installation;

џ

exclude the appliance damages due to water freezing;

џ

use only water without any mechanical and chemical impurities.

џ

The manufacturer is not responsible for failures occurring due to violation by the user of the water 
heater installation, operation and technical maintenance rules stated in this manual, including cases 
when these failures occurred due to inadmissible networks characteristics (electrical and water supply) 
under which the EWH operates as well as due to the third parties interference.

Repairs or replacement of the components and accessories during the guarantee period shall not 
prologue the total EWH guarantee period. The installation of electric connection and the first use of the 
EWH must be performed by the qualified specialist.

Manufacturer:

 «EDISSON Co»

44, Moskovskoe Shosse, Tosno, Leningrad Region, 187000, Russia

All models passed obligatory certification and correspond to requirements 
of Technical Regulations of Customs Union TR CU 004/2011, TR CU 020/2011
Certificate No. ТС RU C-RU.AB49.B.

01320

 

and the European directives of 2006/95/ЕС, 2004/108/ЕС

5

4

Summary of Contents for Vertical 600

Page 1: ......

Page 2: ...1...

Page 3: ...ins system data and have necessary quality certi cates The water heater must be installed indoors in the premises with room temperature All maintenance rules and requirements of electrical appliances...

Page 4: ...all poles not included into delivery 40Afor the EWH with a wattage of up to 8 kW and 50 A for the EWH with a wattage of 10 kW Before putting the EWH into operation it is necessary to x the cover The...

Page 5: ...ity for compliance with installation and connection rules in case of unassisted connection or the Installation organization performing the Installation During the water heater installation and operati...

Page 6: ...llation and connection of EWH warranty and post guarantee repairs 63 Blagodatnaya Ul St Petersburg 196105 Russia ph 7 812 313 32 73 Phones and addresses of the authorized maintenance shops in other ci...

Page 7: ...0 05 0 6 SYSTEM 600 230 V 6 IPX1 1 1 1 1 SYSTEM 800 230 V 8 IPX1 SYSTEM 1000 230 V 10 IPX1 7...

Page 8: ...8 1 N L 2 2 4 6 6 10 3 40 8 50 10 40 8 50 10 15 20 4 20...

Page 9: ...3 1 2 1 2 3 10 20 4 3 4 2 9...

Page 10: ...10 EDISSON Co 187000 44 004 2011 020 2011 C RU C RU AB49 B 01320 2006 95 2004 108 8 800 333 50 77 09 00 20 00 10 00 18 00 e mail service thermex ru 196105 63 812 313 32 73 www thermex ru...

Page 11: ...100009 26 8 721 251 28 89 050050 92 421 8 727 233 67 31 58032 246 38 0327 583 200 OOO 73019 1 38 0552 490 129 017 298 42 37 11...

Page 12: ...relor re elei de alimentare cu ap i s con in certificatele de calitate necesare nc lzitorul trebuie s fie instalat n nc pere n care temperatura s corespund temperaturii normale n camer Toate regululil...

Page 13: ...conectat difuzorul Ini ial cablul se conecteaz la dispozitiv i ulterior n priz Pentru deconectarea EVN din priz este necesar s folosi i comutator cu strat dublu de siguran fuzibil cu o degajare ntre c...

Page 14: ...schimb rii datei v nz rii tampilei magazinului termenul garan iei se enumer din momentul producerii nc lzitorului indicat pe o plac de identificare care este ncorporat n corpul nc lzitorului Preten ii...

Page 15: ...EVN trebuie s fie efectuat de un specialist calificat Produc torul EDISSON Co Russia 187000 regiunea Leningrad or Tosno oseaua Moscovei 44 Toate modelele au trecut certificarea obligatorie i corespun...

Page 16: ...0 05 0 6 UA 1 1 1 1 16 SYSTEM 600 230 V 6 kW IPX1 SYSTEM 800 230 V 8 kW IPX1 SYSTEM 1000 230 V 10 kW IPX1...

Page 17: ...UA 1 N L 2 2 4 6 6 10 3 40 8 50 10 40 8 50 10 15 20 4 20 17...

Page 18: ...3 2 UA 18...

Page 19: ...020 2011 RU C RU AB49 B 01320 2006 95 2004 108 8 800 333 50 77 09 00 20 00 10 00 18 00 e mail service thermex ru 196105 63 812 313 32 73 www thermex ru 58032 246 38 0327 583 200 OOO 73019 1 38 0552 4...

Page 20: ...KZ 0 05 0 6 1 1 1 1 20 SYSTEM 600 230 V 6 IPX1 SYSTEM 800 230 V 8 IPX1 SYSTEM 1000 230 V 10 IPX1 A...

Page 21: ...KZ 1 N L 2 6 4 2 10 6 3 8 40 10 50 8 40 10 50 15 20 4 20 21...

Page 22: ...3 1 2 3 4 1 2 3 10 20 4 2 KZ 22...

Page 23: ...44 004 2011 020 2011 2006 95 C RU C RU AB49 B 01320 2004 108 8 800 080 21 80 100009 050050 26 92 421 8 7212 51 28 89 8 727 233 30 29 18 03 2011 RU 77 99 26 013 E 005880 03 11 14 02 2012 RU 67 CO 01 01...

Page 24: ...oojendit ilma kaitsemaanduseta mitte l litada EVS i sisse enne kui see on p stasendis monteeritud seinale ja t idetud veega mitte j tta sissel litatud EVS i j relvalveta mitte teha hooldust id kui EVS...

Page 25: ...ee t hendab et sama temperatuuri juures on EVS v ljundil vee hulk talviti v iksem kui suvel Vee juga on v imalik reguleerida dushi otsal oleva mberl litiga asendisse talv v i suvi automaatse mberl lit...

Page 26: ...e ja keemiliste lisanditeta vett Tootja ei vastuta puuduste eest mis on tekkisid k esoleva paigaldusjuhise kasutusjuhise ja tehnilise teeninduse reeglite rikkumise korral sealhulgas ka rikete eest mis...

Page 27: ...i ir j atbilst densvada t kla parametram un tiem ir j b t nepiecie amiem kvalit tes serti k tiem denssild t jam ir j b t uzst d tam telp s kur s tiek uztur ta istabas temperat ra Ir j b t iev rotiem v...

Page 28: ...g ana Vispirms kabelis tiek piesl gts pie ier ces p c tam pie sl dz ja E S atsl g anai no t kla ir nepiecie ams izmantot divpolu sl dzi ar k sto o dro in t ju ar atstarp m starp kontaktiem atvienot st...

Page 29: ...es korpusa Pretenzijas garantijas termi a period tiek pie emtas esot eso ai pam c bai ar rmas p rdev jas atz m m un identi k cijas pl ksn tei uz E S korpusa Garantija attiec s tikai uz denssild t ju k...

Page 30: ...tu serti k ciju un atbilst noteiktaj m pras b m par Tehniskajiem Noteikumiem par Muitas Savien bas TR CU 004 2011 TR CU 020 2011 un Eiropas direkt vas 2006 95 2004 108 Reklam ciju garantijas un servi...

Page 31: ...ektros prietais eksploatavimo taisykli ir prijungimo prie vandentiekio reikalavim kurie keliami j s regione Montuodami ir eksploatuodami vandens ildytuv privalote laikytis i taisykli neeksploatuoti va...

Page 32: ...esnis kaip 3 mm visuose poliuose komplekte netiekiamas 40A prietaisams kuri galia iki 8 kW ir 50 A prietaisams kuri galia 10 kW Prie pradedant eksploatuoti vandens ildytuv reikia u d ti jo vir utin d...

Page 33: ...ukcij su pardavimo mon s ym mis ir jeigu ant elektrinio vandens ildytuvo korpuso yra identi kacijos lentel Garantija taikoma tik vandens ildytuvui kuris naudojamas vien reikm ms nesusijusioms su komer...

Page 34: ...kuoti ir atitinka reikalavimus Technini Reglament Muit S jungos TR CU 004 2011 SR CU 020 2011 ir Europos direktyv 2006 95 2004 108 Reklamacij garantinio aptarnavimo ir technin s prie i ros klausimais...

Page 35: ...ica sanitaria y los accesorios de cierre deber n corresponder a los par metros de la ca er a de agua y tener ls certi cados de calidad necesarios El calentador de agua deber ser montado en un local en...

Page 36: ...al CEA y luego al interruptor Para desconectar el CEA de la red se utilizar el interruptor bipolar con el fusible con el huelgo entre los contactos en el estado abierto no menos de 3 mm en todos los...

Page 37: ...a os Garant a del fabricante El fabricante establece el plazo de garant a para el calentador de agua de 2 a os El plazo de garant a se calcular a partir de la fecha de venta del CEA En caso de la ause...

Page 38: ...n por un especialista cuali cado Fabricante EDISSON SRL Rusia 187000 Regi n de Leningrado C Tosno Carretera Moskovskoye Ed 44 Todos los modelos pasados obligatorio de certi caci n y corresponder a las...

Page 39: ...39...

Page 40: ...afirma Empresa vendedora Service center indicated by dealer Centrul de deservire indicat de c tre firma v nz tor Firmas p rdev ja nor d tais servisa centrs Firmos pardav jos nurodytas serviso centras...

Reviews: