background image

17

18

Guide d'installation des fils

Connexion des voyants du boîtier

 / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des 

boutons. S'il vous plaît consultez le guide d'utilisateur du fabricant de votre carte mère, puis connectez ces fils aux 
onnecteurs sur la carte mère.

Connexion USB 2.0

 / S'il vous plaît consultez le manuel de votre carte mère à la section "Connexion USB" 

Connexion USB 3.0

 /

1. Vérifiez que votre carte mère prend en charge la connexion USB 3.0.
2. Connectez le câble USB 3.0 au port USB 3.0 disponible sur votre ordinateur.

Connexion Audio

 / S'il vous plaît référez vous à l'illustration suivante du connecteur audio et au guide de l'utilisateur de 

votre carte mère. S'il vous plaît sélectionnez une carte mère supportant AC'97 ou HD Audi (Azalia), (faites attention que 
votre audio supporte l'AC'97 ou HD Audio (Azalia)) sinon cela pourrait endommager votre matériel.

Guía de Instalación de Cables

Conexión del LED de la caja

 / 

En la parte frontal de la caja, encontrará algunos LED y cables de interruptores. Consulte 

el manual del usuario del fabricante de la placa madre, a continuación conecte estos cables al conector de la placa madre.

Conexión USB 2.0

 

Consulte el manual de la placa madre para obtener más información sobre el apartado “Conexión USB"

Conexión USB 3.0

 

1. Asegúrese de que la placa base admite conexión USB 3.0.
2. Conecte el cable USB 3.0 al puerto USB 3.0 disponible en el equipo.

Conexión de Audio

 / 

Consulte la siguiente ilustración del conector de Audio y el manual del usuario de la placa madre. 

Seleccione la placa madre que utiliza AC’97 o HD Audio (Azalia), (asegúrese de que su audio admite AC’97 o HD Audio 
(Azalia)) si no, sus dispositivos resultarán dañados

USB 3.0 Connection

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO HD AUDIO Function

N

.

C

KEY

RED

2

WHITE

2

GREEN

2

BLACK

RED

1

WHITE

1

GREEN

1

BLACK

USB

 

F

 

unction

VCC1

D1-

D1+

GND

NC

VCC2

D2-

D2+

GND

KEY

Guida di installazione dei contatti

Connessione del LED del case

 / 

Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. 

Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre, quindi connettere i contatti alla parte superiore del 
pannello sulla scheda madre.

Connessione USB 2.0

 / 

Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezione relative alla 

“connessione USB”.

Connessione USB 3.0

 /

1. Accertarsi che la scheda madre supporti la connessione USB 3.0.
2. Collegare il cavo USB 3.0 alla porta USB 3.0 disponibile sul computer.

Connessione Audio

 / 

Fare riferimento all’illustrazione riportata di seguito del connettore Audio e al manuale utente per 

la scheda madre.Selezionare la scheda madre relativa a AC’97 o HD Audio (Azalia) e considerare che il supporto audio è 
compatibile con AC’97 o HD Audio (Azalia); in caso contrario, le periferiche potrebbero venire danneggiate.

Guia de Instalação Eléctrica

Ligação do LED da Caixa

 / Na parte dianteira da caixa pode encontrar alguns LEDs e fios eléctricos. Consulte o 

manual de utilizador do fabricante da sua motherboard e ligue os fios à parte superior do painel na motherboard.

Ligação UBS 2.0

 / Consulte o manual da sua motherboard para ver a secção de “Ligação USB”.

Ligação USB 3.0

 /

1. Certifique-se que a sua motherboard suporta ligação USB 3.0.
2. Ligue o cabo USB 3.0 à porta USB 3.0 disponível no seu computador.

Ligação Áudio

 / Consulte a imagem seguinte do conector Áudio e o manual de utilizador da sua motherboard.

Seleccione a motherboard que utiliza AC’97 ou HD Áudio(Azalia), (verifique se a sua placa de áudio suporta AC’97 ou HD 
Áudio(Azalia)) ou irá danificar o(s) seu(s) dispositivo(s).

USB 3.0 Connection

PRESENCE#

BLACK

SENSE1_RETURN

AUD GND

SENSE2_RETURN

YELLOW

BROWN

RED

PORT1 R

PORT2 R

PORT1 L

BLUE

PORT2 L

SENSE_SEND

KEY

PURPLE

GREEN

ORANGE

BLACK

AUDIO HD AUDIO Function

N

.

C

KEY

RED

2

WHITE

2

GREEN

2

BLACK

RED

1

WHITE

1

GREEN

1

BLACK

USB

 

F

 

unction

VCC1

D1-

D1+

GND

NC

VCC2

D2-

D2+

GND

KEY

Français

Español

Italiano

Português

藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!

1

3/

0

6/1

4

A

發 稿 日 期

版本

X

X

X

X

X

MARKETING

CHECK

PRODUCT GM

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

材質

印刷色彩

封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫

)

125

 mm

產品 料號

Chaser A2 1

C A -1 A 3- 0 0M1 WN-00

說明書

產 品名稱

印 刷項 目

子 件 料號

騎馬釘

24

80

書寫紙

單色

其他特殊處理效果

表面處理

2

厚度

(g/m )

裝訂方式

材質

頁數

印刷色彩

規格樣式

整本

DESIGN

poki

刀模線

176

 mm

Summary of Contents for Chaser A21

Page 1: ...ser s Manual Benutzerhandbuch Mode d emploi Manual del usuario Manuale dell utente Manual do Utilizador 安裝說明書 用戶手冊 ユーザーズマニュアル Руководство пользователя kullanıcı elkitabı EEE Yönetmeliğine Uygundur คู มือการใช Chaser A21 Chaser A21 Chaser A21 Pursuit without fear 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 13 06 14 A 發稿日期 版本 X X X X X MARKETING CHECK PRODUCT GM 其他特殊處理效果 表面處理 2 厚度 g m 材質 印刷色彩 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 125 mm 子件料號 ...

Page 2: ...5 HDD 1 For Stand off Cable Tie 5 4 2 Cable Management Buzzer Tapping Screw 8mm FDD Bracket For FDD Bracket For FDD 1 Motherboard Alarm Nut setter Chaser A21 Mid Tower PSU LCS Upgradable Radiator Support Net Weight SECC 3 x 5 25 1 x 3 5 Converted from one 5 25 drive bay 6 x 3 5 1 x 2 5 7 9 6 x 9 6 Micro ATX 12 x 9 6 ATX USB 3 0 x 1 USB 2 0 x 1 HD Audio x 1 Standard PS2 PSU optional Supports 1 2 3 ...

Page 3: ...a è 320 mm 12 6 In caso di installazione di una ventola anteriore superiore sul case non installare primo dispositivo vano da 5 25 3 4 Warning and Notice Atenção Limite de altura para o dissipador do CPU O limite de altura para o dissipador do CPU é 155 mm 6 1 polegadas Limite de comprimento para VGA placa gráfica O limite de comprimento para VGA placa gráfica é 320 mm 12 6 polegadas Se estiver a ...

Page 4: ...ด านหลังของแชสซีส แล วเปิดแผงด านข าง English Place the power supply in proper location and secure it with screws Deutsch Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und sichern Sie es mit Schrauben Français Mettez l alimentation dans le bon endroit et sécurisez la avec des vis Español Coloque el suministro de alimentación en el lugar adecuado y asegúrelo con tornillos Italiano Posizionare l ...

Page 5: ...chts 2 Drehen Sie die Verriegelungseinheit im Uhrzeigersinn um die Einheit zu entsperren und die Verriegelungseinheit zu entfernen 3 Platzieren Sie die 5 25 Zoll Einheit in den Laufwerkschacht 4 Finden Sie die passenden Öffnungen Bringen Sie die Verriegelungseinheit wieder an und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn um das Laufwerk zu sperren Français 1 Retirez le couvercle de la baie de lecteur...

Page 6: ...ie die Netzabdeckung des 5 25 Zoll Laufwerksschachts 2 Drehen Sie die Verriegelungseinheit im Uhrzeigersinn um die Einheit zu entsperren und die Verriegelungseinheit zu entfernen 3 Sichern Sie die 3 5 Zoll Einheit mit Schrauben auf dem Adapter 4 Schieben Sie den Adapter in eine freie 5 25 Zoll Bucht dann montieren Sie die 5 25 Zoll zu 3 5 Zoll Netzabdeckung an der Frontseitenkonsole 5 Finden Sie d...

Page 7: ...onte edin 5 Uygun açıklıkları bulun Kilit aygıtını yerine takın ve sürücüyü sabitlemek için saatin ters yönünde döndürün ภาษาไทย 1 ถอดฝาตะแกรงปิดขนาด 5 25 ออก 2 หมุนอุปกรณ ล อคตามเข มนาฬิกาเพื อปลดล อค แล วถอดอุปกรณ ล อคออก 3 ขันสกรูยึดอุปกรณ ขนาด 3 5 ให แน นบนอะแด ปเตอร 4 เลื อนอะแด ปเตอร เข าในช องไดรฟ ขนาด 5 25 ที ว างอยู จากนั น ให ต อเชื อมฝาตะแกรงปิด ที ปรับขนาดจาก 5 25 เป น 3 5 เข ากับ แผงด...

Page 8: ...HDD yi sürücü bölmesinin içine yerleştirin 3 Uygun açıklıkları bulun Kilit aygıtını yerine takın ve sürücüyü sabitlemek için saatin ters yönünde döndürün ภาษาไทย 1 หมุนอุปกรณ ล อคตามเข มนาฬิกาเพื อปลดล อค แล วถอดอุปกรณ ล อคออก 2 ใส HDD ลงช องไดรฟ 3 ขยับให เข าที พอดี ใส อุปกรณ ล อคกลับเข าไปแล วหมุนอุปกรณ ล อค ทวนเข มนาฬิกาเพื อล อคไดร ฟให อยู กับที 2 5 HDD Installation English 繁體中文 简体中文 Deutsch 将...

Page 9: ...our motherboard supports USB 3 0 connection 2 Connect the USB 3 0 cable to the available USB 3 0 port on your computer Audio Connection Please refer to the following illustration of Audio connector and your motherboard user manual Please select the motherboard which used AC 97 or HD Audio Azalia be aware of that your audio supports AC 97 or HD Audio Azalia or it will damage your device s Anschlüss...

Page 10: ... NC VCC2 D2 D2 GND KEY Guida di installazione dei contatti Connessione del LED del case Nella parte anteriore del case sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED Consultare il manuale utente del produttore della scheda madre quindi connettere i contatti alla parte superiore del pannello sulla scheda madre Connessione USB 2 0 Consultare il manuale per la scheda madre che comprende la sezi...

Page 11: ...я производителя материнской платы Подключение USB 2 0 См раздел Подключение USB в руководстве материнской платы Подключение USB 3 0 1 Убедитесь что материнская плата поддерживает подключение по стандарту USB 3 0 2 Подсоедините кабель USB 3 0 к свободному порту USB 3 0 компьютера Подключение аудиоразъема См следующую иллюстрацию аудиоразъема и руководство пользователя материнско й платы Выберите ма...

Page 12: ...วจสอบให แน ใจว าอุปกรณ รับส งสัญญาณเสียงของคุณรองรับ AC 97 หรือ HD Audio Azalia มิฉะนั นอุปกรณ ของคุณอาจเสียหายได Thermaltake Power Supply Series Optional As today s technology updates rapidly consumers are always requesting for higher and higher PC performance which also increases loads to power supplies Therefore selecting a suitable and reliable power supply becomes a necessary lesson for all P...

Reviews: