3.5” Drive Installation
日本語 /
简体中文 /
Русский /
Italiano /
3. 插入硬件装置。
1.
Estrarre il pannello anteriore.
4. 寻找适当的孔位,用螺丝固定硬件。
2. Rimuovere il coperchio del vano unità
da 3,5’’.
日本語 /
3. Inserire il dispositivo nel vano unità da
1. 前面
パネルを引き出します。
3,5’’.
2. 3.5”ドライブベイのカバーを取り外しま
4. Individuare le aperture corrette e
す。
fissare il dispositivo con delle viti.
3. デバイスを 3.5” ドライブベイに挿入し
ます。
Português/
4. 適切な開口部を見つけたら、ねじでデバ
1. Puxe o painel dianteiro para fora.
イスを締め付けます。
2. Remova a cobertura da baía da
unidade de 3,5”.
Русский /
3. Insira o dispositivo na baía da unidade
1.
Снимите переднюю панель.
de 3,5”.
2. Снимите крышку отсека
4. Encontre as devidas aberturas e fixe o
3,5-дюймового дисковода.
dispositivo com parafusos.
3. Вставьте 3,5-дюймовое устройство в
отсек.
Ελληνικ
ά/
4. Найдите нужные отверстия и
1. Τραβήξτε έξω τον εμπρόσθιο πίνακα.
зафиксируйте устройство винтами.
2. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης
μονάδας 3,5”.
Türkçe
/
3. Εισάγετε τη συσκευή στη θέση μονάδας
1. Ö
n paneli çekerek ç
ı
kar
ı
n.
3,5”.
2. 3,5” sürücü bölmesinin kapağ
ı
n
ı çı
kar
ı
n.
4. Εντοπίστε τα κατάλληλα ανοίγματα,
3. Ayg
ı
t
ı, 3,5”
sürücü bölmesinin içine
μετά ασφαλίστε τη συσκευή με βίδες.
yerleştirin.
4. Uygun aç
ı
kl
ı
klar
ı
bulun ve daha sonra,
繁體中文
/
ayg
ı
t
ı,
vidalarla sabitleyin.
1. 拉面板底部,將面板從機殼本體拆下。
2. 移除3.5”擴充槽的擋板。
ไทย /
3. 插入硬體裝置。
1. ถอดแผงด้านหน้าออก
4. 尋找適當的孔位,用螺絲固定硬體。
2. ถอดฝาปิดช่องไดรฟ์ขนาด 3.5” ออก
3. ใส่อุปกรณ์เข้าในช่องไดร์ฟขนาด 3.5”
简体中文 /
4. ขยับให้เข้าที่พอดี
1. 拉面板底部,
将面板从机壳本体拆下。
จากนั้นขันสกรูยึดอุปกรณ์ให้แน่น
2. 移除3.5”扩充槽的挡板。
English /
1.
Pull out the front panel.
2. Remove the 3.5” drive bay cover.
3. Insert the device into the 3.5” drive bay.
4. Find the proper openings, then secure
the device by screws.
Deutsch /
1.
Ziehen Sie die Vorderseitenabdeckung
heraus.
2. Entfernen Sie die Abdeckung des 3,5”
Laufwerksschachts.
3. Führen Sie die Einheit in den 3,5”
Laufwerksschacht ein.
4. Finden Sie die passenden Löcher und
befestigen Sie die Einheit mit Schrauben.
Français /
1.
Enlevez le panneau avant.
2. Enlevez le couvercle de la baie de lecteur
de 3,5".
3. Insérez le périphérique dans la baie de
lecteur de 3,5".
4. Trouvez les orifices appropriés, puis fixez le
périphérique à l’aide des vis.
Español /
1.
Tire del panel frontal.
2. Extraiga la cubierta de la bahía de unidad de
3,5 pulgadas.
3. Coloque el dispositivo de 3,5 pulgadas en la
bahía de unidad.
4. Localice las aberturas adecuadas, a
continuación, asegure el dispositivo con
tornillos.
1
2
3
8
9
Summary of Contents for ARMOR A60
Page 16: ...Memo Memo...