Fabricator 181i
Fabricator 181i
SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS
1-14
Manual 0-5191
!
AVERTISSEMENT
N’effectuez
JaMais
d’opérations de soudage
sur un récipient qui a contenu des liquides
ou vapeurs toxiques, combustibles ou in-
flammables. N’effectuez
JaMais
d’opérations
de soudage dans une zone contenant des
vapeurs combustibles, des liquides inflam-
mables ou des poussières explosives.
B Entretien des Locaux
!
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais l’oxygène en contact avec
la graisse, l’huile ou d’autres substances in-
flammables. Bien que l’oxygène elle même ne
brûle pas, ces substances peuvent devenir
extrême ment explosives. Elles peuvent pren-
dre feu et brûler violem ment en présence
d’oxygène.
Gardez
TOUS
les appareils propres et exempts de graisse,
huile ou autres substances inflammables.
C Aération
!
AVERTISSEMENT
Ventilez les zones de soudage, chauffage et
découpage de façon adéquate pour éviter
l’accumulation de gaz explosifs ou toxiques.
Certaines combinaisons de métaux, revête-
ments et gaz génèrent des fumées toxiques:
Utilisez un équipement de protection res-
piratoire dans ces circonstances. Si vous
soudez ou brasez, lisez et assimilez la fiche
technique de sécurité de matériau relative à
l’alliage de soudage/brasage.
D Protection Personnelle
Les flammes de gaz produisent une radiation infrarouge
qui peut avoir un effet néfaste sur la peau, et particu-
lièrement sur les yeux. Choisissez des lunettes ou un
masque avec des verres trempés assombris au niveau 4
ou plus sombre, pour protéger vos yeux des dommages
et garder une bonne visibilité sur le travail.
Portez en permanence des gants de protection et des
vête ments ignifuges pour la protection de la peau et des
vêtements contre les étincelles et le laitier. Gardez col,
manches et poches boutonnés. Il ne faut pas remonter
vos manches ou les pantalons à revers.
Quand vous travaillez dans un environnement non
dédié au soudage ou découpage, portez toujours une
protection des yeux appropriées ou un masque facial.
!
AVERTISSEMENT
Mettez en pratique les procédures de sé-
curité et de mode opératoire suivantes à
chaque fois que vous utilisez cet appareil
de régulation de pression. Si vous déviez de
ces procédures, cela peut entraîner incendie,
explosion, dégâts matériels et/ou blessures
corporelles pour l’opérateur.
E Bouteilles de Gaz Comprimé
Le Département des Transports américain (DOT) ap-
prouve la conception et la fabrication des bouteilles
qui contiennent les gaz utilisés pour les opérations de
soudage ou de découpage.
1. Placez la bouteille (Le schéma 1) là où elle sera
utilisée. Gardez-la en position verticale. Fixez-la sur
un chariot une cloison, un établi, etc.
Le schéma 1-1: Cylindres de gaz
!
AVERTISSEMENT
Les bouteilles sont sous haute pression. Manip-
ulez-les avec précautions. Des accidents sérieux
peuvent résulter d’une mauvaise manutention
ou d’un mauvais emploi des bouteilles de gaz
comprimé. NE faites PAS tomber la bouteille,
ne la cognez pas, ne l’exposez pas à une chaleur
excessive, aux flammes ou étincelles. NE la cognez
PAS contre d’autres bouteilles. Contactez votre
fournisseur de gaz ou reportez vous à la publication
CGA P-1 “Manipulation sécurisée des gaz compri-
més en conteneur” pour plus d’informations sur
l’utilisation et la manutention des bouteilles.
Summary of Contents for FABRICATOR 181i
Page 6: ......
Page 24: ......
Page 30: ......
Page 58: ...Fabricator 181i INSTALLATION OPERATION AND SETUP 3 28 Manual 0 5191 ...
Page 91: ...Fabricator 181i Manual 0 5191 5 7 Trouble Shooting and Service ...
Page 96: ...Fabricator 181i KEY SPARE PARTS 6 4 Manual 0 5191 This page is left blank intentionally ...