background image

           

  Chercher

              (Cause probable)

1.) La buse (3) et/ou l'extrémité de la 
      bobine (3) est obstruée ou bloquée.

2.) La pompe (6) est bouchée.

3.) La coupelle de piston est usée.

4.) Matériau de brumisation inapproprié.

1.) La bouteille de propane est basse ou 
     vide.

2.) La bouteille de propane est mal 
     installée.

3.) L'assemblage du brûleur ne s'allume 
     pas ou ne reste pas allumé.

1.) Buse (3) desserrée.

2.) Sortie d'insecticide excessive.

3.) N'est pas à la température d'utilisation.

1.) Matériau de brumisation inapproprié.

2.) Si la brume est mince ou jaune, le 
     rythme de pompage est trop bas.

3.) Si la brume est humide et coule, le
     rythme de pompage est trop haut ou
     l'appareil n'a pas atteint la température
     d'utilisation.

1.) Le brumisateur est dirigé vers le sol.

2.) Insecticide allumé.

  

  Problème

  (Symptôme)

 Aucune brume 
 lorsque l'appareil est 
 en marche - Brûleur 
 fonctionne.

Aucune brume
- le brûleur ne 
fonctionne pas 
correctement.

Égouttage

Brume de 
mauvaise qualité.

Infl ammation ou 
brûlure 
incontrôlée.

              

  Solution

 

                      (Mesure corrective)

1.1.) Retirez et nettoyez l'orifi ce de la buse. 
          Voir la Figure 1.

1.2.) Retirez l'accumulation de carbone de 
          l'intérieur de la bobine si nécessaire. 
          Voir la Figure 2.

2.1.) Insérez un petit fi l ou un cure-dent dans 
         le trou au bas de l'assemblage du piston
         de laiton (7) pour retirer l'obstruction.
         Voir la Figure 3.

2.2) Remplacez l'assemblage de la pompe (6).

   3.) Remplacez l'assemblage de piston de 
         laiton (7).

   4.) Utilisez seulement l'Insecticide de 
         brumisation Black Flag® Formule 2.

   1.) Remplacez la bouteille de propane.

   2.) Vissez bien la bouteille de propane. 
         Voir la Figure 4.

   3.) Retournez votre brumisateur pour sa
         réparation en usine. N'essayez pas de 
         réparer l'assemblage du brûleur. 
         Ne se répare pas par le consommateur.

   1.) Resserrez bien la buse. Voir la Figure 5.

   2.) Pompez à un rythme plus bas. 
         Voir la Figure 6.

   3.) Attendez 10 à 15 secondes avant de
         pomper.

   1.) Utilisez seulement l'Insecticide de 
         brumisation Black Flag® Formule 2.

   2.) Augmentez votre rythme de pompage.
         Voir la Figure 6.

   3.) Réduisez votre rythme de pompage. 
         Voir la Figure 6.

   1.) Faites toujours fonctionner votre 
         brumisateur à niveau par rapport au sol.
         Les nouvelles bouteilles de propane sont
         plus sujettes à s'enfl ammer.

   2.) Cessez immédiatement de pomper. Fermez
         la soupape de propane. La fl amme cessera
         après l'élimination de tout surplus
         d'insecticide.

Page 11

DÉPANNAGE

Summary of Contents for Burgess Portable Propane Insect Fogger

Page 1: ... For Help Information or Parts Call 1 800 311 9903 The Fountainhead Group Inc 23 Garden St New York Mills NY 13417 1 800 311 9903 www TheFountainheadGroup com CAUTION Read and follow all instructions Portable Propane Manual No 161856 Rev C 01 08 2013 ECN13 006 5 1 2 x 8 1 2 Booklet ...

Page 2: ...t with more insects for greater kill Yet fogging uses far less insecticide than conventional sprays The basic components of the fogger are a mechanical pump a burner assembly fueled by propane gas a heat conducting coil and an insecticide jar See Fig 1 By squeezing the trigger slowly and steadily every 3 to 4 seconds the pump forces insecticide through the heat conducting coil The heat vaporizes t...

Page 3: ...ve under state law Page 2 Where and when to fog The Burgess Fogger is designed to provide fast control of mosquitoes flies and other flying pests in outdoor areas such as yards patios picnic areas campgrounds and other places where insects can spoil outdoor living The ideal time to fog is around dusk when the wind has usually died down and the temperature at ground level is somewhat higher than th...

Page 4: ... mixed with water 2 USE ONLY BLACK FLAG FOGGING INSECTICIDE FORMULA 2 Your Burgess Insect Fogger is designed to be used with Black Flag Fogging Insecticide Formula 2 The use of other insecticides or chemicals may damage your fogger and could result in unsafe conditions 3 The use of other insecticides such as Dibrom or Vapona will clog the vapor coil of your fogger make it inoperable and void the w...

Page 5: ...he valve 12 Never store propane cylinders in living spaces or attached to the fogger Always store them in a cool well ventilated space Propane cylinders are under high pressure Do not handle them roughly 13 Do not incinerate the propane cylinder or insecticide container when empty PROPANE FOGGER DISPOSAL Burgess Insect Fogger is reusable However if it is desired or necessary to discard detach prop...

Page 6: ... it will not come loose while the unit is in operation USE ONLY WITH BLACK FLAG FOGGING INSECTICIDE FORMULA 2 Your Burgess Insect Fogger is designed to be used with Black Flag Fogging Insecticide Formula 2 The use of other insecticides or chemicals may damage your fogger and could result in unsafe conditions 3 The fuel valve located on the right side of the unit should be fully closed turn complet...

Page 7: ...t cross threaded no tank threads should be visible Do not permit gas to escape without prompt ignition 7 Allow the fogger to pre heat for 1 2 minutes While pre heating some flame may appear around shroud This is normal and should not be a cause for concern Always preheat your fogger for one to two minutes while keeping the fogger level with the ground Failure to preheat the burner may cause an unc...

Page 8: ... with the barrel level with the ground Pointing your fogger down may allow liquid propane to plug the torch cause a flare up or uncontrolled burn NOTE Black Flag Fogging Insecticide Formula 2 is temperature sensitive and may lose effectiveness if overheated Properly heated Black Flag Fogging Insecticide Formula 2 will produce a white tinted fog Overheated Black Flag Fogging Insecticide Formula 2 w...

Page 9: ...will insure top performance 4 Store fogger insecticide and propane gas cylinder away from children Page 8 Care and Maintenance 1 Insecticides provide lubrication for the fogger s pump so no additional lubrication is necessary 2 If the nozzle or coil should become clogged remove and clean nozzle with a small diameter wire With nozzle end pointed toward floor insert wire in coil to check for and rem...

Page 10: ...1015 VAPOR COIL NOZZLE KEY PART DESCRIPTION 3A 161006 PUMP PISTON CYLINDER 3B 161007 JAR GASKET 3C 161008 PUMP PISTON BALL 3D 161009 PUMP PISTON CYLINDER BALL 3E 161010 PUMP PISTON SPRING 3F 161011 PUMP PISTON CYLINDER SPRING 3G 161013 PUMP PISTON CYLINDER ROD GASKET 3H 161014 PUMP PISTON CYLINDER ROD SPRING 3J 181131 PUMP PISTON 3K 161065 PUMP PISTON CYLINDER ROD WASHER 2 4 3 1 Nozzle 2 1 2 Gaske...

Page 11: ...l 161008 and spring 161010 into piston 181131 Thread piston assembly back into place 9 Install new rod gasket 161013 first rod washer 161065 rod spring 161014 then second rod washer 161065 11 Slide cylinder onto piston and attach to pump piston rod 12 Thread jar back onto fogger Page 10 5 Remove and discard piston and internal parts 10 Install cylinder ball 161009 and cylinder spring 161011 into c...

Page 12: ...bly fails to light 3 Return your fogger for factory or will not say lit service Do not attempt to repair the burner assembly Not customer serviceable Dripping 1 Nozzle loose 1 Tighten nozzle securely See Figure 6 2 Excessive insecticide 2 Pump with a lower rate output See Figure 7 3 Not at operating temperature 3 Wait 10 15 seconds before pumping Poor fog quality 1 Improper fogging material 1 Use ...

Page 13: ...w fogger to cool before servicing NOTE Remove plastic barrel first Figure 1 Figure 3 Figure 4 Figure 2 Enlarge view of nozzle orifice Figure 6 Figure 7 Trigger for pump Figure5 Propane cylinder TROUBLESHOOTING CONTINUED ...

Page 14: ...0 311 9903 The Fountainhead Group Inc 23 Garden St New York Mills NY 13417 1 800 311 9903 www TheFountainheadGroup com Manual No 161856 Rev C 01 08 2013 ECN13 006 5 1 2 x 8 1 2 Booklet Generador de gas propano para insectos Manual de utilización y cuidado ATENCIÓN Lea y siga todas las instrucciones ...

Page 15: ...mecánica un conjunto de quemador accionado a gas propano un carrete de coriducción de calor y un recipiente de insecticida Ver Figura 1 Al apretar el gatillo en fonna leota y pareja cada 3 a 4 seguridos la bomba emite insecticida a través del carrete conductor de calor EI calor evapora el insecticida instantáneamente y sale una corriente de niebla de la boqullla GARANTIA LIMITADA Garantizamos que ...

Page 16: ...para proporcionar un ràpido control de mosquitos moscas y olros insectos voladores en el exterior tales como jardines patios àreas para picnic campamentos y olros lugares donde los inseclos pueden estropear un recreo al aire libre La hora ideal para fumigar es alrededor del atardecer cuando por lo general el viento calma y la temperatura a nivel del suelo es màs elevada que la del aire unos pocos ...

Page 17: ...cta El insecticida nebulizador Black Flag Formula 2 tiene la base de aceite correcta No use un concentrado emulsionable u otros materiales diseñados para ser mezclados con agua 2 USE SOLAMENTE INSECTICIDA NEBULIZADOR BLACK FLAG FORMULA 2 Su Nebulizador de Insectos Burgess está diseñado para ser usado con el Insecticida Nebulizador Black Flag Formula 2 El uso de otros insecticida o químicos puede d...

Page 18: ...fuga de gas Debe tener cuidado de no cruzar la rosca cuando coloque el cilindro en la válvula 12 Nunca almacene cilindros de propano en espacios habitables o junto al nebulizador Siempre almacene los cilindros en un espacio frío y bien ventilado Los cilindros de propano están bajo alta presión No los manipule bruscamente 13 No incinere el cilindro de propano o el contenedor de insecticida cuando e...

Page 19: ...ra que no se desprenda mientras la unidad está en funcionamiento USE SOLAMENTE CON INSECTICIDA NEBULIZADOR BLACK FLAG FORMULA 2 Su Nebulizador para Insectos Burgess está diseñado para ser usado con el Insecticida nebulizador Black Flag Formula 2 El uso de otros insecticida o químicos puede dañar su nebulizador y podría resultar en condiciones no seguras 3 La válvula de combustible ubicada al lado ...

Page 20: ...do no se deben vaf las fOsces del lanque No deje que se escape gas cuando no está tralando de encender la unida 7 Permita que el nebulizador se precaliente entre 1 y 2 minutos Cuando lo precaliente puede aparecer alguna llama alrededor del refuerzo Esto es normal y no se debe preocupar Siempre precaliente su nebulizador durante uno o dos minutos mientras que mantiene el nebulizador al nivel del su...

Page 21: ... amarillo si el insecticida se sobrecalienta aumente la frecuencia del bombeo hasta que el insecticida se enfríe El exceso de bombeo producirá un líquido en la boquilla Cómo apagar el fumigador Cuando haya terminado de fumigar 1 Mueva la traba del gatillo hacia la derecha para trabar ei gatillo 2 Deja salir el insecticida que está en el cerrete Esto tomará de 1 a 2 minutos 3 Cuando Ie niebla comie...

Page 22: ... o taponamiento y asegurará el rendimiento máximo de la unidad 4 Almacene el fumigador el insecticida y el tanque de propano fuera del alcanee de los niños Cuidado y mantenimiento 1 Los insecticidas a base de aceite proporcionan una lubricación para la bomba del fumigador de modo que no se necesita una lubricación adicional 2 Si la boquilla 0 el carrete se tapan quite la boquilla y limpiela con un...

Page 23: ...DE PIEZA DESCRIPCIÓN 3A 161006 CILINDRO DEL PISTÓN DE LA BOMBA 3B 161007 JUNTA DEL CONTENEDOR 3C 161008 BOLA DEL PISTÓN DE LA BOMBA 3D 161009 BOLA DEL CILINDRO DEL PISTÓN DE LA BOMBA 3E 161010 RESORTE DEL PISTÓN DE LA BOMBA 3F 161011 RESORTE DEL CILINDRO DEL PISTÓN DE LA BOMBA 3G 161013 JUNTA DE LA VARILLA DEL CILINDRO DEL PISTÓN DE LA BOMBA 3H 161014 RESORTE DE LA VARILLA DEL CILINDRO DEL PISTÓN ...

Page 24: ...n 181131 Enrosque el ensamblado del pistón nuevamente en su lugar 9 Instale la nueva junta de la varilla 161013 la primera arandela de la varilla 161065 el resorte de la varilla 161014 y luego la segunda arandela de la varilla 161065 11 Deslice el cilindro en el pistón y adhiéralo a la varilla del pistón de la bomba 12 Enrosque el contenedor en el generador 5 Retire y deseche el pistón y las pieza...

Page 25: ...ura 1 1 2 Elimine la concentración de carbono dentro del serpentín si fuese necesario Vea la Figura 2 2 1 Inserte un palillo o cable pequeño en el orificio en el fondo del ensamblaje del desatascador de bronce 7 para limpiar la obstrucción Vea la Figura 3 2 2 Reemplace el ensamblaje de la bomba 6 3 Reemplace el ensamblaje del pistón de bronce 7 4 Use solamente insecticida nebulizador Black Flag Fo...

Page 26: ...antenimiento NOTA primero retire el barril de plástico Imagen 1 Imagen 3 Imagen 4 Imagen 2 Agrandar la vista del orificio de la boquilla Imagen 6 Imagen 7 Disparador para la bomba Imagen 5 Cilindro de gas propano RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS CONTINUACIÓN Página 12 ...

Page 27: ...ur obtenir de l aide de l information ou des pièces appelez 1 800 311 9903 The Fountainhead Group Inc 23 Garden St New York Mills NY 13417 1 800 311 9903 www TheFountainheadGroup com Propane portable Manual No 161856 Rev C 01 08 13 ECN13 006 5 1 2 x 8 1 2 Booklet ATTENTION Lisez et suivez toutes les instructions ...

Page 28: ...ur une efficacité accrue Cependant la vaporisation par brumisateur implique Ie recours a une quantite moindre dtinsecticide que les vaporisateurs convenlionnels Le Brumisateurse compose essentiellement d une pompe mécanique d un bruleur alimenté au propane d une spire conductrice de chaleur et d un réservoir d inseclicide voir Fig 1 En appuyant progressivement et réguliérement sur la détente toute...

Page 29: ... autorise pas Cette garantie vous donne des droits juridiques specifi ques venant se greffer a ceux dont vous jouissez en vertu de la legislation de votre Etat Oû et quand vaporiser Le Brumisateur Burgess a été concu pour éliminer rapidement moustiques mouches et autres insectes volants à l extérieur dans les jardins sur les terrasses les aires de pique nique les terrains de camping et autres lieu...

Page 30: ...CIDE DE BRUMISATION BLACK FLAG FORMULE 2 Votre brumisateur d insectes Burgess est conçu pour être utilisé avec l Insecticide de brumisation Black Flag Formule 2 L utilisation d autres insecticides ou produits chimiques pourrait endommager votre brumisateur et mener à des conditions dangereuses 3 L utilisation d autres insecticides comme Dibrom ou Vapona bloquera la bobine de vapeur de votre brumis...

Page 31: ...ez jamais les bouteilles de propane dans les espaces habitables ou attachées au brumisateur Rangez les toujours dans un endroit frais et bien ventilé Les bouteilles de propane sont sous haute pression Ne les manipulez pas rudement 13 N incinérez pas la bouteille de propane ni le contenant d insecticide vide ÉLIMINATION DU BRUMISATEUR PROPANE Le brumisateur d insectes Burgess est réutilisable Par c...

Page 32: ...en vissé pour qu il ne se desserre pas tandis que l appareil est en marche UTILISEZ SEULEMENT AVEC L INSECTICIDE DE BRUMISATION BLACK FLAG FORMULE 2 Votre brumisateur d insectes Burgess est conçu pour être utilisé avec l Insecticide de brumisation Black Flag formule 2 L utilisation d autres insecticides ou produits chimiques pourrait endommager votre brumisateur et mener à des conditions dangereus...

Page 33: ...rallumer 6 Si Ie bruleur ne s allume pas vérifier que la bouteille de propane n est pas vide qu elle est bien vissée et que son filetage n a pas été faussé Ie filetage de la bouteille ne doit absolument pas étre visible Ne pas laisser Ie gaz s échapper s iI ne s allume pas rapidement 7 Laisser Ie brumisateur chauffer pendant 1 à 2 minutes Pendant cetta période de préchauffage une fiamme risque d a...

Page 34: ...de pompage jusqu à ce que l insecticide refroidisse Trop pomper mènera à du liquide à la buse Éteindre le brumisateur Après avoir terminé la brumisation 1 Enfoncez le verrou de la gâchette vers la droite pour verrouiller la gâchette 2 Laissez l insecticide déjà dans la bobine sortir complètement Ceci prendra 1 à 2 minutes 3 Des que Is vaporisation de broujilard se fait de manière irrègulière coupe...

Page 35: ...de corrosion ou d obturation susceptible d ètre causè par I insecticide et garantit ainsi une performance maximale 4 Entreposer Ie Brumisateur I lnsecticide et la bouteille de propane hors de portee des enfants Entretien 1 Les insecticides à base d huile lubrifient la pompe du Brumisateuf rendant inutile toute lubrification supplèmentaire 2 Si Ie gicleur au la spire se bouche retirer et nettoyer I...

Page 36: ... N DE PIÈCE DESCRIPTION 3A 161006 CYLINDRE DE PISTON DE POMPE 3B 161007 JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE VASE 3C 161008 BILLE DE PISTON DE POMPE 3D 161009 BILLE DE CYLINDRE DE PISTON DE POMPE 3E 161010 RESSORT DE PISTON DE POMPE 3F 161011 RESSORT DE CYLINDRE DE PISTON DE POMPE 3G 161013 JOINT D ÉTANCHÉITÉ DE TIGE DE CYLINDRE DE PISTON DE POMPE 3H 161014 RESSORT DE TIGE DE CYLINDRE DE PISTON DE POMPE 3J 18113...

Page 37: ...e piston 181131 Enfilez l assemblage du piston pour remettre en place 9 Installez le nouveau joint d étanchéité de la tige 161013 la première rondelle de la tige 161065 le ressort de la tige 161014 puis la deuxième rondelle de la tige 161065 11 Glissez le cylindre sur le piston et attachez à la tige du piston de la pompe 12 Enfilez à nouveau le vase sur le brumisateur 5 Retirez et jetez le piston ...

Page 38: ...2 Retirez l accumulation de carbone de l intérieur de la bobine si nécessaire Voir la Figure 2 2 1 Insérez un petit fil ou un cure dent dans le trou au bas de l assemblage du piston de laiton 7 pour retirer l obstruction Voir la Figure 3 2 2 Remplacez l assemblage de la pompe 6 3 Remplacez l assemblage de piston de laiton 7 4 Utilisez seulement l Insecticide de brumisation Black Flag Formule 2 1 R...

Page 39: ...isateur avant son entretien NOTE Retirez d abord le corps de plastique Figure 1 Figure 3 Figure 4 Figure 2 Vue élargie de l orifice de la buse Figure 6 Figure 7 Gâchette pour la pompe Figure 5 Bouteille de propane DÉPANNAGE SUITE Page 12 ...

Page 40: ...ACCESSORIES ARE AVAILABLE BY CONTACTING The Fountainhead Group Inc Customer Service Center Monday Friday 8 A M 5 P M EST Toll Free 1 800 311 9903 or e mail Info TheFGI com or Access online at www TheFountainheadGroup com ...

Reviews: