background image

5

4

Funk-Badezimmeruhr 

C: Gehäuse (Fig. 1+2):

C 1:

Aufhängevorrichtung

C 2:

Vorrichtung für den Ständer

C 3:

4 Saugnäpfe

C 4:

Gehäuseabdeckung

C 5:

Batteriefach (unter der Gehäuseabdeckung)

6. Inbetriebnahme 

6.1 Einlegen der Batterie 

• Legen Sie die Uhr umgekehrt auf den Tisch 
• Drehen Sie die Gehäuseabedeckung nach links (45°) und entfernen Sie die Gehäuseabdeckung. 
• Legen Sie eine neue Batterie 1,5 V AA ein, +/- Pol wie abgebildet. 
• Setzen Sie die Gehäuseabdeckung wieder ein. Drehen Sie sie nach rechts (45°). Achten Sie beim Schließen darauf,

dass sich die Aufhängevorrichtung oben in der Mitte befindet.

• Auf dem Display erscheint die Innentemperatur.
• Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display.
• Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.

6.2 Empfang der Funkzeit

• Die Uhr versucht nun, das Funkuhrsignal zu empfangen und das DCF-Empfangssymbol blinkt. 
• Während des DCF-Signalempfangs ist eine Tastenbedienung nicht möglich.
• Wenn der Zeitcode nach 7 Minuten empfangen wurde, werden die funkgesteuerte Zeit, das DCF-Empfangssymbol

und das Datum ständig im Display angezeigt. 

• Sie können die Initialisierung auch manuell starten.
• Drücken Sie die FUNK/SIGNAL Taste.
• Das DCF-Empfangssymbol blinkt. 
• Unterbrechen Sie den Empfangsversuch, indem Sie noch einmal die FUNK/SIGNAL Taste drücken. 
• Das DCF-Empfangssymbol und das DST Symbol verschwinden. 
• Der DCF-Signalempfang findet täglich um 1:00, 2:00, 3:00, 4:00 und 5:00 Uhr morgens statt.

• Es gibt drei verschiedene Empfangssymbole:

blinkt – Empfang aktiv

bleibt stehen – Empfang erfolgreich

kein Symbol – kein Empfang / Uhrzeit manuell einstellen

• Falls die Funkuhr kein DCF-Funksignal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann

die Zeit manuell eingestellt werden. Das DCF-Empfangssymbol verschwindet und die Uhr arbeitet dann wie eine
normale Quarz-Uhr (siehe „Manuelle Einstellungen”).

7. Hinweis zum Empfang der Funkzeit

Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in
Braunschweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist
kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal
übertragen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer
die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Während der Sommerzeit
erscheint auf dem Display DST. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall soll-
ten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen.

Bitte beachten Sie folgende Hinweise:

• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computer-

bildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten. 

• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen

wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfan-
gen.

• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein

einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu
halten.

Funk-Badezimmeruhr 

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 

1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten

Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. 

So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige
Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.

Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefähr-
dung Ihrer gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch. 

Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, übernehmen wir keine Haf-
tung. Ebenso haften wir nicht für inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus solchen ergeben können.

Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!

2. Lieferumfang

• Funk-Badezimmeruhr
• Bedienungsanleitung

3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes 

• Funkuhr mit höchster Genauigkeit 
• Mit Zeitzone und manueller Einstellmöglichkeit
• Anzeige der Innentemperatur
• Anzeige von Datum und Wochentag
• Zum Aufhängen oder Hinstellen
• 4 große Saugnäpfe 

4. Zu Ihrer Sicherheit

• Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Einsatzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt

nicht anders, als in dieser Anleitung dargestellt wird. 

• Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.

Vorsicht! 

Verletzungsgefahr:

• Bewahren Sie die Batterie und das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. 
• Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
• Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache

Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbestän-
dige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!

Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!

• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus. 
• Vor Feuchtigkeit schützen.

5. Bestandteile 

A: Display-Anzeige (Fig. 1): 

A 1:

Uhrzeit mit Sekunden

A 2:

DCF-Symbol 

A 3:

Datum

A 4:

Wochentag

A 5:

Innentemperatur

B: Tasten unter der Gehäuseabdeckung (Fig. 2): 

B 1:

FUNK/SIGNAL Taste 

B 2:

EINSTELLEN Taste

B 3:

▲ 

Taste 

B 4:

▼ 

Taste

B 5:

NEUSTART Taste

TFA_No. 60.4513_Anleitung_05_16  09.06.2016  11:00 Uhr  Seite 3

Summary of Contents for 60.4513

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4513 RoHS TFA_No 60 4513_Anleitung_05_16 09 06 2016 11 00 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 1 A 3 A 5 C 1 C 2 C 3 C 4 A 4 A 2 C 5 A 2 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 TFA_No 60 4513_Anleitung_05_16 09 06 2016 11 00 Uhr Seite 2...

Page 3: ...ventuell st renden Ger ten wie Computer bildschirmen und Fernsehger ten einzuhalten In Stahlbetonbauten Kellern Aufbauten ist das empfangene Signal nat rlicherweise schw cher In Extremf llen wird empf...

Page 4: ...nuelle Einstellungen Halten Sie die EINSTELLEN Taste im Normalmodus gedr ckt 24Hr f ngt an zu blinken und Sie k nnen mit der oder der Taste zwischen dem 12 und 24 Stunden Zeitsystem ausw hlen Im 12 St...

Page 5: ...ded distance to any interfering sources like computer monitors or TV sets is at least 1 5 2 meters Inside ferro concrete rooms basements superstructures the received signal is naturally weakened In ex...

Page 6: ...tem In the 12 HR system AM or PM after 12 o clock appears on the display Press again the EINSTELLEN button to make the settings in the following sequence Time zone 00 default the hours the minutes the...

Page 7: ...aucun probl me de transmis sion ne devrait appara tre Nous vous prions de respecter les consignes suivantes Nous vous recommandons de respecter une distance de 1 5 2 m entre l appareil et d ventuelle...

Page 8: ...onde 8 Utilisation L appareil quitte automatiquement le mode de r glage lorsqu aucune touche n est press e pendant un certain temps Si vous maintenez la touche ou appuy e au cours d un mode de r glage...

Page 9: ...ntro il raggio di 1 500 km da Francoforte Rispettate le norme elencate qui di seguito La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di a...

Page 10: ...precisio ne e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo 8 Uso L apparecchio esce automaticamente dalla modalit impostazione se non si preme alcun tasto per un periodo pro lungato Tenere prem...

Page 11: ...Let alstublieft op het volgende De afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computerbeeldschermen of tv toestellen dient tenminste 1 5 2 meter te zijn In ruimten met gewapend beton kelders torenfla...

Page 12: ...onder 1 seconde te houden 8 Bediening Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus als er geen toets wordt ingedrukt Houdt u de of toets in de overeenkomstige instelmodus ingedrukt en u komt in de...

Page 13: ...de forma ptima en un radio de 1 500 km en torno a Frankfurt Siga por favor las indicaciones siguientes Es recomendable mantener una distancia de como m nimo 1 5 2 metros de posibles aparatos perturba...

Page 14: ...como m nimo una vez al d a es suficiente para garantizar la precisi n y mantener desvia ciones inferiores a 1 segundo 8 Manejo El dispositivo sale autom ticamente del modo de ajuste si no se presiona...

Reviews: