background image

TOUCH

– Reloj despertador radiocontrolado 

TOUCH

– Reloj despertador radiocontrolado 

41

40

6. Puesta en marcha

• Abra el compartimiento de las pilas y introduzca las tres pilas 1,5

V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad
correcta. 

• Todos los segmentos aparecerán brevemente en la pantalla. 
• Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.
• Por encima de la tecla DCF recepción 

parpadeará las ondas de

radio y el reloj intentará de recibir la señal de radio. Una vez que
se ha recibido el código de horario después de 10 minutos se
muestra la hora radiocontrolada por encima de la tecla DCF
recepción, OK se mantiene constantemente en la pantalla.

• En caso de no tener recepción (OK no aparece en la pantalla), el

reloj intentará recibir de nuevo cada 3 hora la señal.

• Si la recepción de la señal DCF es exitosa, el reloj recibir una vez

al día entre las 2:00 y 3:00 de la mañana la señal de radio. 

• Si no ha recibido ninguna señal DCF entre las 02:00 y 03:00 de la

mañana, el reloj se activa cada hora hasta cuatro veces para reci-
bir la señal. Si aún no hay señal DCF, el siguiente intento vuelva
intentarlo de nuevo entre las 02:00 y 03:00 de la mañana.

• También puede comenzar la inicialización manualmente. Pulse la

tecla DCF recepción. 

• Por encima de la tecla DCF recepción las ondas de radio parpadean. 
• Para activar y desactivar la función de recepción, pulse la tecla

DCF recepción hasta que escuche un pitido.

• OFF aparece/desaparece en la pantalla. 
• Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej,

debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajus-
tar la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj
normal de cuarzo (véase Ajuste manual de la hora y de la fecha).

Recepción de la hora radiocontrolada DCF

La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico
de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico
de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón
de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflin-
gen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de fre-
cuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su
reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre
la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se
produce automáticamente. La recepción depende básicamente de
la situación geográfica. Generalmente éste debería funcionar de
forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt. 

¡Precaución!

Riesgo de lesiones:

• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños. 
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recar-

gue, ya que existe riesgo de explosión.

• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un

estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evi-
tar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o
pilas de diferente tipo. 

• Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y

gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!

¡Advertencias importantes

sobre la seguridad del producto!

• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones

ni sacudidas extremas. 

• Protegerlo de la humedad.

5. Componentes

Pantalla

Hora / fecha / año / hora de alarma y día de la semana

Símbolo de alarma

Teclas

A:

Tecla iluminación 

B:

Tecla DCF recepción 

C:

Tecla+ 

D:

Tecla MODE/SET 

E:

Tecla - 

F:

Tecla ALARM 

G:

Tecla SNOOZE/LIGHT 

H:

Tecla RESET 

Cuerpo

I:

Compartimiento de las pilas

J:

Contactos SNOOZE/LIGHT (suelo)

TFA_No. 60.2520_Anleitung_01_13  05.02.2013  15:30 Uhr  Seite 21

Summary of Contents for 60.2520

Page 1: ...Kat Nr 60 2520 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS TFA_No 60 2520_Anleitung_01_13 05 02 2013 15 30 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 G H I F E D C B A J J TFA_No 60 2520_Anleitung_01_13 05 02 2013 15 30 Uhr Seite 2...

Page 3: ...leitung genau durch So werden Sie mit Ihrem neuen Ger t vertraut lernen alle Funktio nen und Bestandteile kennen erfahren wichtige Details f r die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Ger t und erhal...

Page 4: ...ahme ffnen Sie das Batteriefach und legen Sie die drei Batterien 1 5 V AAA polrichtig ein Alle Segmente werden kurz angezeigt Schlie en Sie das Batteriefach wieder ber der DCF Empfangstaste blinken Fu...

Page 5: ...larms Halten Sie die ALARM Taste gedr ckt Das Alarmsymbol ALARM und die Wochentagsanzeige erschei nen im Display Die Uhrzeitanzeige blinkt Sie k nnen nun mit der oder Taste die gew nschte Weckzeit Min...

Page 6: ...intended for home use 10 Entsorgung Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt die recycelt und wiederverwendet werden k nnen Batterien und Akkus d rfe...

Page 7: ...talt Braun schweig It has a time deviation of less than one second in one mil lion years The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via frequency signal DCF 77 77 5 kHz and has...

Page 8: ...signal is naturally weakened In extreme cases please place the unit close to a window to improve the reception During nighttime the atmospheric interference is usually less severe and reception is pos...

Page 9: ...eak Open the battery compartment and insert three new batteries 1 5 V AAA Ensure battery polarities are correct Close the battery compartment again 9 Troubleshooting Problems Solution No indication En...

Page 10: ...attentivement le mode d emploi Vous vous familia riserez ainsi avec votre nouvel appareil vous d couvrirez toutes les fonctions et tous les l ments qui le composent vous noterez les d tails importants...

Page 11: ...6 Mise en service Ouvrez le compartiment piles et ins rez les piles 3 x 1 5 V AAA en respectant la polarit Tous les segments LCD s allument Refermez le compartiment piles Sur la touche DCF r ception...

Page 12: ...orsque la r ception du signal DCF est r ussie l heure ajust e manuellement sera remplac e Premise fonction de r ception n est pas d sactiv e OFF OK appara t sur l cran sur la touche DCF r ception du s...

Page 13: ...non adatto a scopi medici n a dimostra zioni pubbliche ma destinato esclusivamente ad un uso privato 10 Traitement des d chets Ce produit a t fabriqu avec des mat riaux de construction de haute quali...

Page 14: ...radiocontrollata DCF Il segnale orario fornito dall orologio atomico al cesio dell istituto di metrologia Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braun schweig Germania che presenta una deviazione di...

Page 15: ...lencate qui di seguito La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di almeno 1 5 2m All interno di strutture in cemento armato seminte...

Page 16: ...DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE Con la presente dichiariamo che questo impianto radio adempie alle prescrizioni sostanziali della direttiva R TTE 1999 5 CE Una copia firmata e datata della Dichiarazione...

Page 17: ...u ver trouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onder delen kennen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krij...

Page 18: ...alarmsymbool ALARM en de weekdag verschijnen op het display 6 Inbedrijfstelling Maak het batterijvak open en plaats de drie batterijen 1 5 V AAA erin Batterijen met de juiste poolrichting plaatsen All...

Page 19: ...nstellen of de ingestelde wektijd van Maandag tot zondag MON TUE WED THU FRI SAT SUN verschijnt op het display Maandag tot vrijdag MON TUE WED THU FRI verschijnt op het display Zaterdag en zondag SAT...

Page 20: ...est indicado para fines m dicos ni para infor maci n p blica sino que est destinado nicamente para uso pri vado Batterijen en accu s mogen niet met het huisvuil wor den weggegooid Als consument bent u...

Page 21: ...cuarzo v ase Ajuste manual de la hora y de la fecha Recepci n de la hora radiocontrolada DCF La transmisi n de la hora se realiza por medio de un reloj at mico de cesio radiocontrolado a trav s de po...

Page 22: ...perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores En construcciones de hormig n armado s tanos superestructu ras la se al recibida es evidentemente m s d bil En casos extre mos se aconse...

Page 23: ...so UE DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos que esta instalaci n de radio cumple con los requisitos fundamen tales de la directiva R TTE 1999 5 CE Tiene a su disposici n una copia firmada y sellada de...

Page 24: ...47 46 G H I F E D C B A J J TFA_No 60 2520_Anleitung_01_13 05 02 2013 15 30 Uhr Seite 24...

Reviews: