background image

TIME BLOCK

–  Réveil radio piloté 

TIME BLOCK

–  Réveil radio piloté 

19

18

Votre horloge radio pilotée reçoit ce signal, le convertit et affichera ainsi toujours l’heure
exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en
mode automatique. La réception est essentiellement fonction de votre position géographi-
que. En règle générale, dans un rayon de  1500 km autour de Francfort, aucun problème de
transmission ne devrait apparaître.

Nous vous prions de respecter les consignes ci-après:

• Nous vous recommandons de ménager une distance de 1,5 à 2 m entre l’appareil et d’éven-

tuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d’ordinateur et les postes de télé-
vision. 

• Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli.

Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre et/ ou
de le tourner pour améliorer la réception du signal radio.

• La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale, et la réception est possible en

plupart des cas. Un seul créneau de réception par jour suffit, pour garantir la précision de
l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écarts en dessous de 1 seconde.

4. Opération

4.1 Réglage manuel de l'heure et calendrier

• Déplacez l’interrupteur FONCTION sur ‘T.SET’ (TIME SET). 
• L'indication de l'heure reluit.
• On peut alors changer les heures à l'aide de la  touche UP ou DOWN. 
• Presser la touche MODE et entrer pareillement les minutes, les secondes, l'année, le mois et

date. Régler les valeurs à l'aide de la touche UP ou DOWN.

• Déplacez l’interrupteur FONCTION sur ‘NORMAL’, les paramétrages de l’heure et du calen-

drier sont terminés.

• L’heure ajustée manuellement sera transcrite en cas la réception DCF de l’heure réussit 

3. Mise en service

• Ouvrir le compartiment de la pile et enlever la bande d´interruption de la pile.
• Brancher l'adaptateur à la prise et connecter l'adaptateur AC/DC à une prise murale.

Important! 

S'assurer que le voltage de secteur est 230V ! Dans le cas contraire, le réveil

pourrait être endommagé.

• Un signal sonore se fait entendre.
• Après un essai (11:11 à 00:00 apparaissent sur l'affichage) l’horloge tente de capter le signal

radio et le symbole de réception DCF clignote. En cas de réception correcte, (3-10 minutes)
l’heure radio s’affiche. 

• Pendant la réception veuillez n'effectuer aucune action.
• Si le radio réveil ne reçoit aucun signal DCF, des tentatives supplémentaires seront effec-

tuées toutes les heures entre 2h et 5h du matin. 

C’est pourquoi il n’est pas possible de régler l’heure du réveil entre 2 h et 2 h 10, 3 h et 3 h
10, 4 h et 4 h 10 et 5 h et 5 h 10.

• Si ces tentatives échouaient, le radio réveil affichera une heure arbitraire et le symbole dis-

paraîtra. 

• Vous pouvez activer manuellement la réception de l’heure radio. Presser la touche MODE.
• Si votre réveil radio pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF (p. ex. en raison de la présen-

ce de perturbations, d’une distance de transmission excessive etc.), vous pouvez procéder à
un paramétrage manuel. Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz
normale (voir: Réglage manuel de l'heure et calendrier).

Réception de l’heure radio:

La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge atomique au césium, exploitée
par la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Techni-
que de Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est de 1 seconde pour un million
d’années seulement.  L’heure est distribuée à partir de Mainfingen, près de Francfort sur le
Main, par un signal DCF-77 (77,5 kHz), avec une portée d’environ 1500 km. 

TFA_No. 60.2508 Anleitung  13.04.2010  12:46 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for 60.2508

Page 1: ...Kat Nr 60 2508 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Istruzioni Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing ROHS TFA_No 60 2508 Anleitung 13 04 2010 12 46 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 1 16 15 10 3 8 17 9 5 11 6 7 4 12 13 14 2 TFA_No 60 2508 Anleitung 13 04 2010 12 46 Uhr Seite 2...

Page 3: ...Dr cken Sie die MODE Taste Falls die Funkuhr kein DCF Signal empfangen kann z B wegen St rungen bertragungs distanz etc kann die Zeit manuell eingestellt werden siehe Manuelle Einstellung von Uhrzeit...

Page 4: ...s die SNOOZE Taste oder bewegen Sie Ihre Hand 5 cm vor dem Display um die Temperatur Monat und Datum die eingestellte Alarmzeit und die Dauer der Weckzeitunterbrechung anzeigen zu lassen Der Empfang h...

Page 5: ...5 kHz Stromversorgung CR 2032 Batterie und Netzstecker inklusive Messbereich Temperatur 0 C 50 C 32 F 122 F 4 5 12 24 Stunden Format Im Normalmodus k nnen Sie mit der DOWN Taste zwischen dem 12 PM ers...

Page 6: ...ole 9 DC jack 10 Button cell compartment 11 Brightness adjusting switch 12 MODE button 13 UP button 14 DOWN button 15 CR2032 button cell 16 Button cell compartment cover 17 Temperature sensor EU Konfo...

Page 7: ...e adapter into the jack Connect the power adapter to a wall socket Important Make sure that your household voltage is 230V Otherwise your clock may be damaged A short beep will sound After a test run...

Page 8: ...ry 9 Intended usage exclusion of warranty safety information The product is not a toy Keep it out of reach of children The product is not to be used for medical purpose or for public information but i...

Page 9: ...CR 2032 16 Bouton recouvrement cellule 17 Sonde de temp rature The specifications of this product may change without prior notice No part of this manual may be reproduced without written consent of TF...

Page 10: ...eption DCF de l heure r ussit 3 Mise en service Ouvrir le compartiment de la pile et enlever la bande d interruption de la pile Brancher l adaptateur la prise et connecter l adaptateur AC DC une prise...

Page 11: ...ations natio nales et locales 4 2 R glage de l heure de r veil D placez l interrupteur FONCTION sur AL SET ALARM SET L indication de l heure et le symbole de l alarme AL clignotent On peut alors chang...

Page 12: ...s appareils lectriques et de pi ces m talliques importantes Si l appareil ne fonctionne pas correctement proc dez une nouvelle mise en service Remplacez la batterie 9 Usage appropri exclusion de respo...

Page 13: ...cevere il segnale DCF a causa di disturbi distanza di trasmissione ecc l ora pu essere impostata manualmente In questo caso l orologio funzio na come un normale orologio al quarzo vedi Impostazione ma...

Page 14: ...allo di minuti della funzione snooze La qualit della ricezione dipende molto dalla posizione geografica In condizioni normali non ci sono problemi di ricezione entro un raggio di trasmissione di 1 500...

Page 15: ...ocontrollato DCF 77 77 5 kHz Alimentazione Batteria CR2032 e collegamento alla rete incluse Gamma temperatura 0 C 50 C 32 F 122 F 4 5 Modalita 12 24 ore In condizioni normali premere il tasto DOWN per...

Page 16: ...FUNCTIE schakelaar 8 RESET knop 9 DC aansluiting 10 Knoopbatterijcompartiment 11 HELDERHEID schakelaar 12 MODE knop 13 UP knop 14 DOWN knop 15 CR2032 knoopbatterij inclusief 16 Knoopbatterijdeksel 17...

Page 17: ...adapter in een stopcontact Belangrijk Stel zeker dat de spanning van het stroomnet onder 230 V ligt Andere netspanningen kunnen het toestel beschadigen U hoort een kort signaal Na een testloop 11 11 t...

Page 18: ...een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplo smiddelen gebruiken Beweeg de FUNCTIE schakelaar naar Normaal Het instellen van het snooze alarm is vol tooid 4 3 Activeren deactiveren v...

Page 19: ...rkingen veiligheid Het apparaat is geen speelgoed Bewaar het buiten de reikwijdte van kinderen Het apparaat is niet geschikt voor medische doeleinden of voor openbare informatie maar bestemd voor part...

Page 20: ...cte el adaptador en la toma y conecte el adaptador de AC DC a un enchufe de la pared Importante Aseg rese que su voltaje familiar es 230V De otra forma puede pro ducir da o a su instrumento Se emite u...

Page 21: ...a en funciona miento Cambie la pila 4 3 Activar desactivar la funci n de alarma ON OFF Ponga el interruptor ALARM ON OFF en AL ON En la pantalla aparece AL La funci n de alarma se encuentra activada C...

Page 22: ...i n de la TFA Dostmann El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato causar la p rdida de la garan t a 10 Datos t cnicos Reloj radio controlado DCF 77 77 5 kHz Alimentaci n Pila CR2032 y...

Reviews: