TFA 60.2011 Instruction Manual Download Page 9

17

16

 

Réveil digital avec climat ambiant

 

Digital alarm clock with room climate 

11. Waste disposal

This product has been manufactured using high-grade materials and components
which can be recycled and reused. 

Never dispose empty batteries and rechargeable batteries in household
waste. 
As a consumer, you are legally required to take them to your retail store or
to appropriate collection sites depending to national or local regulations in
order to protect the environment.

The symbols for the heavy metals contained are: 
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead 

This instrument is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive (WEEE). 

Please do not dispose of this instrument in household waste. The user is
obligated to take end-of-life devices to a designated collection point for
the disposal of electrical and electronic equipment, in order to ensure envi-
ronmentally-compatible disposal. 

12. Specifications

Power consumption:

230 V, 50 Hz, AC/DC power adaptor, 
(or batteries 3 x 1,5 V AAA not included)

Measuring range
Temperature:

0°C…+50°C (+32°F…+122°F)

Resolution:

1°C

Humidity:

20%...99%

Housing dimension:

90 x 240 x 50 mm

Weight:

361,6 g (with adapter)

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are
correct at the time of going to print and may change without prior notice.

01/12

Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. 

1. Avant d'utiliser l'appareil

Lisez attentivement le mode d'emploi. 

Pour vous familiariser avec votre nouvel appa-

reil, découvrez les fonctions et tous les composants, notez les détails importants rela-
tifs à la mise en service et lisez quelques conseils en cas de disfonctionnement. 

En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager l'appareil et de per-
dre vos droits résultant d'un défaut pour cause d'utilisation non-conforme. 

Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient été causés
par le non-respect du présent mode d'emploi. 

Suivez bien toutes les consignes de sécurité!

Conservez soigneusement le mode d'emploi! 

2. Contenu de la livraison

• Réveil digital
• Adaptateur secteur
• Mode d'emploi

3. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel

appareil

• Grands chiffres lumineux à LED
• Alarme de réveil avec fonction snooze

• Volume progressif de l'alarme (crescendo)
• Date et jour de la semaine
• Température et humidité ambiante avec niveau de confort du climat
• Valeurs maximales et minimales
• A poser 

4. Pour votre sécurité

• L'appareil est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais

à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. 

• Vous ne devez en aucun cas démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
• Cet appareil ne convient ni pour une utilisation médicale ni pour l'information publi-

que, il est destiné uniquement à un usage privé. 

Attention! 

Danger de choc électrique!

• Branchez l'appareil uniquement à une prise de courant avec une tension de 230V! 
• L'appareil et l'adaptateur secteur ne doivent pas entrer en contact avec de l'eau ou

de l'humidité. L'appareil doit être utilisé uniquement en intérieur dans un environ-
nement sec.

TFA_No_60.2011_Anl_  13.01.2012  10:08 Uhr  Seite 9

Summary of Contents for 60.2011

Page 1: ...nes de los metales pesados que contienen son Cd cadmio Hg mercurio Pb plomo Este dispositivo est identificado conforme a la Directiva de la UE sobre resi duos de aparatos el ctricos y electr nicos WEE...

Page 2: ...3 2 Fig 1 A1 Fig 2 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 C 2 C 1 A4 A2 A3 A6 A5 B 7 TFA_No_60 2011_Anl_ 13 01 2012 10 08 Uhr Seite 2...

Page 3: ...t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 230V an Das Ger t und das Netzteil d rfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen Nur f r den Betrieb in tr...

Page 4: ...n Sie mit der MODE Taste Dr cken Sie die UP Taste im Uhrzeitmodus f r 3 Sekunden und Sie k nnen nun zwi schen dem 12 oder 24 Stunden Zeitsystem ausw hlen Im 12 h System erscheint auf dem Display PM na...

Page 5: ...nicht verwenden Bewahren Sie Ihr Ger t an einem trockenen Platz auf 10 Fehlerbeseitigung Problem Fehlerbeseitigung Keine Anzeige Ger t mit Netzadapter anschlie en Bei Batteriebetrieb Batterien polrich...

Page 6: ...for any damage occurring as a result of not following these instructions Please take particular note of the safety advice Please look after this manual for future reference 2 Scope of supply Digital a...

Page 7: ...f the protection foil on the display For a permanent lighting and a better reading of the display use the power adapter First connect the lead to the instrument and then insert the mains plug into the...

Page 8: ...he base or on the backside The alarm symbol is flashing and the alarm will be interrupted for 8 minutes 7 5 MAX MIN function Press MAX MIN button MAX appears on the display The highest temperature and...

Page 9: ...ttentivement le mode d emploi Pour vous familiariser avec votre nouvel appa reil d couvrez les fonctions et tous les composants notez les d tails importants rela tifs la mise en service et lisez quelq...

Page 10: ...3 Touche DOWN B 4 Touche C F B 5 Touche MAX MIN B 6 Touche LIGHT SNZ B 7 Touche LIGHT SNZ C Bo tier Fig 2 C 1 Compartiment piles C 2 Sortie adaptateur secteur 6 Mise en service Retirez la feuille de...

Page 11: ...larme apparaissent sur l affichage Appuyez sur la touche UP de nouveau l alarme est d sactiv e Le symbole alarme dispara t sur l affichage Lorsque le r veil sonne 4 tonali s diff rentes des niveaux d...

Page 12: ...ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete cos modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio...

Page 13: ...6 Temperatura TEMP B Tasti Fig 2 B 1 Tasto MODE B 2 Tasto UP B 3 Tasto DOWN B 4 Tasto C F B 5 Tasto MAX MIN B 6 Tasto LIGHT SNZ B 7 Tasto LIGHT SNZ C Struttura esterna Fig 2 C 1 Vano batterie C 2 Spin...

Page 14: ...iene visualizzata l ora attuale e il simbolo dell allarma Premendo una volta il tasto UP l allarme viene disattivato Sul display scompare il simbolo della sveglia Quando la sveglia suona 4 diversi liv...

Page 15: ...a stampa e possono cambiare senza preavviso 01 12 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen 1 Voor u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandach...

Page 16: ...ig 2 B 1 MODE toets B 2 UP toets B 3 DOWN toets B 4 C F toets B 5 MAX MIN toets B 6 LIGHT SNZ toets B 7 LIGHT SNZ toets C Behuizing Fig 2 C 1 Batterijvak C 2 Stroomadapter aansluit 6 Inbedrijfstelling...

Page 17: ...e alarmniveaus knippert het alarmsymbool Het alarm kunt u met een willekeurige toets be indigen De snooze functie kunt u met de LIGHT SNZ toets van het basis of op de achterkant in gang zetten Het ala...

Page 18: ...ias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso De este modo se familiarizar con su nuevo dispositivo conocer todas las fu...

Page 19: ...emana A 5 Hora alarma calendario A 6 Temperatura TEMP B Teclas Fig 2 B 1 Tecla MODE B 2 Tecla UP B 3 Tecla DOWN B 4 Tecla C F B 5 Tecla MAX MIN B 6 Tecla LIGHT SNZ B 7 Tecla LIGHT SNZ C Cuerpo Fig 2 C...

Page 20: ...lse la tecla UP otra vez la alarma est desactivada El s mbolo de alarma desaparece en la pantalla Cuando suene la alarma 4 diferentes aumentando los niveles de alarma el s mbolo de alarma parpadea Fin...

Reviews: