TFA 60.2011 Instruction Manual Download Page 18

35

34

 

Reloj despertador digital con clima ambiente 

 

Digitaal alarmklok met binnenklimaat 

11. Verwijderen

Dit produkt is vervaardigd van hoogwaardige materialen en onderdelen, die kunnen
worden gerecycled en hergebruikt. 

Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden weggegooid. 
Als consument bent u wettelijk verplicht om gebruikte batterijen en accu's
bij uw dealer af te geven of naar de daarvoor bestemde containers volgens
de nationale of lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk ver-
wijderen te garanderen.

De benamingen van de zware metalen zijn: 
Cd=cadmium, Hg=kwikzilver, Pb=lood 

Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richtlijn (WEEE)
over het verwijderen van elektrisch en elektronisch afval. 

Dit produkt mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De gebruiker is
verplicht om de apparatuur af te geven bij een als zodanig erkende plek
van afgifte voor het verwijderen van elektrisch en elektronisch apparatuur
om een milieuvriendelijk verwijderen te garanderen. 

12. Technische gegevens

Spanningsvoorziening:

230 V, 50 Hz Stroomadapter 
(of batterijen 3 x 1,5 V AAA niet inclusief)

Meetbereik temperatuur: 0°C…+50°C (+32°F…+122°F)

Resolutie:

1°C

Luchtvochtigheid:

20%...99%

Afmetingen behuizing:

90 x 240 x 50 mm

Gewicht:

361,6 g (met adapter)

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dostmann worden
gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder
voorafgaande informatie worden gewijzigd.

01/12

Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 

1. Antes de utilizar el dispositivo

Lea detenidamente las instrucciones de uso. 

De este modo se familiarizará con su

nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como informa-
ción relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibera
consejos sobre cómo actuar en caso de avería.

Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y
no comprometerá sus derechos por vicios, prevista legalmente debido a un uso inco-
rrecto. 

No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimien-
to de estas instrucciones de uso. 

Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.

Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.

2. Entrega

• Reloj despertador digital
• Tensión de alimentación
• Instrucciones de uso

3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

• Grandes cifras LED
• Calendario y día de la semana 

• Alarma con función snooze
• Sonido de alarma ascendente (creciente)
• Temperatura interior y humedad del ambiente con nivel confort
• Valores mayores y menores
• Montaje de sobremesa 

4. Para su seguridad

• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente.

No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. 

• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por

cuenta propia en el dispositivo.

• Este dispositivo no está indicado para fines médicos ni para informaciones públicas,

sino que está destinado únicamente para uso privado.

¡Precaución!

¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!

• Conecte el dispositivo únicamente a una toma de corriente instalada según las pres-

cripciones con una tensión de alimentación de 230 V. 

TFA_No_60.2011_Anl_  13.01.2012  10:08 Uhr  Seite 18

Summary of Contents for 60.2011

Page 1: ...nes de los metales pesados que contienen son Cd cadmio Hg mercurio Pb plomo Este dispositivo est identificado conforme a la Directiva de la UE sobre resi duos de aparatos el ctricos y electr nicos WEE...

Page 2: ...3 2 Fig 1 A1 Fig 2 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 C 2 C 1 A4 A2 A3 A6 A5 B 7 TFA_No_60 2011_Anl_ 13 01 2012 10 08 Uhr Seite 2...

Page 3: ...t nur an eine vorschriftsm ig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 230V an Das Ger t und das Netzteil d rfen nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen Nur f r den Betrieb in tr...

Page 4: ...n Sie mit der MODE Taste Dr cken Sie die UP Taste im Uhrzeitmodus f r 3 Sekunden und Sie k nnen nun zwi schen dem 12 oder 24 Stunden Zeitsystem ausw hlen Im 12 h System erscheint auf dem Display PM na...

Page 5: ...nicht verwenden Bewahren Sie Ihr Ger t an einem trockenen Platz auf 10 Fehlerbeseitigung Problem Fehlerbeseitigung Keine Anzeige Ger t mit Netzadapter anschlie en Bei Batteriebetrieb Batterien polrich...

Page 6: ...for any damage occurring as a result of not following these instructions Please take particular note of the safety advice Please look after this manual for future reference 2 Scope of supply Digital a...

Page 7: ...f the protection foil on the display For a permanent lighting and a better reading of the display use the power adapter First connect the lead to the instrument and then insert the mains plug into the...

Page 8: ...he base or on the backside The alarm symbol is flashing and the alarm will be interrupted for 8 minutes 7 5 MAX MIN function Press MAX MIN button MAX appears on the display The highest temperature and...

Page 9: ...ttentivement le mode d emploi Pour vous familiariser avec votre nouvel appa reil d couvrez les fonctions et tous les composants notez les d tails importants rela tifs la mise en service et lisez quelq...

Page 10: ...3 Touche DOWN B 4 Touche C F B 5 Touche MAX MIN B 6 Touche LIGHT SNZ B 7 Touche LIGHT SNZ C Bo tier Fig 2 C 1 Compartiment piles C 2 Sortie adaptateur secteur 6 Mise en service Retirez la feuille de...

Page 11: ...larme apparaissent sur l affichage Appuyez sur la touche UP de nouveau l alarme est d sactiv e Le symbole alarme dispara t sur l affichage Lorsque le r veil sonne 4 tonali s diff rentes des niveaux d...

Page 12: ...ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso Avrete cos modo di familiarizzare con il vostro nuovo apparecchio...

Page 13: ...6 Temperatura TEMP B Tasti Fig 2 B 1 Tasto MODE B 2 Tasto UP B 3 Tasto DOWN B 4 Tasto C F B 5 Tasto MAX MIN B 6 Tasto LIGHT SNZ B 7 Tasto LIGHT SNZ C Struttura esterna Fig 2 C 1 Vano batterie C 2 Spin...

Page 14: ...iene visualizzata l ora attuale e il simbolo dell allarma Premendo una volta il tasto UP l allarme viene disattivato Sul display scompare il simbolo della sveglia Quando la sveglia suona 4 diversi liv...

Page 15: ...a stampa e possono cambiare senza preavviso 01 12 Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen 1 Voor u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandach...

Page 16: ...ig 2 B 1 MODE toets B 2 UP toets B 3 DOWN toets B 4 C F toets B 5 MAX MIN toets B 6 LIGHT SNZ toets B 7 LIGHT SNZ toets C Behuizing Fig 2 C 1 Batterijvak C 2 Stroomadapter aansluit 6 Inbedrijfstelling...

Page 17: ...e alarmniveaus knippert het alarmsymbool Het alarm kunt u met een willekeurige toets be indigen De snooze functie kunt u met de LIGHT SNZ toets van het basis of op de achterkant in gang zetten Het ala...

Page 18: ...ias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso De este modo se familiarizar con su nuevo dispositivo conocer todas las fu...

Page 19: ...emana A 5 Hora alarma calendario A 6 Temperatura TEMP B Teclas Fig 2 B 1 Tecla MODE B 2 Tecla UP B 3 Tecla DOWN B 4 Tecla C F B 5 Tecla MAX MIN B 6 Tecla LIGHT SNZ B 7 Tecla LIGHT SNZ C Cuerpo Fig 2 C...

Page 20: ...lse la tecla UP otra vez la alarma est desactivada El s mbolo de alarma desaparece en la pantalla Cuando suene la alarma 4 diferentes aumentando los niveles de alarma el s mbolo de alarma parpadea Fin...

Reviews: