background image

15

14

Bilancia da cucina digitale

Bilancia da cucina digitale

5. Componenti 

(Fig. 1+2)

A 1:

Indicazione di peso

A 2:

Tasto 

ON/OFF TARE 

A 3:

Tasto 

UNIT 

“Unità di peso”

A 4:

Vano batteria 

A 5:

Supporto a parete (pieghevole)

6. Messa in funzione

• Aprire il vano batteria e rimuovere la striscia d’interruzione dalla batteria. 
• Richiudere il vano batteria.
• Tutti i segmenti appaiono brevemente. Sul display appare 0 g (predefinito). 
• L'apparecchio è pronto per l'uso.

7. Impostazione dell'unità di peso

• Premere il tasto 

UNIT 

per selezionare entre g =>lb:oz, lb:oz=>oz, oz=>ml, ml=>g.

8. Utilizzo della bilancia 

• Appoggiare la bilancia su una superficie liscia e stabile. 
• Per attivare la bilancia, premere brevemente il tasto 

ON/OFF TARE

.

• Tutti i segmenti appaiono brevemente.
• Sul display compare “0”. La bilancia è pronta per l'operazione di pesatura.
• Porre il prodotto da pesare al centro della superficie.
• Per disattivare il dispositivo tenere premuto il tasto 

ON/OFF TARE

per due secondi.

• La bilancia si spegne automaticamente dopo 2 minuti in caso di mancato utilizzo.

9. Funzione TARA

• Qualora si debba impiegare un contenitore per la pesatura, prima porre il contenitore vuoto sulla super-

ficie di pesatura, quindi accendere la bilancia. Se la bilancia è già accesa, premere il tasto 

ON/OFF TARE

per riportare a “0” la visualizzazione. 

• Se si desidera pesare più ingredienti nello stesso contenitore, lasciare il contenitore sulla superficie di

pesatura e premere semplicemente il tasto 

ON/OFF TARE

per ogni ingrediente addizionale. In questi casi,

il display ritorna sempre a “0”, per cui è possibile pesare senza problemi la quantità successiva.

10. Cura e manutenzione 

• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o

prodotti abrasivi. 

• Rimuovere la batteria, se non si utilizza l'apparecchio per un periodo prolungato.
• Collocare il dispositivo in un luogo asciutto.

10.1 Sostituzione della batteria

• Cambiare la batteria, se il simbolo della batteria appare nell'angolo in alto a sinistra del display o sul

display appare “Lo”.

• Aprire il vano batteria e inserire una batteria tipo CR2032 nuova. 
• Inserire la batteria con le polarità giuste (polo + verso l'alto). 
• Richiudere il coperchio.

11. Guasti

Problema

Risoluzione del problema

Nessuna indicazione

Accendere l'apparecchio con il tasto 

ON/OFF TARE

Inserire la batteria con le polarità giuste (polo + verso l'alto)

Sostituire la batteria

Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.

1. Prima di utilizzare l'apparecchio

Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. 

Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a
causa di un utilizzo scorretto, i diritti di consumatore che vi spettano per legge. 

Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni
per l'uso. Allo stesso modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conse-
guenze che ne possono derivare.

Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!

Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.

2. La consegna include

• Bilancia da cucina digitale 
• Batteria 1 x CR2032
• Istruzioni per l'uso

3. Utilizzi e vantaggi del vostro nuovo apparecchio

• Bilancia con display LCD
• Design extra piatto – solo 15 mm 
• Tasti sensore comodi da usare
• Disattivazione automatica
• Funzione TARA
• Appoggio antiscivolo grazie a quattro gommini
• Supporto a parete (pieghevole)

4. Per la vostra sicurezza

• Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra. Non utilizzate il prodotto in maniera diversa

da quanto descritto in queste istruzioni. 

• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
• Tenere la bilancia lontana da fonti di calore (fornelli ecc.)
• Non caricare la bilancia con più di 5 kg. 

Attenzione! 

Pericolo di lesioni:

• Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambini. 
• Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i tre anni)
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una

batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si
sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediata-
mente un medico.

• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di

ricaricarle. 

Pericolo di esplosione!

• Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evitare perdite.
• Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In casi di contatto, sciac-

quare subito la zona interessata con acqua e consultare un medico.

Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!

• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti. 
• Proteggere dall’umidità.

TFA_No. 50.2003_Anleit_09_21  11.09.2021  17:21 Uhr  Seite 8

Summary of Contents for 50.2003

Page 1: ...tre consult es en entrant le num ro de l article sur notre site Internet TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Germania vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di part...

Page 2: ...3 Fig 1 Fig 2 2 A 2 A 1 A 3 A 5 A 4 TFA_No 50 2003_Anleit_09_21 11 09 2021 17 21 Uhr Seite 2...

Page 3: ...olrichtig eingelegt ist Pol nach oben Schlie en Sie den Deckel wieder Digitale K chenwaage Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Ger t aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbe...

Page 4: ...n und Akkus aus dem Ger t und entsorgen Sie diese getrennt Dieses Ger t ist entsprechend der EU Richtlinie ber die Entsorgung von Elektro und Elektro nik Altger ten WEEE gekennzeichnet Dieses Produkt...

Page 5: ...nge the battery Thank you for choosing this instrument from TFA 1 Before you use this product Please make sure you read the instruction manual carefully Following and respecting the instructions in yo...

Page 6: ...cas de contact rincez imm diatement les zones concern es l eau et consultez un m decin Conseils importants de s curit du produit Ne laissez pas tomber l appareil et ne l exposez pas des chocs violents...

Page 7: ...R solution 1 g 0 1 oz 0 05 oz 1 ml Alimentation Pile bouton 1 x CR 2032 Dimensions du bo tier 155 x 200 x 15 mm Poids 169 g appareil seulement 5 Composants Fig 1 2 A 1 Indication du poids A 2 Touche O...

Page 8: ...con le polarit giuste polo verso l alto Sostituire la batteria Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso...

Page 9: ...Belangrijke informatie voor de productveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schokken Tegen vocht beschermen Simbolo della batteria Sostituire la batteria Indi...

Page 10: ...lutie 1 g 0 1 oz 0 05 oz 1 ml Spanningsvoorziening Batterij knoopcel 1 x CR 2032 Afmetingen behuizing 155 x 200 x 15 mm Gewicht 169 g alleen het apparaat 5 Onderdelen Fig 1 2 A 1 Gewicht display A 2 O...

Page 11: ...ila Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso Si sigue las instrucciones de uso evitar que se produzcan d...

Page 12: ...la basura dom stica El usuario est obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el med...

Reviews: