background image

21

20

Báscula digital de cocina 

Báscula digital de cocina 

5. Componentes 

(Fig. 1+2)

A 1:

Pantalla peso

A 2:

Tecla 

ON/OFF TARE 

A 3:

Tecla 

UNIT 

“Unidad de peso”

A 4:

Compartimento de la pila

A 5:

Suspensión para pared (desplegable)

6. Puesta en marcha

• Abra el compartimento de la pila y quite la tira de interrupción de la pila. 
• Cierre de nuevo el compartimento de la pila.
• Todos los segmentos se muestran brevemente. En la pantalla aparece 0 g (nivel preseleccionado). 
• La báscula está listo para funcionar.

7. Ajuste de la unidad de peso

• Pulse la tecla 

UNIT

, para seleccionar entre g =>lb:oz, lb:oz=>oz, oz=>ml, ml=>g como la unidad deseada

de peso.

8. Uso de la balanza

• Coloque la báscula en una superficie plana y sólida. 
• Pulse la tecla 

ON/OFF TARE

para activar la báscula.

• Todos los segmentos se muestran brevemente.
• Cuando “0” aparece en la pantalla, la báscula está lista para funcionar.
• Coloque el alimento que va a ser pesado en el centro de la superficie.
• Para apagar el dispositivo, mantenga pulsada la tecla 

ON/OFF TARE

durante dos segundos.

• Si no se utiliza la báscula se desconecta automáticamente después de 2 minutos.

9. Función TARA

• Si utiliza un recipiente para pesar los alimentos coloque primeramente el recipiente vacío sobre la báscula y

enciéndala. Si la báscula ya está encendida pulse la tecla 

ON/OFF TARE

para ajustar el indicador nueva-

mente a “0”. 

• Si desea pesar diferentes ingredientes en el mismo recipiente, pulse nuevamente la tecla 

ON/OFF TARE

,

para cada nuevo ingrediente. El indicador salta a “0” y seguidamente se pesa fácilmente la nueva cantidad.

10. Cuidado y mantenimiento 

• Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abrasivos o

disolventes! 

• Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
• Mantenga el dispositivo en un lugar seco.

10.1 Cambio de la pila

• Si el símbolo de la pila aparece en la parte superior izquierda de la pantalla o la indicación “Lo”, por

favor, cambie la pila.

• Abra el compartimento de la pila y inserte una pila nueva CR2032. 
• Asegúrese que la pila está colocada con la polaridad correcta (polo “+” hacia arriba). 
• Cierre la tapa de nuevo.

11. Averías

Problema

Solución de averías

Ninguna indicación

Activar el dispositivo con la tecla 

ON/OFF TARE

Introducir la pila correcta (polo + hacia arriba)

Cambiar la pila 

Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 

1. Antes de utilizar el dispositivo

Lea detenidamente las instrucciones de uso. 

Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprome-
terá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto. 

No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas ins-
trucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y
de las consecuencias que pueden derivarse de tales.

Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.

Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.

2. Entrega

• Báscula digital de cocina 
• Pila 1 x CR2032
• Instrucciones de uso

3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

• Báscula con pantalla LCD
• Diseño extraplano solo 15 mm
• Cómodo funcionamiento con teclas sensoras 
• Desconexión automática
• Función TARA
• Cuatro tacos de goma antideslizantes para una posición fija
• Suspensión para pared (desplegable)

4. Para su seguridad

• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el disposi-

tivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. 

• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dis-

positivo.

• Mantenga la báscula alejada de fuentes de calor (placas de cocina etc...)
• No cargue la báscula con más de 5 kilos. 

¡Precaución!

Riesgo de lesiones:

• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una

pila le puede causar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha
ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.

• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue. 

¡Riesgo de explosión!

• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. 
• Evite el contacto del líquido de las pilas con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto, límpiese la

zona afectada con agua y acuda al médico sin pérdida de tiempo.

¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!

• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. 
• Protegerlo de la humedad.

TFA_No. 50.2003_Anleit_09_21  11.09.2021  17:21 Uhr  Seite 11

Summary of Contents for 50.2003

Page 1: ...tre consult es en entrant le num ro de l article sur notre site Internet TFA Dostmann GmbH Co KG Zum Ottersberg 12 97877 Wertheim Germania vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di part...

Page 2: ...3 Fig 1 Fig 2 2 A 2 A 1 A 3 A 5 A 4 TFA_No 50 2003_Anleit_09_21 11 09 2021 17 21 Uhr Seite 2...

Page 3: ...olrichtig eingelegt ist Pol nach oben Schlie en Sie den Deckel wieder Digitale K chenwaage Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Ger t aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbe...

Page 4: ...n und Akkus aus dem Ger t und entsorgen Sie diese getrennt Dieses Ger t ist entsprechend der EU Richtlinie ber die Entsorgung von Elektro und Elektro nik Altger ten WEEE gekennzeichnet Dieses Produkt...

Page 5: ...nge the battery Thank you for choosing this instrument from TFA 1 Before you use this product Please make sure you read the instruction manual carefully Following and respecting the instructions in yo...

Page 6: ...cas de contact rincez imm diatement les zones concern es l eau et consultez un m decin Conseils importants de s curit du produit Ne laissez pas tomber l appareil et ne l exposez pas des chocs violents...

Page 7: ...R solution 1 g 0 1 oz 0 05 oz 1 ml Alimentation Pile bouton 1 x CR 2032 Dimensions du bo tier 155 x 200 x 15 mm Poids 169 g appareil seulement 5 Composants Fig 1 2 A 1 Indication du poids A 2 Touche O...

Page 8: ...con le polarit giuste polo verso l alto Sostituire la batteria Vi ringraziamo per aver scelto l apparecchio della TFA 1 Prima di utilizzare l apparecchio Leggete attentamente le istruzioni per l uso...

Page 9: ...Belangrijke informatie voor de productveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schokken Tegen vocht beschermen Simbolo della batteria Sostituire la batteria Indi...

Page 10: ...lutie 1 g 0 1 oz 0 05 oz 1 ml Spanningsvoorziening Batterij knoopcel 1 x CR 2032 Afmetingen behuizing 155 x 200 x 15 mm Gewicht 169 g alleen het apparaat 5 Onderdelen Fig 1 2 A 1 Gewicht display A 2 O...

Page 11: ...ila Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA 1 Antes de utilizar el dispositivo Lea detenidamente las instrucciones de uso Si sigue las instrucciones de uso evitar que se produzcan d...

Page 12: ...la basura dom stica El usuario est obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos el ctricos y electr nicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el med...

Reviews: