TFA 31.1114 Instruction Manual Download Page 16

31

30

FLASH III 

– Termómetro infrarrojo

FLASH III 

– Termómetro infrarrojo

Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: 
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo

Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). 
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario
está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de
aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de
manera respetuosa con el medio ambiente. 

18. Datos técnicos

Gama de medición

-55°C...+250°C (-67°F...+482°F)

Precisión

-33…+250°C: ±2,0 °C o 2%, 

válido el valor más alto 
15…35°C: ±1°C

Resolución del display

0.1°C: -10°C…200°C (0.1°F: 14°F…392°F), 
si no 1°C/1°F

Tiempo de reacción

1 seg. aprox.

Temperatura de servicio

0...50°C

Grado de emisión

0,95 prefijación (regulable de 0.05 hasta 1)

Resolución óptica

6 : 1 (D:S)

Alimentación de tensión

2 x pilas CR2032 (incluidas)

Caja

plástico

Dimensione

52 x 21 x 104 mm

Peso

57 g (solo dispositivo)

TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la
TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la
impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informacio-
nes sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.

www.tfa-dostmann.de

06/20

15.1 Cambio de las pilas

• El flash III tiene 2 compartimientos de pilas separados. La pila superior es para el

servicio láser, la inferior para la medición de temperatura. El instrumento funciona
también sin servicio láser.

• En cuanto aparezca en el display el símbolo de batería indicado en el medio o a la

derecha, cambie sin demora la pila inferior (pila de litio CR2032). Para ello debe
quitar la tapa de batería en el lado inferior del instrumento girando la tapa en
dirección de la flecha.

Atención: 

¡Preste atención a que el aparato esté desconectado al cambiar la pila!

16. Mensajes de error

Temperatura del objeto medido fuera de la gama de 
medición:

“Hi” = temperatura mayor de 250°C (482°F)

“Lo” = temperatura menor de -55°C (-67°F)

“Er2” = oscilaciones muy fuertes de la temperatura 
ambiente

“Er3” = Temperatura ambiente fuera de la gama de 
servicio. Observe la temperatura de trabajo de 0 °C
hasta 50 °C y espere como mínimo 30 min., hasta 
que el instrumento se haya regenerado.

“Er” = En los demás mensajes de falla debe desco
nectar el aparato y sacar la pila durante 1 minuto 
aproximadamente, volviendo a colocarla luego. Si 
sigue apareciendo el error, nos debe enviar el 
aparato para su reparación

17. Eliminación

Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que
pueden ser reciclados y reutilizados. 

Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la
basura doméstica. 
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y
baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el
comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje
previstos para ello según el reglamento nacional o local.

°C

°C

37.0

°C

37.0

°C

TFA_No. 31.1114_Anleitung_06_20  23.06.2020  12:27 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for 31.1114

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 31 1114 TFA_No 31 1114_Anleitung_06_20 23 06 2020 12 27 Uhr Seite 1...

Page 2: ...AN Taste bei der Messung fest dr cken ist der Laser mit aktiviert Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Ger t aus dem Hause TFA entschieden haben 1 Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie sich bitte...

Page 3: ...objekt aber mit einem Klebeband versehen oder mit einer matten Farbe lackieren und anschlie end die Messung vornehmen Das Ger t kann nicht durch transparente Oberfl chen wie Glas oder Plastik hin durc...

Page 4: ...animals Do not aim too close at hot or hazardous targets Keep this device and the batteries out of the reach of children Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed If a battery...

Page 5: ...at a temperature of between 20 C to 65 C 15 1 Battery replacement The FLASH III has two separate battery cases The upper case is for laser opera tion only the lower case for temperature measurement Th...

Page 6: ...range Hi temperature is higher than 250 C 482 F Lo temperature is lower than 55 C 67 F Er2 rapid ambient temperature change Er3 ambient temperature not within the operat ing range Please pay attention...

Page 7: ...ressez la touche SCAN fermement pendant la mesure le laser est gale ment activ Nous vous remercions d avoir choisi l appareil de la soci t TFA 1 Avant d utiliser votre appareil Veuillez lire attentive...

Page 8: ...s surfaces m talliques brillantes ou polies acier sp cial aluminium Vous pouvez coller sur l objet mesurer une bande auto collante ou le laquer avec une couleur mate et effectuer ensuite la mesure L a...

Page 9: ...specchi o superfici riflettenti Il raggio riflesso potrebbe colpire persone o animali Non puntare verso oggetti caldi o pericolosi troppo da vicino Tenete il dispositivo e le batterie lontano dalla p...

Page 10: ...LASH III ha due scomparti separati per le batterie La batteria superiore per il funzionamento del laser quell inferiore per la misurazione della temperatura Lo strumento funziona anche senza laser Non...

Page 11: ...o sia disinserito 16 Segnalazioni d errore Temperatura dell oggetto misurato fuori del campo di misura Hi la temperatura superiore a 250 C 482 F Lo la temperatura inferiore a 55 C 67 F Er2 oscillazion...

Page 12: ...kt u vertrouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderdelen kennen komt u belangrijke details te weten met het oog op het in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krij...

Page 13: ...en matte verf lakken en vervolgens de meting uitvoeren Het apparaat kan niet door transparante oppervlakken zoals glas of plastic meten In plaats daarvan meet het de temperatuur van het transparante o...

Page 14: ...en el dispositivo puede tener una exposici n peligrosa a la radia ci n l ser El dispositivo no sirve para medir la temperatura corporal Precauci n Riesgo de lesiones El producto est equipado con un l...

Page 15: ...nimiento El sensor es el elemento m s sensible de su FLASH III Por favor proteja este componente contra toda suciedad Para su limpieza utilice un pa o de algod n embebido de agua o de alcohol medicina...

Page 16: ...lash III tiene 2 compartimientos de pilas separados La pila superior es para el servicio l ser la inferior para la medici n de temperatura El instrumento funciona tambi n sin servicio l ser En cuanto...

Reviews: