background image

Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: 
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo 

Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Diretti-
va UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche (WEEE). 
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti
domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio
apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento
di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno
smaltimento ecologico. 

Dati tecnici

Campo di misura temperatura:

-40 °C...+70 °C (-40 °F...+158 °F)

Precisione:

±1 °C

Campo di misura umidità relativa: da 1% a 99% 

Precisione:

±4% da 35% a 75%, ±5% altrimenti

Alimentazione:

2 batterie AAA da 1,5 V 

Dimensioni esterne:

106 x 24 (44) x 106 mm

Peso:

107 g (solo apparecchio)

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una prece-
dente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del
prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.È possibile
trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di
articolo sul nostro sito.

www.tfa-dostmann.de

08/14

KLIMA GUARD

– Termo-Igrometro digitale

KLIMA GUARD

– Digitale Thermo-Hygrometer

31

30

Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 

Voor u met het apparaat gaat werken

Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. 

Zo raakt u ver-

trouwd met uw nieuw apparaat en leert u alle functies en onderde-
len kennen, komt u belangrijke details te weten met het oog op het
in bedrijf stellen van het apparaat en de omgang ermee en krijgt u
tips voor het geval van een storing.

Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, ver-
mijdt u ook beschadigingen van het apparaat en riskeert u niet dat
uw wettelijke rechten bij gebreken niet meer gelden door verkeerd
gebruik. 

Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt
met de handleiding aanvaarden wij geen aansprakelijkheid. Ook wij
zijn niet verantwoordelijk voor enig verkeerde metingen en de
mogelijke gevolgen die kunnen voortvloeien uit dergelijke.

Neem in elk geval acht op de veiligheidsinstructies!

Bewaar deze instructies a.u.b. goed!

Levering

• Digitale thermo-hygrometer
• Batterijen 2 x1,5 V AAA
• Gebruiksaanwijzing

Hoe u uw nieuw apparaat kunt gebruiken en alle voordelen ervan 
in één oogopslag

De digitale thermo-hygrometer KLIMA GUARD is door zijn hoge preci-
sie een ideaal meet-instrument om de kamerlucht te controleren, om
toezicht te houden op opslagruimtes en om het binnenklimaat in test-
ruimtes te meten (volgens ISO 9001).
• Binnentemperatuur
• Relatieve luchtvochtigheid binnen
• Min/max waarde
• Dauwpunt

TFA No. 30.5010 Anleit_08_14  20.08.2014  11:07 Uhr  Seite 16

Summary of Contents for 30.5010 Klima Guard

Page 1: ...C 40 F 158 F Precisi n 1 C Humedad del aire 1 99 Precisi n 4 de 35 hasta 75 si no 5 Alimentaci n de tensi n Pilas 2 x 1 5 V AAA Dimensiones del cuerpo 106 x 24 44 x 106 mm Peso 107 g solo dispositivo...

Page 2: ...en auf nehmen kann Die relative Luftfeuchte ist bei jeder Temperatur 100 Vielen Dank dass Sie sich f r dieses Produkt aus dem Hause TFA ent schieden haben Bevor Sie mit dem Ger t arbeiten Lesen Sie si...

Page 3: ...em Raum muss an allen Stellen die k hler als 13 2 C sind kondensieren d h dass sich Wassertr pfchen auf der Wand oder Decke bilden und es sp ter zu Schimmel oder Stockflecken kommen kann Hat die Luft...

Page 4: ...Schalten Sie mit der oder Taste den Alarm f r den oberen Grenzwert an ON Nun sind sowohl der obere als auch der untere Grenzwert Alarm akti viert Sie k nnen aber auch nur einen Wert aktivieren Dr cken...

Page 5: ...inden Sie unter Eingabe der Artikel Nummer auf unserer Homepage www tfa dostmann de 08 14 Pflege und Wartung Reinigen Sie das Ger t mit einem weichen leicht feuchten Tuch Keine Scheuer oder L sungsmit...

Page 6: ...FA Before you start using it Please make sure to read the instruction manual carefully This infor mation will help you to familiarise yourself with your new device to learn all of its functions and pa...

Page 7: ...now ready to use Display The upper row shows the indoor relative humidity the lower row the room temperature The temperature unit can be changed from C to F by the SET button MAX MIN values Press the...

Page 8: ...he unit so that it will monitor the conditions in a loca tion likely to be subject to the most problems Care and maintenance Clean it with a soft damp cloth Do not use solvents or scouring agents Prot...

Page 9: ...ues conseils en cas de disfonctionnement En respectant ce mode d emploi vous viterez d endommager l ap pareil et de perdre vos droits r sultant d un d faut pour cause d uti lisation non conforme Nous...

Page 10: ...refroidi en continu l humidit relative augmente jusqu 100 quand le taux d humidit absolu reste constant Si l air continu de refroidir la vapeur d eau en surplus est limin e sous forme de gouttes de co...

Page 11: ...limite sup rieure est r gl e plus basse que la valeur limite inf rieure l alarme se d clenche lorsque les valeurs de mesure se situent dans les limites de la plage s lectionn e Mise en place ou fixati...

Page 12: ...obligation l gale de rap porter les piles et accus usag s votre revendeur ou de les d poser dans une d chetterie proche de votre domicile conform ment la r glementation nationale et locale Les m taux...

Page 13: ...interna Umidit relativa dell aria interna Valori massimi e minimi Punto rugiada Temperatura di bulbo bagnato Funzione di allarme acustico e ottico per tutti i parametri KLIMA GUARD Termo Igrometro di...

Page 14: ...acustico per 2 seondi Togliere il foglio protettivo dal display Ora l apparecchio pronto per il funzionamento Display Il display indica l umidit interna e la temperatura interna Tramite il tasto SET l...

Page 15: ...urati si trovano all inter no della larghezza di banda impostata Posizionamente e fissaggio Sulla parte posteriore dell apparecchio si trova un foro per l applicazio ne alla parete Per l installazione...

Page 16: ...k dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen Voor u met het apparaat gaat werken Leest u a u b de gebruiksaanwijzing aandachtig door Zo raakt u ver trouwd met uw nieuw apparaat en leer...

Page 17: ...t drukt deze wisselwerking tussen temperatuur en relatieve luchtvochtigheid uit Wordt lucht continu afgekoeld stijgt bij onveranderlijke absolute lucht vochtigheid de relatieve luchtvochtigheid tot 10...

Page 18: ...voor de onderste grenswaarde ON Druk nogmaals op de SET toets ALARM OFF verschijnt Activeer met de of toets het alarm voor de bovenste grenswaarde ON Nu is het alarm voor zowel de bovenste als ook de...

Page 19: ...08 14 KLIMA GUARD Digitale Thermo Hygrometer 37 36 Schoonmaken en onderhoud Maak het apparaat met een zachte enigszins vochtige doek schoon Geen schuur of oplosmiddelen gebruiken Verwijder de batteri...

Page 20: ...ticos en las salas de ensayo seg n ISO 9001 Temperatura interior Humedad atmosf rica relativa del ambiente Valores m ximos y m nimos Punto de rocio Temperatura de bulbo h medo Funci n de alarma ac sti...

Page 21: ...ARD Termo Higr metro digital KLIMA GUARD Termo Higr metro digital 41 40 Valores m ximas y m nimas Pulse la tecla MODE En la pantalla aparece MAX y el valor m ximo de la temperatura y la humedad intern...

Page 22: ...e ha activa do el valor l mite inferior Pulse la tecla SET y el valor parpadea Ajuste con la tecla o el valor l mite inferior Para una marcha r pida man tenga accionada la tecla Pulse de nuevo la tecl...

Reviews: