Texas Hobby 300B Instruction Manual Download Page 18

14

 

 

 
 

Ölwechsel 

 
Der erste Ölwechsel sollte nach fünf Betriebsstunden 
erfolgen. Nach diesem ersten Ölwechsel reicht es, einmal 
jährlich das Öl zu ersetzen.  

1.  Lassen Sie den Motor fünf Minuten laufen, damit 

das Öl warm wird. Warmes Öl fließt besser, 
wodurch der vollständige Ölwechsel erleichtert wird.  

2.  Schalten Sie den Motor nach 5 Minuten aus. Ziehen 

Sie den Zündkerzenstecker und lösen Sie die 
Ölablassschraube, um das Öl abzulassen. Stellen 
Sie rechtzeitig einen Auffangbehälter für das Altöl 
bereit. Der Behälter muss ausreichendes 
Fassungsvermögen haben. ACHTUNG: Der Motor 
darf maximal um 45 Grad nach hinten gekippt 
werden. 

3.  Schrauben Sie die Ölablassschraube wieder ein und 

füllen Sie neues Öl in den Motor. Ziehen Sie vorher 
den Ölpeilstab heraus und achten Sie darauf, dass 
Sie nicht zu viel Öl nachfüllen.  

4.  Setzen Sie den Zündkerzenstecker wieder ein. 

Sie können auch einen Ölwechsel-Pumpensatz verwenden. 

1.  Saugen Sie das Altöl mit der Spritze durch die 

Einfüllöffnung ab. Halten Sie den Schlauch in den Öl 
sumpf. Entsorgen Sie das Altöl in den Behälter. 

2.  Füllen Sie frisches Öl des Typs SAE-30 in den 

Motor. 

3.  Kontrollieren Sie den Ölstand mit einem Ölpeilstab.  

 
Altöl ist umweltgerecht zu entsorgen. Öl und Ölpumpensatz 
sind nicht im Lieferumfang enthalten. 
 

Luftfilter 

 
Bitte inspizieren und reinigen Sie den Luftfilter regelmäßig. 
Wenn der Filter nicht über einen längeren Zeitraum gereinigt 
geworden ist, beeinfluss dies der Motorkraft und den Abgas 

1.  Reinigen Sie die Luftfilter, bevor es entfernt wird. 
2.  Vorsichtig die Abdeckung abziehen. 
3.  Entfernen und überprüfen Sie vorsichtig das Papier 

Filter. Mit einer weichen Bürste Pinseln. Wenn das 
Luftfilter  sehr dreckig  ist, muss es mit einem neuen 
ersetzt werden. Achten Sie darauf, dass kein 
Schmutz in den Ansaugtrakt des Motors kommt. 

4.  Reinigen Sie, mit Seifenwasser, das schwarze 

Schaumstoff-Element auf der rechten Seite. 

5.  Klemmen Sie das Wasser aus dem Schaum-

Element so dass es trocknen ist. Fügen Sie ein paar 
Tropfen SAE-30 Öl auf das Filter. Klemmen Sie das 
Element  noch einmal um das überschüssige Öl 
heraus  zu Drücken. Montieren Sie das Element. 

6.  Prüfen Sie, ob alle Elemente wieder korrekt 

angebracht und geschlossenem ist, wie in der 
Abbildung gezeigt  

 

Wartung der Zündkerze 

 

• 

Ziehen Sie den Zündkerzenstecker 

• 

Entfernen Sie Schmutz und Rückstände von der 
Zündkerze mit einer Bürste. 

• 

Lösen Sie die Zündkerze mit einem 
Zündkerzenschlüssel. 

• 

Kontrollieren Sie die Isolierung.  

• 

Reinigen Sie die Zündkerze mit einer Stahlbürste. 

• 

Messen Sie den Abstand zwischen den Elektroden. 
Der Abstand muss 0,7 bis 0,8 mm betragen.  

• 

Achten Sie dabei darauf, dass die Elektroden nicht 
beschädigt werden 

• 

Setzen Sie die Zündkerze wieder ein. Eine 
beschädigte Kerze muss ersetzt werden. 

• 

Setzen Sie den Zündkerzenstecker wieder ein. 

 
Aufbewahrung 

 

• 

Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sind im 
Interesse einer langen Lebensdauer die 
nachstehenden Punkte zu beachten. 

• 

Spritzen Sie Erde und Schmutz ab und entfernen 
Sie Grasreste von der Welle. Die Rahmennummer 
darf nur mit einem feuchten Lappen abgewischt 
werden, um vorzeitigen Abrieb zu vermeiden.  

• 

Zur Reinigung keinesfalls einen Hochdruckreiniger 
verwenden! 

• 

Wischen Sie das Gerät komplett mit einem feuchten 
Tuch sauber. Wischen Sie mit einem in Öl 
getauchten Lappen nach, um Rostansatz zu 
vermeiden.  Das Gerät muss an einem trockenen 
und sauberen Ort gelagert werden. 

 

Fehlersuche 

 

Der Motor springt nicht an 

1.  Kraftstoffeinstellung kontrollieren. 
2.  Zündkerze prüfen. 
3.  Alter des Benzins im Tank kontrollieren. 
4.  Weitere Hinweise zur Fehlersuche sind der 

separaten Motoranleitung zu entnehmen. 
 

Der Motor läuft nicht gleichmäßig 

 

1.  Der Gashebel darf nicht auf Schnell stehen.  
2.  Alter des Benzins im Tank kontrollieren. 

 
Die Messer drehen sich nicht 

1.  Messer kontrollieren: Haben sich Steine zwischen 

die Messer geklemmt?   

1.  Ggf. sind diese durch Abnehmen der Messer zu 

entfernen.  

2.  Zustand und Führung der Bowdenzüge 

kontrollieren.  

3.  Zustand und Führung des Riemens kontrollieren. 
4.  Einstellung des Riemenspanners kontrollieren.  

 

Die Messer halten nicht automatisch an 

1.  Motor ausschalten und Händler kontaktieren. 

 

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen 

 

1.  Geräuschpegel von mehr als 85 dB(A) sind bei 

längerer Dauer gesundheitsschädlich. Tragen Sie 
bei der Arbeit mit dem Gerät immer einen 
Gehörschutz. 

2.  Reduzieren Sie die Motordrehzahl so weit wie 

möglich, um den Geräusch- und Schwingungspegel 
zu senken. 

3.  Eine weitere Senkung des Geräuschpegels 

erreichen Sie, wenn Sie das Gerät nur im Freien 
betreiben.  

4.  Der Schwingungspegel lässt sich durch festes 

Anfassen des Lenkers reduzieren. 

5.  Das Gerät ist relativ laut. Arbeiten Sie deshalb nur 

tagsüber mit dem Gerät. 

6.  Tragen Sie eng anliegende Arbeitsbekleidung, 

robuste Arbeitshandschuhe, einen Gehörschutz 
sowie Schuhe mit trittsicheren Sohlen und 
Stahlkappen. 

7.  Machen Sie alle 2 Stunden eine Pause. 
8.  Ein abgenutzter Riemen darf  nur von einem 

autorisierten Händler ersetzt gewartet werden. 

 
 
 

 

Summary of Contents for Hobby 300B

Page 1: ...S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 13 2 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB Instruction manual DE Bedienungsanleitung F Manuel de l utilisateur PL Instru...

Page 2: ...Illustrations Figur 1 Figur 2 Figur 3...

Page 3: ...Figur 4 Figur 5 Figur 6 Figur 7 B A...

Page 4: ...Figur 8 Figur 9 Figur 10 Figur 11...

Page 5: ...igede dele Udskift slidte eller beskadigede dele og skruer s tvis for at opretholde ligev gt Operat ren er ansvarlig for andre personers sikkerhed Benyt aldrig maskinen i n rheden af b rn eller dyr Op...

Page 6: ...reng ring ved udskiftning af v rkt j og under transport p andre m der end ved egen kraft Kontroller j vnligt at alle skruer og m trikker sidder fast Stram igen om n dvendigt Motoren skal v re helt af...

Page 7: ...rdbundsforholdene og vi anbefaler at du foretager flere fors g med hvor dybt jordspyddet skal st for at du kan arbejde optimalt i din jord Gearkasse Gearkassen er permanent smurt p fabrikken ben aldri...

Page 8: ...soleringen er intakt Rens t ndr ret med en st lb rste M l elektrodeafstanden pas p ikke at beskadige elektroden Afstanden b r v re 0 7 0 8 mm Hvis t ndr ret er i god stand monter igen ellers udskiftes...

Page 9: ...sterbar Justerbar Justerbar Arbejdsbredde 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Arbejdsdybde 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Rotationshastighed knive o min 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Fedttype Multifak EP 0 Motor Fabri...

Page 10: ...e multi machine which can be used all year With more than 50 years of experience in the production and sale of tillers and other garden products we have obtained a very large knowledge experience and...

Page 11: ...ne before leaving the zone After striking a foreign object stop the engine immediately remove the spark plug cap and inspect the machine thoroughly for damage Repair the damage before continuing If th...

Page 12: ...erating the tiller Ensure the machine is placed on a level surface with the support wheels lowered prior to start Remove all foreign objects from the work area before using the machine Stones glass br...

Page 13: ...ly be cleaned with a damp cloth to avoid unnecessary wear Avoid using a high pressure washer during cleaning Changing the oil The oil should initially be changed after the first 5 hours of use and the...

Page 14: ...and contact your dealer Noise vibration and precautionary measures 1 Long term exposure to noise levels exceeding 85 dB A are damaging Always use ear defenders when the machine is being used 2 Reduce...

Page 15: ...h Tanken Sie nie wenn der Motor noch hei ist Wischen Sie ggfs versch ttetes Benzin auf bevor Sie den Motor starten Es k nnte einen Brand oder eine Explosion verursachen Nehmen Sie sich in Acht vor Gef...

Page 16: ...alersatzteile oder zubeh r Bei Verwendung von Nicht Originalteilen oder zubeh r erlischt die Produkthaftung Ersetzen Sie schadhafte Schalld mpfer Verschiedenes Das Getriebe ist bei Lieferung gut gesch...

Page 17: ...igen Arbeitstiefe k nnen Sie sich die Arbeit erheblich erleichtern Der Tiefenanschlag sollte immer optimal f r die aktuellen Bodenverh ltnisse eingestellt sein Die optimale Arbeitstiefe k nnen Sie dur...

Page 18: ...kerze mit einem Z ndkerzenschl ssel Kontrollieren Sie die Isolierung Reinigen Sie die Z ndkerze mit einer Stahlb rste Messen Sie den Abstand zwischen den Elektroden Der Abstand muss 0 7 bis 0 8 mm bet...

Page 19: ...lbar Einstellbar Einstellbar Einstellbar Arbeitsbreite 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Arbeitstiefe 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Drehgeschwindigkeit U min 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Fett typ Multifak EP 0 Mot...

Page 20: ...t extr mement inflammables ne faites jamais le plein lorsque le moteur est encore chaud Essuyez toute fuite d essence avant de d marrer le moteur Risque d incendie ou d explosion Faites attention aux...

Page 21: ...ge mont sur la poign e ne doivent pas tre retir s ou mis jour Ne purgez le r servoir de combustible qu l ext rieur L essence est extr mement inflammable et ses manations sont explosives V rifiez que l...

Page 22: ...ns l engrenage 5 Ci apr s ajouter plus de graisse jusqu ce sort du trou 6 Monter et serrer la vis 7 Placez le couvercle sur la bougie d allumage du moteur Figure 11 V rifiez le graissage toutes les 5...

Page 23: ...vie Rincez le motoculteur l aide de votre tuyau d arrosage pour liminer la terre et les salet s Retirez l herbe etc de l arbre de rotor Le num ro de ch ssis doit uniquement tre nettoy avec un chiffon...

Page 24: ...glable R glable R glable Largeur de travail 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Profondeur de travail 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Vitesse de rotation les pales 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Type de graisse Multifa...

Page 25: ...asno ci Dok adnie sprawdzi obszar na kt rym ma by u ywane urz dzenie je li to konieczne usun obce przedmioty Nie nape nia paliwem w pomieszczeniu lub gdy silnik pracuje Rozlana benzyna jest bardzo at...

Page 26: ...ary s wybuchowe Upewni si e podczas transportu urz dzenie jest dobrze przymocowane Zmniejszy pr dko podczas wy czania silnika i zamkn zaw r paliwa Monta urz dze Prosz wykona kroki przedstawione na rys...

Page 27: ...o otworu Aktywuj sprz g o uchwyt i wyci gnij odrzut kilka razy min 3 To rozproszenie smaru w przek adni 5 Dalej zwana doda wi cej smaru a smar wychodzi z do ka 6 Za o y i dokr ci rub 7 Dopasuj pokryw...

Page 28: ...i do poni szych zalece Zapewni to d u szy okres u ytkowania maszyny Do zmycia ziemi i brudu u y w a ogrodowego Usun wszelk traw itd z wa u wirnika Tabliczk znamionow powinno si czy ci wilgotn szmatk a...

Page 29: ...lowana Regulowana Regulowana Szeroko robocza 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm G boko pracy 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Pr dko obrotowa ostrza 123 rpm 123 rpm 135 rpm 115 rpm Rodzaj smaru Multifak EP 0 Silnik Marka...

Page 30: ...ce motorul este nc fierbinte terge i orice cantitate de benzin v rsat nainte de pornirea motorului Acesta poate cauza un incendiu sau o explozie Fi i con tient de pericole n timp ce lucra i pe sol di...

Page 31: ...ul opririi motorului i nchide i ventilul de combustibil Asamblarea V rug m s urma i pa ii din figur Modelul actual poate diferi de cel prezentat n figur Caseta de con inut A Lame B Suport roata C Plug...

Page 32: ...nivelul uleiului nainte de utilizare Nivelul uleiului trebuie s fie ntotdeauna ntre marcajul min i max de pe joja de ulei Utiliza i ntotdeauna ulei SAE 30 Utiliza i ntotdeauna combustibil f r plumb d...

Page 33: ...cu o lavet umed astfel nc t toate suprafe ele s fie curate terge i suprafe ele cu o lavet mbibat cu ulei pentru a preveni formarea ruginii Depozita i ntotdeauna ma ina la loc uscat curat Remedierea de...

Page 34: ...Reglabil Reglabil Reglabil Latime de lucru 38 cm 38 cm 38 cm 38 cm Adancime de lucru 20 cm 20 cm 20 cm 20 cm Viteza de rota ie lame 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Unsoare de tip Multifak EP 0 Motor M...

Page 35: ...31 Texas Andreas Petersen A S 1960 50 Texas 10 Verner Hansen Texas Andreas Petersen A S...

Page 36: ...32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35 35 36 www texas dk...

Page 37: ...33 2 5 2 6 A B C D E F 2 A 3 C A B 4 5 A B 6...

Page 38: ...34 8 9 2 3 4 10 3 1 2 11 A 3 3 4 5 6 7 11 5 SAE 30 92 7 1 2 3 4 1 30 2 Stop 2 5 20 1 5...

Page 39: ...35 2 5 45 3 4 1 2 SAE 30 3 1 2 3 4 SAE 30 5 0 7 0 8 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 85 2 3 4 5 6 7 30 2...

Page 40: ...0 1210 1210 1210 510 510 510 510 1020 1020 1020 1020 28 28 28 5 28 1 1 1 1 0 0 1 0 38 38 38 38 20 20 20 20 130 rpm 130 rpm 130 rpm 130 rpm Multifak EP 0 B S B S B S PowerLine B S 450 B S 500 B S 500 T...

Page 41: ...stemmelsesvurdering procedure i henhold til bilag III VI Conformity assessment procedure according to Annex III VI Konformit tsbewertungsverfahren nach Anhang III VI Proc dure d valuation de la confor...

Reviews: