background image

GESTIONE DELLA BATTERIA

 

 

può danneggiare la batteria e aumentare il 
rischio di incendio. 

 

Far eseguire la manutenzione da un tecnico 
qualificato utilizzando solo parti di ricambio 
identiche. Ciò garantirà il mantenimento della 
sicurezza del prodotto. 

 

Non modificare o tentare di riparare 
l'apparecchio o il pacco batteria (se applicabile) 
ad eccezione di quanto indicato nelle istruzioni 
per l'uso e manutenzione. 

 

Non rimuovere un pacco batteria dalla 
confezione originale fino a quando non è 
necessario per l'uso. 

 

Non sottoporre le batterie a shock meccanici. 

 

Osservare i segni più (+) e meno (-) del pacco 
batteria e dell'attrezzatura e garantire un uso 
corretto. 

 

Non utilizzare batterie non progettate per l'uso 
con l'apparecchiatura. 

 

Non mescolare batterie di fabbricazione, 
capacità, dimensioni o tipo diversi all'interno di 
un dispositivo. 

 

Tenere le batterie fuori dalla portata dei 
bambini. 

 

Acquistare sempre il pacco batteria corretto 
per l'apparecchiatura. 

 

Tenere la batteria pulita e asciutta. 

 

Pulire i terminali della batteria con un panno 
pulito e asciutto se si sporcano. 

 

Le batterie devono essere caricate prima 
dell'uso. Utilizzare sempre il caricabatterie 
corretto e fare riferimento alle istruzioni del 
produttore o al manuale dell'apparecchiatura 
per le istruzioni di ricarica corrette. 

 

Non lasciare una batteria in carica prolungata 
quando si nota l'uso. 

 

Dopo lunghi periodi di conservazione, potrebbe 
essere necessario caricare e scaricare la 
batteria più volte per ottenere le massime 
prestazioni. 

 

Conservare la documentazione del prodotto 
originale per riferimenti futuri. 

 

Utilizzare solo il pacco batteria 
nell'applicazione per cui è stato progettato. 

 

Quando possibile, rimuovere il pacco batteria 
dall'apparecchiatura quando non viene 
utilizzato. 

Utilizzo 

La spia LED del pacco batteria mostra la capacità 
del pacco batteria ed eventuali problemi. La 
capacità del pacco batteria viene visualizzata per 5 

secondi dopo lo spegnimento della macchina o 
premendo il pulsante indicatore del pacco batteria. 
Il simbolo di avviso sul pacco batteria si accende 
quando si è verificato un errore. Vedi codici difetto 
(

6

).

 

Quando tutti i LED sono accesi sul pacco batteria, 
è completamente carico (

7

). 

Controllare regolarmente che il caricabatterie e il 
pacco batteria siano intatti. 

Il pacco batteria deve essere caricato prima di 
utilizzarlo per la prima volta. 

NOTA! 

Il pacco batteria ha solo il 30% di carica SOC al 
momento della consegna. 

 

Il pacco batteria TEXAS può essere caricato 
solo dal caricatore TEXAS appropriato (per 
una tensione di 220-240V, 50HZ, caricarlo con 

ZMLC5120E

). La temperatura di lavoro per la 

ricarica sarà di 5~25

, mentre la temperatura 

ideale è di 20 ~ 25

.

 

 

Inserire la batteria nel caricabatterie. 
Assicurarsi che la batteria sia collegata al 
caricabatterie (

1

), (

2

). 

 

La spia di ricarica verde si accende quando la 
batteria è collegata al caricabatterie (

4

). 

 

Quando tutti i LED sono accesi, la batteria è 
completamente carica (

7

). 

 

Rimuovere la batteria dal caricabatterie. 

 

Il pacco batteria TEXAS può essere caricato 
solo da apparecchi TEXAS appropriati come 
motoseghe agli ioni di litio TEXAS, soffianti agli 
ioni di litio TEXAS, tagliabordi agli ioni di litio 
TEXAS, tosaerba da giardino agli ioni di litio 
TEXAS, tagliabordi per palo agli ioni di litio 
TEXAS, sega agli ioni di litio, tagliasiepi agli 
ioni di litio TEXAS. 

 

Quando il pacco batteria è collegato 
all'apparecchio, il pacco batteria verrà bloccato 
dai pulsanti di rilascio del pacco e dall'involucro 
della macchina. Premere 
contemporaneamente entrambi i pulsanti di 
rilascio, il blocco batteria verrà sbloccato e 
disconnesso (

3

). 

 

Ricarica a bassa tensione: Se il pacco batteria 
è stato conservato con poca o nessuna carica 
per un lungo periodo di tempo, la batteria 
entrerà in modalità di recupero, che richiederà 
20 ore per caricare completamente la batteria. 
Ciò migliorerà la durata della batteria. Una 
volta che è completamente carico, la prossima 
carica tornerà alla ricarica standard. 
 

Summary of Contents for ZMLB5120

Page 1: ...BATTERI BATTERY AKKU BATTERIE BATTERIA ZMLB5140 4Ah TYPE ZMLB5120 2Ah Texas A S Knullen 22 5260 Odense S Denmark www texas dk 20 1 ...

Page 2: ...te LED LED rouge LED rosso 5 Grøn LED Green LED Grüne LED LED verte LED verde 6 Batteri power indikator knap Battery power display button Taste zur Anzeige der Akkuladung Bouton d affichage de la charge de la batterie Pulsante di visualizzazione della carica della batteria 7 Batteri power indikator Battery power indicator Anzeige der Akkuladung Indicateur de charge de la batterie Indicatore della ...

Page 3: ...g start da det belaster elektronikken Sørg for at kontakten er slukket inden du tilslutter batteriet Opsamler eller transportere batteriet Frakobbel batteriet inden der fortages justering og udskiftning af batteriet Undgå at kortslutte batteriet Hold metal genstande som papirklips nøgler mønter eller andre små metalgenstande væk fra batteriet Hvis der siver væske ud af batteriet så undgå kontakt H...

Page 4: ...t kan tage op til 20 timer og lade batteriet helt op Dette er med til at forlænge levetiden på batteriet Når det er fuldt ladet op vil næste fulde opladning ske på normal tid LED lys Batteri Alle LED lyse er tændt Fuldt opladet 75 100 LED 1 LED 2 LED 3 er tændt Batteriet er 50 75 opladet LED 1 LED 2 er tændt Batteriet er 25 50 opladet LED 1 tændt Batteri er 0 25 opladet LED 1 blinker Batteriet er ...

Page 5: ...teri og lader er rene og at terminalerne på batteriet og lader altid er rene og tørre før batteriet placeres i laderen Rengør med en tør klud Tekniske data ZMLB5120 ZMLB5140 Batteri type Li Ion Li Ion Batteri kapacitet Ah 2 0 4 0 Antal celler 14 28 Voltage V 58 58 Bortskaffelse af batteri batterioplader og maskine Symboler på produktet eller emballagen angiver at dette produkt ikke kan håndteres s...

Page 6: ...anging accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use appliances only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs ...

Page 7: ...he battery pack it is fully charged 7 Regularly check that the battery charger and the battery pack are intact The battery pack must be charged before using it the first time NOTE The battery pack is only 30 SOC charged when delivered TEXAS battery pack is only allowed to be charged by appropriate TEXAS Charger for voltage of 220 240V 50HZ please charge it by ZMLC5120E Working temperature for char...

Page 8: ...the battery temperature is over 75 In that case the battery charger will actively cool down the battery If the LED on the battery charger is lit solid red the battery charger requires a service Technical data Item ZMLB5120 ZMLB5140 Types of battery pack Li Ion Li Ion Battery capacity Ah 2 0 4 0 Number of cells pcs 14 28 Voltage V 58 58 Dispose of the battery pack battery charger and machine Symbol...

Page 9: ...hließen das Gerät aufnehmen oder tragen Das Tragen des Gerätes mit dem Finger auf dem Schalter oder dem Stromversorgungsgerät bei dem der Schalter eingeschaltet ist kann zu Unfällen führen Trennen Sie den Akku vom Gerät bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubehör austauschen oder das Gerät verstauen Solche vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen reduzieren das Risiko das Gerät unbeabsichtigt zu starten La...

Page 10: ...ängerer Lagerung kann es notwendig sein den Akku mehrmals aufzuladen und zu entladen um eine maximale Leistung zu erzielen Bewahren Sie die Original Produktliteratur zum späteren Nachschlagen auf Verwenden Sie die Akkus nur für die Anwendungen für die sie vorgesehen sind Wenn möglich entfernen Sie den Akku aus dem Gerät wenn er nicht verwendet wird Betrieb Die LED Leuchte des Akkus zeigt die Kapaz...

Page 11: ...h wird die Lebensdauer des Akkus verlängert Wartung Vergewissern Sie sich dass der Akku und das Ladegerät sauber sind und dass die Anschlüsse am Akku und am Ladegerät immer sauber und trocken sind bevor der Akku in das Ladegerät eingesetzt wird Halten Sie die Führungsschienen des Akkus sauber Reinigen Sie Kunststoffteile mit einem sauberen und trockenen Tuch Fehlercodes Fehlerbehebung am Akku und ...

Page 12: ...stattdessen einer geeigneten Recyclingstation für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt werden Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt korrekt behandelt wird können Sie dazu beitragen den potenziellen negativen Auswirkungen auf Umwelt und Menschen entgegenzuwirken die andernfalls durch eine falsche Entsorgung dieses Produkts entstehen könnten Weitere Informationen...

Page 13: ...il avec le doigt sur le bouton ou un appareil dont le bouton d alimentation est allumé comporte des risques d accidents Débrancher le bloc batterie de l appareil avant d effectuer tout ajustement de changer d accessoires ou de stocker l appareil De telles mesures préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l appareil Recharcher uniquement avec le chargeur indiqué par le fabricant Un...

Page 14: ...erie affiche la capacité du bloc batterie et si le bloc batterie présente des problèmes La capacité du bloc batterie s affiche pendant 5 secondes après l arrêt de la machine ou sur pression du bouton indicateur Un symbole d avertissement s allume si une erreur se produit Voir les codes d erreur 6 Lorsque toutes les LED sont allumées le bloc batterie est entièrement chargé 7 Vérifier régulièrement ...

Page 15: ...r les rails de guidage du bloc batterie propres Essuyer les éléments en plastique avec un chiffon propre et sec Codes d erreur Dépannage de la batterie et ou du chargeur pendant la charge 5 6 Le bloc batterie ne chargera pas si la température de la batterie est supérieure à 75 Dans ce cas le chargeur refroidira activement la batterie Si la LED sur le chargeur est allumée en rouge continu le charge...

Page 16: ...ut pas être traité comme un déchet ménager Il doit être mis au rebut dans un centre de recyclage adapté pour les équipements électriques et électroniques En vous assurant de la prise en charge correcte du produit vous aider à prévenir les impacts négatifs potentiels sur l environnement et les gens qui pourraient être occasionnés par une mise au rebut incorrecte de ce produit Pour plus d informatio...

Page 17: ...a incidenti Scollegare il pacco batteria dall apparecchio prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituzione degli accessori o conservazione dell apparecchiatura Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviamento accidentale dell apparecchio Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal produttore Un caricabatterie adatto a un tipo di pacco batteria può creare un ris...

Page 18: ... pacco batteria viene visualizzata per 5 secondi dopo lo spegnimento della macchina o premendo il pulsante indicatore del pacco batteria Il simbolo di avviso sul pacco batteria si accende quando si è verificato un errore Vedi codici difetto 6 Quando tutti i LED sono accesi sul pacco batteria è completamente carico 7 Controllare regolarmente che il caricabatterie e il pacco batteria siano intatti I...

Page 19: ...ria nel caricabatterie Mantenere pulite le tracce guida della batteria Pulire le parti in plastica con un panno pulito e asciutto Codici difettosi Risoluzione dei problemi relativi alla batteria e o al caricabatterie durante la carica 5 6 Il pacco batteria non verrà caricato se la temperatura della batteria è superiore a 75 In tal caso il caricabatterie raffredderà attivamente la batteria Se il LE...

Page 20: ...ifiuto domestico Deve invece essere portato in un adeguata stazione di riciclaggio per il recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche Assicurando che questo prodotto sia curato correttamente puoi aiutare a contrastare il potenziale impatto negativo sull ambiente e sulle persone che altrimenti potrebbero derivare da una gestione errata dello smaltimento di questo prodotto Per informazion...

Reviews: