background image

CECLIMB

HITCH CLIMBER SYSTEM COUNCIL DIRECTIVE

Summary of Contents for CEclimb

Page 1: ...CECLIMB HITCH CLIMBER SYSTEM COUNCIL DIRECTIVE...

Page 2: ...s 20 Lifespan obsolescence and component inspection 21 Replacement of friction hitch cord Vald tain 4 4 and system assembly 27 System inspection record sheet 29 Declaration of conformity from manufact...

Page 3: ...scope of application of each component and any limitations Recognise register and manage the risks involved Gain instruction from competent personnel where appropriate and Accept that there can be no...

Page 4: ...or uncon trolled movement of the user The potential for a fall shall be minimised at all times Where potential for a fall is anticipated Fall Arrest systems shall be adopted Work Positioning systems...

Page 5: ...where the rope moves running rope systems demand special conside ration to rope damage e g abrasive and or sharp edges Care should be taken to ensure that the running rope or any other part of the sy...

Page 6: ...t trapped by the friction hitch Friction levels may be lowered the grab function may fail resulting in descent To minimise this risk users shall plan their route carefully through trees and other stru...

Page 7: ...Hitch Climber System until resolution has been achieved That when in service or storage the system is in a safe and functional condition and pro tected from damage That the system is only used for th...

Page 8: ...does not lead to impairment of judgement increase in risk levels and or injury The use of appropriate PPE for the task which as a minimum ensures compliance with local legislation e g head ear foot an...

Page 9: ...998 including splice 91180 35 m 91181 45 m 91182 60 m Climbing line Tachyon 11 5 mm rope with eye splice and stopper knot s EN 1891 A 1998 including splice 91170 35 m 91171 45 m 91172 60 m Friction hi...

Page 10: ...above may be used and that compatibility has only been tested for these combinations Braided Safety Blue 13 mm must always be used with Ocean Polyester 10 mm eye to eye sling 90 cm Tachyon 11 5 mm ro...

Page 11: ...mm yy length of climbing line in m Control no Coded batch number Council directive 89 686 EEC Council Directive 89 686 EEC of 21 December 1989 on the ap proximation of the laws of the Member States r...

Page 12: ...ic request comprising a 600 mm drop with 285 kg via a 12 mm 2000 mm three strand polyamide lanyard with a 75 mm spliced eye at each end This test follows the philosophy of parts of EN341 Braided Safet...

Page 13: ...t would affect its function and the anchor line shall not show any signs of tearing or breaking Maximum slippage of 25 mm This test follows the philosophy of parts of EN12841 Braided Safety Blue CE040...

Page 14: ...chance of unwanted movement and pendulum swings Whenever possible place the anchor point directly above the site of work Protect the tree and PPE Consider the use of tools at the anchor point that min...

Page 15: ...that the friction hitch grabs reliably after advancing it a number of times i e that a controlled ascent is possible Check that the friction hitch can be gently released under load and that a controll...

Page 16: ...ially during cutting opera tions or b Where it is not reasonably practicable to comply with a all practicable measures are taken to ensure that the Work Positioning system does not fail The Hitch Clim...

Page 17: ...rger com en products treecare or www treemagineers com Ascend To ascend the loop of rope must be shortened This can be done in a number of ways It is im portant that any slack generated during ascent...

Page 18: ...Release the friction hitch gradually by gently dragging the top of the friction hitch downward with the tip of the thumb and fore finger of one hand In this way contact is maintained between the up pe...

Page 19: ...n the climbing system either above the friction hitch e g at the anchor point or below the friction hitch e g a belay device See The Hitch Climbers Guide to the Canopy for examples of system configura...

Page 20: ...nance Water 40 C Mild detergent pH 5 5 to 8 5 Clean with soft brush and rinse with water 30 C Flush with com pressed air and leave to dry Lubrication with silicone based lubricant karabiners or SAE30...

Page 21: ...prior to starting work The importance of regular inspection can not be overestimated Ensure that an inspection regime is in place to detect component defects abrasion and damage prior to any safety i...

Page 22: ...mage Look especially at the section of cord used to make the top coils of the friction hitch Hitch function becomes less tactile as the Polyester fibres are removed resulting in a friction hitch that...

Page 23: ...ecifically a two la yer rope with a braided cover over a bundle of parallel core filler strands Both layers carry the load The outer braid carries more load than the inner strands Braided Safety Blue...

Page 24: ...ARNING Under no circumstances use climbing lines for rigging operations Splice Inspection In order to inspect a splice it is necessary to understand how it has been made Details of splice techniques u...

Page 25: ...oth the inside and outside Move remove constriction bands to allow all of the product to be inspected All compo nents must be present functional and in good condition Check that moving parts function...

Page 26: ...nance and lubrication Regular cleaning and lubrication is necessary to maintain correct function Follow manufacturer guidance Obsolescence A product may be deemed obsolete because of one or more of th...

Page 27: ...om coil 3 Continue braiding until four crossovers have been made Install the pulley on the rope and place a stitched eye to each side of the bottom holes of the pulley Ensure the ho les of the pulley...

Page 28: ...ination is in close contact with the load settling point of the karabiner If necessary spread the legs of the eye termination to force the constriction band into effective contact with the karabiner 5...

Page 29: ...ten Inspection Record Sheet Hitch Climber System Date Inspection type P W T or E Findings and actions Defects repairs etc Accept Correct or Reject Next inspection date Name and signa ture of competent...

Page 30: ...1 09 FT09 034 Tachyon issued by T V Austria Services Krugerstrasse 16 1010 Vienna Austria is subject to the procedure set out in Article 11 point A of Directive 89 686 EEC under the supervision of the...

Page 31: ...31 NOTES NOTES...

Page 32: ...ung 50 Lebensdauer Ablegekriterien und Inspektion von Komponenten 51 Austausch des Klemmknotenseils Vald tain 4 4 und Systemmontage 57 Pr fblatt 59 Konformit tserkl rung des Herstellers 60 Notizen 61...

Page 33: ...n verstehen die potentiellen Risiken erkennen erfassen und bew ltigen von kompetenten Personen geschult werden und anerkennen dass wir f r keinerlei Sch den Verletzungen einschlie lich m glicher Todes...

Page 34: ...egungen des Benutzers verhindert werden Das Absturzrisiko muss zu jedem Zeitpunkt minimiert werden Wenn Absturzgefahr besteht muss eine Absturzschutzausr stung verwendet werden Haltesysteme werden bli...

Page 35: ...besondere Sorgfalt betreffend Besch digung des Seiles z B durch scheuernde und oder scharfe Kanten Es muss darauf geachtet werden dass das laufende Seil und jeder andere Teil des Systems von Oberfl c...

Page 36: ...er Zweige nicht vom Klemmknoten eingeklemmt werden Die Reibung kann vermindert werden die Halte funktion kann unterbunden werden und damit zum Abrutschen f hren Um dieses Risiko einzu d mmen muss der...

Page 37: ...iten in der H he erf llt werden Falls es den Anschein hat dass zwischen den Gesetzen und dieser Gebrauchsanweisung ein Konflikt besteht hat der Benutzer den Einsatz des Hitch Climber Systems aufzuschi...

Page 38: ...eile oder Verbindungsmittel keine Ge f hrdung herbeif hren beispielsweise indem sie sich mit anderen Ausr stungsgegenst n den verheddern oder m gliche Ausstiegswege blockieren Dass klimatische Belastu...

Page 39: ...en Stop perknoten EN 1891 A 1998 inkl Splei 91180 35 m 91181 45 m 91182 60 m Kletterseil Tachyon 11 5 mm Seil mit Augsplei und Stopper knoten EN 1891 A 1998 inkl Splei 91170 35 m 91171 45 m 91172 60 m...

Page 40: ...ilit t nur f r diese Kombinationen getestet wurde Das Seil Braided Safety Blue 13 mm ist stets in Verbindung mit der Ocean Polyester 10 mm Eye to Eye Schlinge 90cm zu verwenden w hrend das Seil Tachyo...

Page 41: ...r Kodierte Fertigungslosnummer Richtlinie des Rates 89 686 EEC Richtlinie des Rates 89 686 EWG vom 21 Dezember 1989 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten f r per s nliche Schutzau...

Page 42: ...kg mittels eines 12 mm 2000 mm dreistr ngigen Polyamidverbindungs mittels mit einem 75 mm gesplei ten Auge an jedem Ende umfasst stand Diese Pr fung steht in Einklang mit grunds tzlichen berlegungen v...

Page 43: ...runds tz lichen berlegungen von Teilen von EN567 Braided Safety Blue CE0408 Tachyon CE0408 Klemmfunktion des konfigurierten Systems einfach gef hrtes Seil 4 kN drei Minuten lang halten Kein Teil des S...

Page 44: ...en Bewe gungen und Pendelbewegungen minimiert wird Nach M glichkeit sollte der Anschlagpunkt direkt ber der Arbeitsstelle liegen Schutz des Baumes und der PSA Erw gen Sie den Einsatz von Hilfsmitteln...

Page 45: ...eser mehrmals vorw rts bewegt wurde zuverl ssig greift d h dass ein kontrollierter Aufstieg m glich ist berpr fen Sie dass der Klemmknoten unter Last ohne gro en Kraft aufwand gel st werden kann und d...

Page 46: ...n tig speziell w hrend Schneidearbeiten oder b in F llen wo a nicht vern nftig umsetzbar ist alle m glichen Ma nahmen ergriffen werden um sicherzustellen dass das Haltesystem nicht versagt Der Hitch...

Page 47: ...elberger com produkte baumpflege oder www treemagineers com Aufstieg F r den Aufstieg gilt es die Seilschlaufe zu verk rzen Dies kann auf verschiedenerlei Weise erfolgen Wichtig ist es jedweden Durchh...

Page 48: ...inden L sen Sie den Klemmknoten all m hlich indem Sie das obere Ende des Klemmknotens mit der Spitze des Daumens und des Zeigefingers einer Hand ohne gro e Kraftaufwendung abw rts ziehen Auf diese Wei...

Page 49: ...er unterhalb des Klemmknotens z B eine Sicherungsvorrichtung reduziert werden Beispiele f r Systemkonfigurationen k nnen Sie dem The Hitch Climbers Guide to the Canopy www teufelberger com produkte ba...

Page 50: ...eschlagteile Wasser 40 C Mildes Reini gungsmittel pH 5 5 bis 8 5 Mit weicher B rste reinigen und mit Wasser 30 C absp len Mit Druckluft abspr hen und trocknen lassen Schmieren mit Schmiermittel auf Si...

Page 51: ...sse in Be zug auf die dabei zum Einsatz kommenden Hilfsmittel verf gen ehe sie diese Arbeiten in Angriff nehmen Die Wichtigkeit regelm iger Inspektionen kann nicht oft genug betont werden Es ist siche...

Page 52: ...ren Windungen des Klemmknotens verwendet wird Die Klemmknotenfunktion wird mit zunehmendem Abbau der Polyesterfasern weniger sp rbar was zu einer Ver nderung des Klemmknotens f hrt der d h er bremst u...

Page 53: ...s Seil mit einem geflochtenen Mantel ber einem B ndel aus parallelen Kernf llstr ngen Beide Lagen tragen die Last Das u ere Geflecht tr gt mehr Last als die in neren Str nge Braided Safety Blue weist...

Page 54: ...st dieses bereits verwendet wurde um einen Absturz aufzufangen WARNUNG Kletterseile d rfen auf keinen Fall f r Rigging Zwecke verwendet werden Splei inspektion Um einen Splei zu inspizieren ist es erf...

Page 55: ...Komponenten Allgemeine Inspektionskriterien Beschlagteile sind auf Verformung Risse Korrosion und Spuren von Abrieb Aufprall oder Schnitten zu inspizieren Alle Oberfl chen von Produkten so wohl innen...

Page 56: ...ller Details Verwenden Sie das Produkt erst dann wieder wenn der Hersteller seine schriftliche Genehmigung dazu erteilt hat Wartung und Schmierung Regelm ige Reinigung und Schmierung sind erforderlich...

Page 57: ...nd der untersten Umschlingung 3 Mit dem Flechten fortfahren bis vier berkreuzungen gebildet wurden Die Rolle an dem Seil montieren und je weils ein vern htes Auge an jeder Seite der unteren L cher der...

Page 58: ...Auge in engem Kontakt mit dem Lastaufnahmepunkt des Karabi ners steht Erforderlichenfalls sind die Schenkel des Auges auseinanderzuspreizen um den Fixiergummi in Kontakt mit dem Karabiner zu dr cken 5...

Page 59: ...itch Climber System Datum Art der Inspektion P W T oder E Befunde und Ma nahmen M ngel Reparaturen usw anneh men korrigie ren oder zur ck weisen Datum der n chsten Inspektion Name und Unter schrift de...

Page 60: ...034 Tachyon ausgestellt von T V Austria Services Krugerstra e 16 A 1010 Wien sterreich war dem Verfahren aus Artikel 11 Punkt A der Richtlinie 89 686 EWG unter Aufsicht der gemeldeten Stelle T V Aust...

Page 61: ...61 NOTIZEN...

Page 62: ...62 ZERTIFIKAT...

Page 63: ...63 ZERTIFIKAT...

Page 64: ...64 ZERTIFIKAT...

Page 65: ...65 ZERTIFIKAT...

Page 66: ...66 ZERTIFIKAT...

Page 67: ...67 ZERTIFIKAT...

Page 68: ...cartar componentes e inspecci n de componentes 87 cambio de la cuerda de nudo bloqueante vald tain 4 4 y montaje del sistema 93 hoja de registro de inspecci n del sistema 95 declaraci n de conformidad...

Page 69: ...limitaciones Reconocer los riesgos potenciales captarlos y superarlos Recibir entrenamiento de personas competentes y Aceptar que nosotros no nos hacemos responsables de ning n tipo de da os ni lesio...

Page 70: ...momento a un m nimo el riesgo de ca da Si existe riesgo de ca da entonces hay que utilizar un equipo de protecci n contra ca das Los sistemas de sujeci n se amarran normalmente al punto central de anc...

Page 71: ...la cuerda se mueve sistemas con cuerda corre dera precisan un esmero especial en lo referente al deterioro de la cuerda como por ejemplo con bordes abrasivos y o cortantes Hay que prestar atenci n y d...

Page 72: ...como hojas o ramas en el nudo blo queante Con ello se puede reducir la fricci n impidiendo la funci n de sujeci n y provocando resbalones Para limitar este riesgo el usuario tiene que planificar cuida...

Page 73: ...a de las leyes relevantes espec ficas del pa s referentes al trabajo en altura En el caso de que parezca que hay alg n conflicto entre las leyes y las indicaciones de las presentes instrucciones de us...

Page 74: ...astren como cuerdas o medios de conexi n no pro voquen ninguna situaci n de peligro como por ejemplo al enredarse con otros objetos del equipo o que bloqueen posibles v as de descenso Que las cargas c...

Page 75: ...0 35 m 91181 45 m 91182 60 m Cuerda de escalada Tachyon 11 5 mm de Cuer da con guarda cabos y nudo de tope EN 1891 A 1998 incl ojo de cuerda 91170 35 m 91171 45 m 91172 60 m Nudo bloqueante Cuerda de...

Page 76: ...iones La cuerda Braided Safety Blue con 13 mm de tiene que utilizase siempre con la eslinga con terminales co sidos eye to eye Ocean Polyester de 10 mm de y 90 cm de longitud mientras que la cuerda Ta...

Page 77: ...m N de control N mero de lote de fabricaci n codificado Directiva del consejo 89 686 EEC Directiva del consejo 89 686 CEE del 21 de diciembre de 1989 sobre aproximaci n de las legislaciones de los est...

Page 78: ...izando un medio de conexi n de poliamida de tres ramales de 2000 mm y un de 12 mm con un guardaca bos de 75 mm en cada extremo Este ensayo es conforme a las consideraciones b sicas de partes de la nor...

Page 79: ...rcados con el sistema tiene que disponer de una resistencia residual de 15 kN durante 3 minutos Braided Safety Blue CE0408 Tachyon CE0408 Funci n bloqueante del sistema configurado cuerda usada simple...

Page 80: ...que se generen movimientos no deseados y pendulares Si es posible hay que elegir un punto de amarre que se encuentre directamente sobre el lugar de trabajo Protecci n del rbol y del EPI Considere la u...

Page 81: ...con fiabilidad despu s de que se haya desplazado varias veces hacia delante o sea que sea posible un as censo controlado Compruebe si el nudo bloqueante puede soltarse bajo carga sin demasiado esfuer...

Page 82: ...pecialmente al realizar trabajos de corte o b en los casos en que a no pueda utilizarse de forma razonable y se hayan tomado todas las medidas posibles para asegurar que el sistema de sujeci n no fall...

Page 83: ...cargas www teufelberger com produkte baumpflege o www treemagineers com Ascenso Para el ascenso hay que acortar la eslinga Ello puede hacerse de di ferentes maneras Es importante reducir cualquier co...

Page 84: ...forma controla da Afloje poco a poco el nudo bloqueante tirando con la punta del pulgar y del ndice de una mano del extremo su perior del nudo bloqueante hacia arriba sin gran esfuerzo De esa manera s...

Page 85: ...por encima del nudo bloqueante por ejemplo en el punto de transferencia o debajo del nudo bloqueante por ejemplo en un dispositivo de seguridad En la gu a The Hitch Climbers Guide to the Canopy www t...

Page 86: ...doso Lavado a alta presi n Secado en secadora Mantenimiento de los herrajes Agua 40 C Producto de limpieza suave pH 5 5 entre 8 5 Limpiar con cepillo blando y aclarar con agua 30 C Pulverizar con aire...

Page 87: ...ientos t cnicos especializados referentes a los medios auxiliares que utilizan para ello No puede re petirse suficientemente la importancia que tiene realizar inspecciones regulares Hay que ase gurars...

Page 88: ...deterioradas Controle ante todo la secci n de la cuerda que se utilice para hacer las espiras superiores del nudo bloqueante El funcionamiento del nudo bloqueante va perdiendo eficacia con la crecient...

Page 89: ...camisa tren zada envolviendo un manojo de ramales paralelos en el n cleo Las dos capas soportan el peso El trenzado exterior carga m s peso que los ramales interiores Braided Safety Blue tiene una ca...

Page 90: ...zado para retener una ca da ATENCI N En cualquier caso est prohibido utilizar las cuerdas de escalada para el arrastre de troncos Inspecci n de empalmes Para poder inspeccionar un empalme es necesario...

Page 91: ...ajes tienen deformaciones fisu ras corrosi n o huellas de abrasi n choques o cortes Hay que controlar todas las superficies de los productos tanto por dentro como por fuera Desplazar quitar las gomas...

Page 92: ...tilizar el producto hasta que el fabricante no haya dado su autorizaci n por escrito Mantenimiento y lubricaci n Es necesario realizar regularmente su limpieza y lubricaci n para mantener el funcionam...

Page 93: ...uce de la secci n superior de la cuerda y de la vuelta de abajo 3 Continuar trenzando hasta realizar cuatro cruces Ins tale la polea en la cuerda y coloque un ojo con costura a cada lado el orificio i...

Page 94: ...ontacto con el punto de suspensi n de carga del mosquet n En caso necesario debe separar los lados del ojo para empujar la goma de fijaci n hasta que quede en contacto con el mosquet n 5 Antes de trab...

Page 95: ...n por escrito para el sistema Hitch Climber Fecha Tipo de inspec ci n P W T o E Dictamen y medidas defectos repara ciones etc aceptar corregir o rechazar Fecha de la siguiente inspecci n Nombre y fir...

Page 96: ...t cnica T V Austria Services Krugerstra e 16 A 1010 Viena Austria est sujeto al tr mite del art culo 11 punto A de la directiva 89 686 CEE bajo la supervisi n del ente mencionado del centro de inspecc...

Page 97: ...97 ANOTACIONES ANOTACIONES...

Page 98: ...criteres d elimination et inspection des composants 117 Remplacer la corde pour n uds autobloquants valdotain 4 4 et assemblage du systeme 123 Fiche d inspection du syst me 125 Attestation de conform...

Page 99: ...et toutes les restrictions identifier valuer et ma triser les risques potentiels avoir t form par des personnes comp tentes et reconna tre que nous ne sommes pas responsables de dommages ou blessures...

Page 100: ...oit tre minimis chaque instant En cas de risque de chute utiliser imp rativement un quipement de protection contre les chutes de hauteur Les syst mes de maintien au travail sont habituellement rattach...

Page 101: ...rde est en mouvement syst mes corde dynamique exigent un soin particulier pour viter tout endommagement de la corde p ex par des ar tes vives et ou pr sentant des asp rit s Il faut veiller loigner la...

Page 102: ...branches par ex dans le n ud autobloquant cela pourrait entra ner une diminution de la friction emp chant le n ud d assurer le blocage et entra nant donc une descente Pour limiter ce risque l utilisat...

Page 103: ...itions impos es par toutes les l gislations nationales ayant trait au travail en hauteur dans le cas o il semblerait que le manuel d utilisation soit en conflit avec la l gislation applicable l utilis...

Page 104: ...son puissent repr senter un risque p ex en s embrouillant avec d autres l ments de l quipement ou en bloquant des possibilit s de descente faire en sorte que les conditions climatiques chaleur froid o...

Page 105: ...pissure incl 91180 35 m 91181 45 m 91182 60 m Corde d escalade Tachyon 11 5 mm avec pissure illet et n ud s d arr t EN 1891 A 1998 pissure incl 91170 35 m 91171 45 m 91172 60 m N ud autoblo quant Ocea...

Page 106: ...compatibilit n a t test e que pour ces configura tions La corde Braided Safety Blue 13 mm doit toujours tre utilis e avec la corde Ocean Polyester 10 mm deux boucles de 90 cm la corde Tachyon 11 5 mm...

Page 107: ...lot de fabrication Directive du Conseil 89 686 CEE Directive du Conseil 89 686 CEE du 21 d cembre 1989 con cernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives aux quipements de prote...

Page 108: ...oyen d une sangle de liaison trois brins en polyamide de 12 mm 2000 mm avec un illet pissur de 75 mm chaque extr mit Ce contr le est en conformit avec les principes de parties de la norme EN795 Braide...

Page 109: ...r un le sy st me doit pr senter une r sistance r siduelle de 15 kN pendant un laps de temps de 3 minutes Braided Safety Blue CE0408 Tachyon CE0408 Fonction de blocage du syst me configur corde simple...

Page 110: ...ements et de balancements non souhait s Si possible le point d ancrage devrait se trouver directement au dessus du point de travail Protection de l arbre et de l EPI Au point d ancrage envisagez l uti...

Page 111: ...ud autobloquant v rifiez qu il accroche en toute fiabilit c est dire qu il permet une ascension contr l e V rifiez que le n ud autoblo quant sous charge puisse tre desserr sans grand effort et qu il...

Page 112: ...travaux de coupe en particulier ou dans les cas o a n est raisonnablement pas faisable toutes les mesures possibles ont t prises pour garantir que le syst me de maintien ne l che pas Le Hitch Climber...

Page 113: ...les sites Teufelberger www teufelberger com produkte baumpflege ou www treemagineers com Ascension Pour l ascension il faut raccourcir la boucle Cela peut se faire de diff rentes fa ons Il est import...

Page 114: ...z peu peu le n ud autobloquant en tirant vers le bas sans grand effort l extr mit sup rieure du n ud au tobloquant avec le bout du pouce et de l index d une main Ainsi la spire sup rieure du n ud auto...

Page 115: ...scalade soit au dessus du n ud autoblo quant p ex au point d ancrage soit au dessous du n ud autobloquant p ex un dispositif d assurage Vous trouverez des exemples de configuration du syst me dans le...

Page 116: ...avage d licat la main nettoyage haute pression s chage en s che linge Entretien de la bouclerie eau 40 C d tergent doux pH 5 5 8 5 nettoyer avec une brosse douce et rincer l eau 30 C laver l air com p...

Page 117: ...utilis s pour ces travaux On ne peut jamais suffisamment insister sur l importance d inspections r guli res Il est n cessaire avant d en arriver des probl mes touchant la s curit de mettre en uvre un...

Page 118: ...s e pour r aliser les spires sup rieures du n ud autobloquant La fonction du n ud autobloquant est de moins en moins manifeste mesure que les fibres po lyester disparaissent ce qui entra ne une modifi...

Page 119: ...est elle aussi une corde gaine renforc e concr tement une corde deux couches avec une gaine tress e sur un fais ceau de brins parall les formant l me Les deux couches supportent la charge La tresse e...

Page 120: ...aract ristiques physiques la gaine le recouvrement est endommag cette corde a d j t utilis e pour amortir une chute AVERTISSEMENT Les cordes d escalade ne doivent en aucun cas tre utilis es pour le gr...

Page 121: ...ie pour v rifier l absence de d forma tions de fissures de corrosion et de traces d abrasion d impact ou de coupures Contr ler toutes les surfaces des produits tant l int rieur l ext rieur D caler ret...

Page 122: ...lui tous les d tails N utilisez nouveau le produit que si vous en avez obtenu l autorisation crite du fabricant Maintenance et lubrification Un nettoyage et un graissage r guliers sont n cessaires pou...

Page 123: ...vec le brin sup rieur de la corde et le brin inf rieur de l enroulement 3 Continuer le tressage jusqu obtenir quatre croise ments Installer la poulie sur la corde et disposer un illet cousu de chaque...

Page 124: ...t en contact avec le point du mousqueton supportant la charge Si n cessaire carter les brins de l illet pour pousser l lastique de fixation jusqu le mettre en contact avec le mousqueton 5 Avant de com...

Page 125: ...ole d inspection crit Syst me Hitch Climber Date Type in spection P W T ou E R sultats et mesures d fauts r para tions etc Ac cepter Corriger ou limi ner Date de la prochaine inspection Nom et signatu...

Page 126: ...achyon mise par T V Austria Services Krugerstra e 16 A 1010 Wien Autriche qu il est soumis aux proc dures d coulant de l article 11 point A de la Directive 89 686 CEE supervis es par l organisme d cla...

Page 127: ...127 NOTES NOTES...

Page 128: ...ta criteri per la messa fuori servizio e l ispezione di componenti 147 Sostituzione della corda con nodo di frizione valdostano 4 4 e montaggio del sistema 153 Scheda ispezioni regolari del sistema 15...

Page 129: ...nente riconoscere valutare e gestire potenziali rischi aver ricevuto istruzioni sull utilizzo da parte di personale competente e accettare il fatto che non ci assumiamo nessuna responsabilit per event...

Page 130: ...o di caduta dovr essere minimizzato in qualsiasi momento Nel caso che sussista un rischio di caduta dovr essere impiegata un attrezzatura antica duta Normalmente i sistemi di ancoraggio vengono colleg...

Page 131: ...nzione per prevenire eventuali danni alla corda p es causati da sollecitazioni di spigoli abrasivi e o taglienti Bisogna stare attenti a dirigere la corda mobile e ogni altra parte del sistema lontano...

Page 132: ...oggetti come foglie o rami L attrito pu essere ridotto la funzione di ancoraggio potr essere ostaco lata causando anche una scivolata Per ridurre questo rischio l utente deve progettare in modo accura...

Page 133: ...ispettati i requisiti di qualsiasi legge nazionale rilevante in materia e riguardante i lavori in quota Qualora appaia evidente che ci sia un conflitto fra le leggi e queste istruzio ni d uso l utente...

Page 134: ...nessun pericolo per esempio ingarbugliandosi con altri elementi dell attrezzatura o bloc cando eventuali vie d uscita che determinate sollecitazioni climatiche p es caldo estremo freddo o umidit dell...

Page 135: ...1998 incl impiombatura 91180 35 m 91181 45 m 91182 60 m Corda per arram picata Tachyon 11 5 mm corda con impiombatura a occhiello e nodo di arresto EN 1891 A 1998 incl impiombatura 91170 35 m 91171 4...

Page 136: ...ibilit stata testata solo per la combi nazione indicata La corda Braided Safety Blue 13 mm va impiegata sempre in combinazione con Ocean poliestere 10 mm cappio eye to eye 90cm mentre la corda Tachyon...

Page 137: ...in m No di controllo Numero codificato del lotto di produzione Direttiva del Consiglio 89 686 CEE Direttiva del Consiglio 89 686 CEE del 21 dicembre 1989 per il ravvicinamento delle normative dei pae...

Page 138: ...collegamento in poliammide di 12 mm e 2000 mm di corda a tre spire con un impiombatura a occhiello di 75 mm ad ogni estremit Questa prova conforme alle considerazioni di base di parti della norma EN7...

Page 139: ...il siste ma deve presentare una resistenza residua di 15 kN per la durata di 3 minuti Braided Safety Blue CE0408 Tachyon CE0408 Funzione di serraggio del sistema configurato corda singola Resistere 4...

Page 140: ...di movimenti a pendolo venga minimizzata Se possibile i punti di ancoraggio dovrebbero essere scelti direttamente sopra il punto dell intervento di lavoro Protezione dell albero e del DPI Prendere in...

Page 141: ...sso pi volte in avanti intervenga in modo affidabile e cio che sia possibile una salita controllata Verificare che il nodo di frizione possa essere sciolto anche se sottoposto a carico senza impiegare...

Page 142: ...per lavori di taglio oppure Nei casi in cui la soluzione a non sia praticabile in modo ragionevole e che vengano adope rate tutte le misure per garantire che il sistema di ancoraggio non fallisca La g...

Page 143: ...baumpflege oppure www treema gineers com Salita Per la salita richiesto di accorciare l anello di corda il che potr avvenire in diversi modi La cosa importante quella di minimizzare qualsiasi allenta...

Page 144: ...co tirando in basso l estremit superiore del nodo di frizione con la punta del pollice e dell indice di una mano senza applicare troppa forza In questo modo continuano a rimanere in contatto le spire...

Page 145: ...o del sistema di arrampicata e cio o al di sopra del nodo di serraggo per es sul punto di ancoraggio oppure al di sotto del nodo di frizi one p es un dispositivo di protezione Esempi per le configuraz...

Page 146: ...o Pulizia ad alta pressione Asciugatura nell asciugatore Manutenzione delle minuterie metalliche Acqua 40 C Detergente delicato pH 5 5 a 8 5 Pulire con spaz zola morbida e sciacquare con acqua 30 C So...

Page 147: ...ono impiegati per questo scopo prima di mettersi ad effettuare questo tipo di lavoro E doveroso sottolineare quanto sono importanti le ispezioni periodiche Bisogna assicurarsi di aver implementato un...

Page 148: ...trollare soprattutto quella parte della corda che viene utilizzata per realizzare le anse superi ori del nodo di frizione Con l aumento del degrado delle fibre di poliestere si sente meno la fun zione...

Page 149: ...da costituita da un anima e una calza esterna in concreto una corda a due strati con un mantello intrec ciato che riveste un fascio di trefoli paralleli che fungono da anima Tutti e due gli strati reg...

Page 150: ...ENTO Le corde per arrampicata non dovranno assolutamente essere impiegate per lavori di abbatti mento o per il controllo della caduta di carichi di varia natura rigging Ispezione dell impiombatura Per...

Page 151: ...entano defor mazioni rotture corrosione e traccie di abrasione urti o tagli Vanno controllate tutte le superfici di prodotti sia all interno che all esterno Spostare togliere il gommino di fissaggio p...

Page 152: ...ttagli Riutilizzare il prodotto solo dopo aver ricevuto l autorizzazione scritta da parte del pro duttore Manutenzione e lubrificazione Una pulizia regolare e la lubrificazione sono necessarie per man...

Page 153: ...rda e della spira inferiore 3 Continuare a intrecciare finch sono stati formati quat tro incroci Collegare la carrucola alla corda sistemando un occhiello cucito su ciascun lato dei fori inferiori del...

Page 154: ...ontatto con il punto di assorbimento del carico del moschettone Se necessario bisogna allargare i lati dell occhiello per spingere il gommino di fissaggio a contatto con il moschettone 5 Prima di effe...

Page 155: ...ale scritto delle ispezioni Sistema Hitch Climber Data Tipo di is pezione P W T o E Difetti scoperti e rimedi difetti ripara zioni ecc Accettare Riparare Rifiutare Data prossima ispezione Nome e firma...

Page 156: ...sciato dall istituto T V Austria Services Krugerstra e 16 A 1010 Vienna Austria sotto posto alla procedura prevista all art 11 punto A della direttiva 89 686 CEE sotto il controllo dell organismo noti...

Page 157: ...157 COMMENTI COMMENTI...

Page 158: ...oud en opslag 176 Levensduur aflegcriteria en inspecties van componenten 177 Wissel van het klemknopentouw vald tain 4 4 en systeemmontage 183 System inspection record sheet 185 Conformiteitsverklarin...

Page 159: ...de potenti le risico s te herkennen opnemen en beteugelen door deskundige personen geschoold te worden en te accepteren dat wij voor generlei schade of verwondingen verantwoordelijk gehouden kunnen w...

Page 160: ...ker verhinderd worden Het risico van een val moet ten allen tijde geminimaliseerd worden Wanneer het gevaar van een val bestaat moet een valbeveiligingsuitrusting gebruikt worden Houd systemen worden...

Page 161: ...end touw ver gen bijzondere zorg met betrekking tot de beschadiging van het touw bijv door schurende en of scherpe randen Er moet op gelet worden dat het lopende touw en ieder ander deel van het syste...

Page 162: ...niet door klemknopen ingeklemd worden De wrijving kan verminderd worden de knopen kunnen daardoor minder goed vasthouden wat ertoe kan leiden dat deze slippen Om dit risico te verminderen moet de geb...

Page 163: ...met betrekking tot het werken op hoogte vervuld worden Wanneer de indruk gewekt wordt dat tussen de wetten en deze gebruikershandleiding een conflict bestaat dient de gebruiker het gebruik van het Hi...

Page 164: ...ngsmiddelen geen gevaar veroorzaken bijvoorbeeld doordat deze met andere delen van de uitrusting in de war raken of mogelijke uitwegen blokkeren Dat klimatologische belastingen bijv extreme hitte koud...

Page 165: ...s en n of meerdere stopknopen EN 1891 A 1998 incl splits 91180 35 m 91181 45 m 91182 60 m Klimtouw Tachyon 11 5 mm touw met oogsplits en stopknoop EN 1891 A 1998 incl splits 91170 35 m 91171 45 m 9117...

Page 166: ...ibili teit uitsluitend voor deze combinatie getest werd Het touw Braided Safety Blue 13 mm dient steeds in verbinding met de Ocean Polyester 10 mm eye to eye lus 90 cm gebruikt te worden terwijl het t...

Page 167: ...mmer van fabricagecharge Richtlijn van de Raad 89 686 EEC Richtlijn van de Raad 89 686 EWG van 21 december 1989 voor de harmonisering van rechtsvoorschriften van de lidstaten voor persoonlijke veiligh...

Page 168: ...100 kilo door middel van een 12 mm 2000 mm drievoudig polyamide verbindingsmiddel met een 75 mm gesplitst oog aan het einde omvat Deze test stemt overeen met de fundamentele overwegingen van delen va...

Page 169: ...te tests moet het sys teem gedurende een periode van 3 minuten een restweerstand van 16 kN tonen Braided Safety Blue CE0408 Tachyon CE0408 Klemfunctie van het geconfigureerde systeem eenvoudig gevoerd...

Page 170: ...ongewenste bewegingen en pendelbewegingen geminimaliseerd worden Indien mogelijk moet het ophangpunt boven de werkpositie liggen Bescherming van boom en PVU Overweeg het gebruik van hulpmiddelen bij h...

Page 171: ...re malen naar voren geschoven werd betrouwbaar aangrijpt d w z dat gecontroleerd klimmen mogelijk is Controleer of de klemknoop onder belasting zonder grote inspanning losge maakt kan worden en dat ge...

Page 172: ...k in het bijzonder gedurende snijwerk of in gevallen waarin a niet rationeel bruikbaar is alle mogelijke maatregelen getroffen worden om zeker te stellen dat het houd systeem niet faalt De Hitch Climb...

Page 173: ...www teufelberger com produkte baumpflege of www treemagineers com Klimmen Voor het klimmen dient de lengte van de lus verkort te worden Dit kan op verschillende manieren gebeuren Het is belangrijk da...

Page 174: ...et bovenste eind van de klemknoop met de punt van de duim en de wijsvinger van n hand zonder grote inspanning naar beneden te trek ken Op deze wijze blijft het contact tussen de bovenste windingen van...

Page 175: ...emknoop bijv bij het ankerpunt of onder de klemknoop bijv een veiligheidsinrichting gereduceerd worden Voorbeelden voor systeem configuraties vindt U in The Hitch Climber Guide to the Canopy www teufe...

Page 176: ...assen met hoge druk reinigen drogen in droger Onderhoud van beslag water 40 C mild reinigings middel pH 5 5 tot 8 5 met zachte borstel reinigen en met water 30 C afspo elen met perslucht afblazen en l...

Page 177: ...s omtrent de daarbij ingezette hulpmiddelen beschikken v r ze aan deze werkzaamheden begin nen De betekenis van regelmatige inspecties kan niet vaak genoeg benadrukt worden Er moet voor gezorgd worden...

Page 178: ...van de klemknoop gebruikt wordt De klemknopenfunctie wordt met toenemende slijtage van de polyestervezels minder voelbaar wat tot een verandering van de klemknoop leidt dat wil zeggen dat deze abrupt...

Page 179: ...g touw met een gevlochten mantel over een bundel van parallel verlopende kernvulstrengen Beide lagen dragen de last Het buitenste vlechtsel draagt meer last dan de binnenste strengen Braided Safety Bl...

Page 180: ...s deze reeds gebruikt werd om een val op te vangen WAARSCHUWING Klimtouwen mogen in geen geval voor rigging doeleinden gebruikt worden Inspectie van splitsen Om een splits te inspecteren is het nodig...

Page 181: ...ng tot vervorming scheuren corrosie en sporen van slijtage stoten of sneden ge nspecteerd te worden Alle oppervlakken van producten zowel van binnen als van buiten moeten gecontroleerd worden Fixeerel...

Page 182: ...kant contact op en geef de details aan Gebruik het product pas weer wanneer de fabrikant zijn schriftelijke toestemming daartoe verleend heeft Onderhoud en smering Regelmatige reiniging en smering zij...

Page 183: ...nste stuk touw en de bottom coil 3 Ga verder met vlechten totdat er vier slagen zijn ge maakt Zet de katrol aan het touw en plaats een gesplitst oog aan weerskanten van de onderste gaten van de katrol...

Page 184: ...an het oog eng contact heeft met het punt waar de karabijnhaak belast wordt Indien nodig moeten de einden van het oog uit elkaar ge drukt worden om het fixeerelastiek tegen de karabijnhaak te drukken...

Page 185: ...RECORD SHEET VSchriftelijk inspectie protocol Hitch Climber System Datum Soort inspectie P W T of E Diagnose en maatregelen gebreken reparaties enz aannemen corrigeren of weige ren Datum van volgende...

Page 186: ...hyontm die door T V Austria Services Krugerstra e 16 A 1010 Wenen Oostenrijk afgegeven werd de procedure volgens artikel 11 punt A van richtlijn 89 686 EWG onderworpen is onder toezicht van de genoemd...

Page 187: ...187 NOTITIES NOTITIES...

Page 188: ...E fiberrope teufelberger com www teufelberger com Das TEUFELBERGER Produktprogamm f r die Baumpflege The TEUFELBERGER product range for arboriculture Baumklettergurte Harnesses treeMOTION treejack Sei...

Reviews: