54
Naudojimo ir saugojimo instrukcijos
LT
kuris automatiškai jį įjungia, nes jeigu įrenginys yra
uždengtas arba neteisingai pastatytas, yra gaisro
pavojus.
•
Įdėkite maitinimo laidą taip, kad jis neturi trukdyti
žmonių judėjimui, ir kad negali būti vaikščiojo.
Naudokite tik aprobuotus ilgintuvus, tinkančius
įrenginiui, kadangi jie turi atitikties ženklą!
•
Netempkite laido per aštrius kampus ir nedėkite jo
ant karštų paviršių arba prie atviros ugnies!
•
Niekada nenaudokite šio įrenginio arti vonios, dušo
ar baseino.
•
Nekelkite židinys, traukiantis už priekines duris.
PAKUOTĖ
•
Išpakavę įrenginį, patikrinkite, ar jis gabenimo metu
nebuvo pažeistas ir ar yra pilnai sukomplektuotas!
Jeigu nustatėte pažeidimą arba nepilną komplektą,
susisiekite su savo įgaliotu pardavėju!
•
Neišmeskite originalios pakuotės! Ją galima naudoti
saugojimui ir gabenimui, siekiant išvengti pažeidimų!
•
Pakavimo medžiagą reikia tinkamai išmesti! Reikia
saugoti, kad vaikai nežaistų su polietileno maišeliais!
ĮRENGINIO MONTAVIMAS
Pastaba:
Įrenginys skirtas tik naudoti po
montavimo ant sienos.
•
Nustatyti elementai pakuotėje yra nedideli
ir turi būti laikomi toliau nuo vaikų. Mes
rekomenduojame, kad visi daiktai saugoti sudedami
į mažą dėžutę ir apsaugoti nuo vaikų.
•
Maži vaikai neturėtų žaisti su plastikinius maišelius
- yra uždusimo pavojus. Mes rekomenduojame
išmesti plastikinius maišelius nedelsiant po to, kai
jų turinį
•
Nejunkite elektros židinio, o pats netinkamai
pritvirtintas prie sienos ir jūs neperskaitėte visus
svarbius saugos nurodymais, kokie yra aprašytais
anksčiau.
•
Minimalūs atstumai iki virš ir po gaubtu turi būti
laikomasi taip, kaip aprašyta viršuje ir regimos
žemiau.
•
Montuodami prietaisą, reikėtų pasirūpinti, kad nebūtų
pažeisti laidai iškasti į sieną. Būkite atsargūs, kai
gręžiate tvirtinimo skyles. Elektros smūgio pavojus!
•
Šis įrenginis yra skirtas būti stacionariai pridedamas
prie sienos ne mažiau kaip 300mm virš grindų.
Tvirtinimo kronšteinai ant sienos turi būti
montuojamas horizontaliai. Maitinimo laidas yra
išsidėstymas židinio apatiniame dešiniajame kampe.
•
Aukštis 600 mm nuo grindų yra rekomenduojama
optimaliai degimo poveikio vizualizacijai (žr. 1 pav.
rekomenduojamoms matmenų nustatymams)
•
Siekiant optimalaus žiūrėjimo, Pasižymėkite 5
viršutinių varžtų pozicijas tvirtinimui prie sienos
pagal rekomenduojamas tvirtinimo matmenys (žr. 2
pav. Skylės su šešiomis mm grąžtu).
•
Nustatyti paramos laikiklį prie sienos varžtais.
•
Atsargiai pakelkite židinio taip, kad viršutinis galinio
židinio kraštas (pasienis) patektu viršun guolio
plokštelės, pritvirtintos prie sienos (žr. Paveikslas 2)
ir įdėkite jį centrinėje.
•
Švelniai paspauskite židinys prie sienos.
•
Pažymėkite apatinių skylių pozicijos (žr. 3 paveikslą),
išimkite židinio užtikrinant, kad apatinis tvirtinimo
laikiklis yra pasukamas ir netrukdo.
Summary of Contents for WEF200SRELW TR
Page 8: ...8 BG 3 3 8 3 8 8 a a 0 100 100...
Page 9: ...9 BG 300mm 600mm 1 2 2 3...
Page 10: ...10 BG 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Page 13: ...13 BG 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Page 27: ...27 GR 3 3 8 on off 3 8 8 OFF 0 100 100 C...
Page 28: ...28 GR 300mm 600mm 1 5 2 6mm 2 3...
Page 29: ...29 GR 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1...
Page 32: ...32 GR 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Page 47: ...47 RU 3 3 8 3 8 8 100 100...
Page 48: ...48 RU 300 mm 600 mm 1 5 2 2 3...
Page 49: ...49 RU 4 WEF200SRELWTR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Page 52: ...52 RU 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELWTR 2000W 220 240V 50Hz...
Page 72: ...72 RS Djeca manje od tri godine treba osim ako pod nadzorom 3 8 3 8 100 100 22...
Page 73: ...73 RS e 300 600 1 5 2 2 3...
Page 74: ...74 RS 4 WEF200SRELW TR 1000W 2000W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Page 77: ...77 RS 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...
Page 78: ...78 UA 3 3 8 3 8 8 i i i 100 i i i i i i i i i 100 i i i i...
Page 79: ...79 UA i i i i i i i 300 600 1 5 2 6 2 3...
Page 80: ...80 UA 4 i WEF200SRELWTR i 1000 2000 i LED Standby 5 23 40 5 06 10...
Page 83: ...83 UA i 1 1 i i 1 1 1 1 I I LED WEF200SRELW TR 2000 220 240 50 i i i i...
Page 90: ...90 MK 3 3 8 3 8 8 a 100 100...
Page 91: ...91 MK 300 mm 600 mm 1 5 2 2 3...
Page 92: ...92 MK 4 WEF200SRELW TR 1000 w 2000 W LED Standby 5 23 40 5 6 10 1 5...
Page 95: ...95 MK 1 1 1 1 1 1 LED WEF200SRELW TR 2000W 220 240V 50Hz...