
46
Návod k použití a údržbě
CZ
případným škodám, avšak je třeba dodržet požadavky uvedené v bodu 2
odstavce V.
•
Po dobu ohřívání vody je možné, že z výrobku bude vycházet svištivý
zvuk (vařící se voda). Toto je běžný jev a není příznakem poruchy. Zvuk
se postupem času zesiluje, což je způsobeno nashromážděním vápníku.
Abyste tento zvuk odstranili, je nutné výrobek vyčistit. Tato služba není
poskytována v rámci záručního servisu.
•
Pro bezpečnou funkci bojleru je potřeba vratnou bezpečnostní klapku
pravidelně čistit a provádět její inspekci, abyste se ujistili, že funguje
správně /není zablokovaná/. V oblastech s vodou s vysokým obsahem
vápníku je třeba čistit od naneseného vápníku. Tato služba není
poskytována v rámci záručního servisu.
•
Jakékoliv změny a přestavby v konstrukci a elektrickém schématu bojleru
jsou nepřípustn.
Jestliže by tyto byly konstatovány, dojde ke zrušení
záruky na výrobek.
Za změny a přestavby je považováno jakékoliv
odstranění výrobcem vložených elementů, zabudování doplňujících
komponentů do bojleru, záměna elementů za analogické, avšak výrobcem
neschválené.
•
Jestliže je napájecí kabel (u modelů takto vybavených) poškozen, musí
být vyměněn servisním zástupcem, nebo jinou osobou s podobnou
kvalifikací, aby se předešlo jakýmkoliv rizikům
•
Tento výrobek je určen k použití dětmi ve věku 8 a více let a také lidmi
se sníženými fyzickými, smyslovými, nebo intelektuálními možnostmi,
nebo lidmi s nedostatečnými zkušenostmi a vědomostmi, jestliže jsou
pod dohledem, nebo byli instruováni v souladu s bezpečným používáním
výrobku a rozumí nebezpečím, která by mohla vzniknout.
•
Děti si s výrobkem nesmí hrát.
•
Čištění a obsluhu výrobku by neměly provádět děti, které nejsou pod
dohledem
IV.
POPIS A PRINCIP FUNGOVÁNÍ
Výrobek se skládá z tělesa, příruby, plastového kontrolního
panelu a zpětné pojistné klapky.
1.
Těleso se skládá z ocelové nádrže (zásobník vody) a
vnějšího plastového obalu, mezi nimiž je tepelná izolace.
Zásobník vody je vybaven dvěma trubkami se závitem
G ½ “ pro přívod studené vody (s modrým prstencem)
a vypouštění teplé (s červeným prstencem). Vnitřní
nádrž je vyrobena z černé oceli, chráněné před korozí
speciálním sklo-keramickým povrchem.
2.
Na přírubě je namontován elektrický ohřívač a
hořčíkový anodový protektor. Pomocí šroubů je
přimontován k zásobníku vody.
Elektrický ohřívač slouží k ohřívání vody v nádrži a ovládá se
termostatem, který automaticky udržuje zadanou teplotu.
Na plastovém kontrolním panelu jsou namontovány:
spínač /v závislosti na modelu/, regulovatelný termostat / v
závislosti na modelu /, termovypínač a světelná signalizace.
Termovypínač je zařízení chránící výrobek před přehřátím
tím, že vypne ohřívač z elektrické sítě ve chvíli, kdy teplota
vody začne dosahovat příliš vysokých hodnot. V případě, že
se toto zařízení aktivuje, je nutno obrátit se na servis.
Světelná signalizace /v závislosti na modelu/, na kontrolním
panelu signalizuje režim, ve kterém se výrobek nachází.
Hořčíkový protektor dodatečně chrání vnitřní nádrž před
korozí u bojlerů se sklo-keramickým povrchem.
3.
Zpětná pojistná klapka zabraňuje úplnému vyprázdnění
výrobku v případě přerušení dodávek studené vody z
vodovodní sítě. Chrání tak výrobek před zvýšením tlaku
v nádrži vody na úroveň vyšší než přípustnou v režimu
ohřevu( ! při zvýšení teploty se zvyšuje i tlak), pomocí
vypouštění přebytku drenážním otvorem. Je normální, že
v režimu ohřevu z drenážního otvoru kape voda a toto je
nutné uvážit při montáži bojleru.
POZOR! Zpětná pojistná klapka nedokáže výrobek
ochránit v případě, že příchozí tlak z vodovodního
potrubí je vyšší než je uvedno pro výrobek. Jestliže je příchozí
tlak z vodovodního potrubí vyšší, než je uvedeno v tomto
návodu, může výrobek poškodit, přičemž se ruší platnost
jeho záruky a výrobce nenese odpovědnost za případné
způsobené škody.
Summary of Contents for Bilight Compact
Page 3: ...3 BG 3 0 2 V 2 V 8 8 a...
Page 4: ...4 BG IV 1 e G 2 3 V 1 min 4 mm 96 114 2 2 B 2 4a 4b 1 2 0 8 MPa 3 0 6MPa 4 5...
Page 12: ...12 RU 3 0 2 V 2 V 8 8 a...
Page 13: ...13 RU IV 1 e G 2 3 V 1 min 4 mm 96 114 2 2 B 2 4a a 4b 1 2 0 8 MPa 3 a 0 6 MPa 4 5 6 7...
Page 66: ...66 UA 2 V 2 V 8 8...
Page 67: ...67 UA IV 1 G 2 3 V 1 min 4 mm 96 114 2 2 i i 2 4a 4b 1 2 0 8 MPa 3 0 6MPa 4 5 6 7...
Page 97: ...97 GR 3 0 2 V 8...
Page 98: ...98 GR IV 1 G1 2 2 3 V 1 min 4 mm 96 114 2 2 2 EN 1487 EN 1489...
Page 99: ...99 GR EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 7 4 1 2 3 3 3 3 1 3 2 16 20 3700W III L N...
Page 102: ...102 MK 2 V 8 IV 1 G 2 3...
Page 120: ...120 AR VII IX...
Page 121: ...8 399 399...
Page 122: ...243 mm...
Page 123: ......