![Tesla WW86491M User Manual Download Page 124](http://html1.mh-extra.com/html/tesla/ww86491m/ww86491m_user-manual_1091639124.webp)
124
RO
• Fișa de rețea trebuie să fie accesibilă după instalare.
• Înainte de a spăla rufele pentru prima dată, produsul trebuie să funcționeze o singură dată pe parcursul
tuturor procedurilor, fără haine.
• Înainte de a utiliza uscătorul de rufe, produsul trebuie calibrat.
• Nu puneți obiecte excesiv de grele pe aparat, cum ar fi recipientele de apă sau dispozitivele de încălzire.
• Aparatul trebuie utilizat împreună cu noile seturi de furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie
reutilizate.
• Presiunea max. a apei de intrare este 1 MPa. Presiunea min. apei de intrare este 0,05 MPa.
CONEXIUNE ELECTRICĂ
• Asigurați-vă că, cablul de alimentare nu este prins de mașină, se poate deteriora.
• Conectați produsul la o priză cu împământare protejată de o siguranță care respectă valorile din tabelul
„Specificații tehnice“. Instalația de împământare trebuie realizată de un electrician calificat. Asigurați-vă că
mașina este instalată în conformitate cu reglementările locale.
• Conexiunile de apă și cele electrice trebuie efectuate de un tehnician calificat în conformitate cu
instrucțiunile producătorului și cu reglementările de siguranță locale.
ATENȚIE!
• Nu utilizați mai multe prize sau prelungitoare.
• Aparatul nu trebuie să aibă un dispozitiv de comutare extern, cum ar fi un cronometru sau conectat la un
circuit care este pornit și oprit în mod regulat.
• Nu scoateți ștecherul din priză dacă există gaz inflamabil în jur.
• Nu scoateți niciodată ștecherul cu mâinile ude.
• Trageți întotdeauna de priză, nu de cablu.
• Deconectați întotdeauna aparatul dacă nu este utilizat.
ALIMENTAREA CU APĂ
• Verificați conexiunile tuburilor de alimentare cu apă, a robinetului de apă și a furtunului de evacuare
pentru eventuale probleme cauzate de modificările presiunii apei. Dacă conexiunile se slăbesc sau curg,
închideți robinetul de apă și reparați-l. Nu utilizați aparatul înainte ca țevile și furtunurile să fie instalate
corect de către persoane calificate.
• Ușa de sticlă poate deveni foarte fierbinte în timpul funcționării. Păstrați copiii și animalele de companie
departe de aparat în timp ce acesta funcționează.
• Furtunurile de intrare și evacuare a apei trebuie instalate în siguranță și să rămână nedeteriorate. În caz
contrar, pot apărea scurgeri de apă.
• Nu îndepărtați filtrul pompei de scurgere cât timp este încă apă în aparat. Cantități mari de apă se pot
scurge și există riscul de opărire din cauza apei calde.
FUNCȚIONARE ȘI ÎNTREȚINERE
ATENȚIE!
• Nu opriți niciodată uscătorul de rufe înainte de sfârșitul ciclului de uscare, cu excepția cazului în care toate
articolele sunt îndepărtate rapid și întinse astfel încât căldura să se disipeze.
• Uscătorul de rufe nu trebuie utilizat dacă substanțe chimice industriale au fost utilizate pentru curățare.
Pericol de explozie.
• Nu folosiți niciodată solvenți inflamabili, explozivi sau toxici. Nu folosiți benzină și alcool etc. ca detergenți.
Selectați numai detergenți care sunt adecvați pentru spălare la mașină.
• Asigurați-vă că toate buzunarele sunt golite. Obiectele ascuțite și rigide, cum ar fi monede, broșe, cuie,
șuruburi, pietre etc. pot provoca deteriorări grave acestui aparat.
• Scoateți toate obiectele din buzunare, cum ar fi brichetele și chibriturile, înainte de a utiliza aparatul.
• Clătiți temeinic articolele care au fost spălate manual.
• Do not dry unwashed items in the appliance.
• Articolele care au fost murdărite cu substanțe precum ulei de gătit, acetonă, alcool, benzină, kerosen,
soluție pentru îndepărtarea petelor, terebentină, ceară și soluție de îndepărtare a cerii trebuie spălate la
cald cu o cantitate suplimentară de detergent înainte de a fi uscate în aparat.
• Articolele care conțin cauciuc (spumă de latex), capace de duș, textile rezistente la apă, articole cu suport
din cauciuc și haine sau perne echipate cu tampoane din cauciuc nu trebuie uscate în aparat.
Summary of Contents for WW86491M
Page 2: ......
Page 51: ...51 GR 8 3 5 C...
Page 52: ...52 GR 1 MPa 0 05 MPa...
Page 53: ...53 GR...
Page 54: ...54 GR 4 x 1 x...
Page 55: ...55 GR Installation area w w W 20mm 1 2 3 4 0 C 5 1 2 3 4 4...
Page 56: ...56 GR 1 2 3 1 2...
Page 57: ...57 GR 90 C I 1 2 3 End 1 2 3 Delay Speed 10 t19 4...
Page 58: ...58 GR 5 40 C 0 C 0 C I...
Page 60: ...60 GR 1 On Off 4 2 Start Pause 5 3 A B K C D SpeedWash E F G H I...
Page 67: ...67 GR 1 2 3 4 5 6 3 d...
Page 68: ...68 GR 1 2 3 3 2 3 3...
Page 69: ...69 GR E30 E10 E21 E12 EXX 10...
Page 70: ...70 GR 220 240V 50Hz 10A 0 05MPa 1MPa 4 8 0kg 6 0kg x x 595x475x850 64kg 1900W...
Page 74: ...74 GR A D 220 60 C 40 C 220 60 C 40 C G A 60 40 C...
Page 99: ...99 MK 8 3 5 C...
Page 100: ...100 MK 1 MPa 0 05 MPa...
Page 101: ...101 MK EU...
Page 102: ...102 MK x 4 1 x...
Page 103: ...103 MK 1 2 3 4 s 1 2 3 4 0 C 5 w w W 20mm 4...
Page 104: ...104 MK 1 2 3 1 2...
Page 105: ...105 MK I 2 Start Pause 3 End 90 C 1 2 3 Delay mp 10 t19 4 1...
Page 106: ...106 MK I 0 40 C 0 C 0 C ja...
Page 108: ...108 MK 1 On Off 2 Start Pause 3 4 5 A J B K C L D M E T N F O G H I...
Page 111: ...111 MK 1 W D 1 1 4 ECO 40 60 40 40 C 60 C 20 C 20 C 15 15...
Page 115: ...115 MK 1 2 3 4 5 6 3 d...
Page 116: ...116 MK 3 2 3 1 2 3 3...
Page 117: ...117 MK E30 E10 E21 E12 EXX...
Page 118: ...118 MK 220 240V 50Hz 10A 0 05MPa 1MPa 8 0kg 6 0kg x x 595x475x850 64kg 1900W 10 4...
Page 122: ...122 MK 220 60 C 40 C 220 60 C 40 C G 60 C 40 C 1 2 3 15 2019 2014 https eprel ec europe eu ID...
Page 195: ......
Page 196: ...tesla info...