background image

17

MANUAL INSTRUCȚIUNI 

Când folosiți aparate electrocasnice, trebuie respectate 
întotdeauna măsurile de siguranță de bază, inclusiv 
următoarele:
•  Cablul de alimentare al acestui produs nu poate fi 

înlocuit de utilizator. Dacă este deteriorat, acesta 
trebuie înlocuit doar de un electrician calificat. 

•  Acest aparat nu este destinat utilizării de către 

persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale 
sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență 
și cunoștințe, cu excepția cazului în care li s-a dat 
supravegherea sau instrucțiunile privind utilizarea 
aparatului de către o persoană responsabilă pentru 
siguranța acestora. 

•  Fierberea apei și aburul pot provoca arsuri grave. 

Așezați întotdeauna aparatul pe o suprafață stabilă și 
plană. 

•  A se utiliza numai cu baza de alimentare furnizată. 
•  Înainte de a vă conecta la priza de alimentare, 

asigurați-vă că tensiunea indicată pe eticheta de 
rating, situată în partea de jos a bazei de alimentare, 
este aceeași cu tensiunea de alimentare din casa 
dvs. În caz contrar, nu utilizați aparatul și returnați-l 
distribuitorului dumneavoastră. 

•  Pentru a preveni pericolele electrice, nu puneți 

niciodată fierbătorul sau baza electrică în apă sau 
în orice alt lichid și nu permiteți pătrunderea apei în 
componentele electrice. 

•  Nu lăsați fierbătorul și cablul de alimentare la 

îndemâna copiilor și a animalelor de companie. Este 
necesară o supraveghere atentă atunci când aparatul 
este utilizat lângă copii. 

•  Exteriorul aparatului se va încălzi foarte mult în 

timpul utilizării. Aveți grijă întotdeauna la manipulare. 
Nu ridicați niciodată aparatul de capac. Folosiți 
întotdeauna mânerul. 

•  Asigurați-vă întotdeauna că aparatul este oprit înainte 

de a-l scoate de la baza de alimentare și de a-l scoate 
din priză înainte de curățare sau când nu este utilizat. 

•  Feriți-vă de emisia de abur din gura de scurgere sau 

capac, în special în timpul reumplerii. 

•  Acest aparat este destinat numai uzului casnic normal. 

Nu trebuie utilizat pentru altceva decât pentru scopul 
menit. 

•  Nu utilizați acest aparat în aer liber. 
•  Nu amplasați aparatul pe sau în apropierea unor 

suprafețe potențial fierbinți, de ex. plite de cuptor. 

•  Nu lăsați cablul de alimentare să depășească 

suprafețele de lucru sau să atingă suprafețe fierbinți 
sau să se înnoade. 

•  Nu utilizați acest aparat dacă cablul de alimentare 

sau priza sunt deteriorate sau dacă aparatul nu 
funcționează sau este deteriorat. Verificați în mod 
regulat cablul de alimentare pentru a detecta semne 
de deteriorare/uzură. 

• 

Atenție:

 utilizați capacul în timp ce aparatul 

funcționează. Nu deschideți capacul în timp ce 
ceainicul funcționează. 

•  Nu umpleți ceainicul deasupra marcajului MAX. Apa 

clocotită se poate împrăștia dacă este peste limită. 

•  Pentru a evita posibilele vătămări din cauza aburului, 

îndepărtați gura de scurgere de pereți. 

•  Aparatul nu conține piese reparabile de către 

utilizator.

1. Îndepărtați toate ambalajele de pe ceainic și baza 

de alimentare a acestuia. Înainte de a folosi apartul 
pentru prima dată, dacă nu a fost utilizat pentru o 
lungă perioadă de timp, umpleți până la semnul 
maxim și fierbeți, apoi aruncați apa fiartă și clătiți 
aparatul cu apă rece. 

2. Înainte de a conecta aparatul la rețeaua de 

alimentare, verificați dacă tensiunea indicată pe 
plăcuța tehnică corespunde cu tensiunea de rețea 
din casa dvs. 

Doar pentru uz casnic.

Citiți acest manual înainte de utilizare.

RO

MĂSURI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE                                                   

PREGĂTIRE PENTRU UTILIZARE 

Summary of Contents for KT300X

Page 1: ...KETTLE KT300X User Manual ENG HR BG GR BIH CG HU MK RO SLO SRB...

Page 2: ......

Page 3: ...Always ensure the appliance is switched off before removing from the power base and unplugged from the socket before cleaning or when not in use Beware of steam being emitted from the spout or lid esp...

Page 4: ...refilling with cold water and boiling 1 Always unplug the kettle from the mains supply and allow to cool down completely before storing or cleaning 2 Never immerse any part of the power cable plug po...

Page 5: ...ku Uvijek osigurajte da je aparat isklju en prije uklanjanja sa postolja i da je izvu en iz uti nice prije i c enja ili kada se ne koristi Pri radu aparate para mo e da izlazi na izliv ili poklopac po...

Page 6: ...klju anja 1 Uvijek isklju ite aparat iz elektri ne mre e i pustite da se potpuno ohladi prije skladi tenja ili i c enja 2 Nikada ne potapajte bilo koji dio kabla za napajanje utika bazu za napajanje i...

Page 7: ...7 MAX 1 2 BG...

Page 8: ...8 1 2 3 MIN MAX 4 5 6 7 8 9 10 OFF 11 20 12 15 1 2 3 4 15 AC 220V 240V 50Hz 60Hz 1850W 2200W...

Page 9: ...9 MAX 1 max 2 GR...

Page 10: ...10 1 2 3 MIN MAX 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 OFF 11 20 12 15 1 2 3 4 15 AC 220V 240V 50Hz 60Hz 1850W 2200W...

Page 11: ...ek osigurajte da je aparat isklju en prije uklanjanja sa postolja i da je izvu en iz uti nice prije i c enja ili kada se ne koristi Pri radu aparate para mo e izlaziti na izljev ili poklopac posebno t...

Page 12: ...vodom i klju anja 1 Uvijek isklju ite aparat iz elektri ne mre e i pustite da se potpuno ohladi prije skladi tenja ili i c enja 2 Nikada ne potapajte bilo koji dio kabela za napajanje utika bazu za n...

Page 13: ...ig haszn lja a foganty t Mindig gy z dj n meg arr l hogy a k sz l k ki van kapcsolva miel tt leemeli a t pegys gr l haszn laton k v l s tiszt t skor pedig ramtalan tsa a v zforral t Nagyon vigy zzon a...

Page 14: ...t t s el tt 2 Soha ne mer tse v zbe vagy m s folyad kba a t pk belt a dug t az aljzatot vagy a v zforral b rmely r sz t 3 T r lje le a v zforral k lsej t nedves ruh val majd t r lje sz razra Soha ne h...

Page 15: ...15 MAX s 1 2 MK...

Page 16: ...16 1 2 3 MIN MAX 4 5 6 7 ON OFF 8 9 10 11 20 12 15 1 2 3 4 15 AC 110 120V 220V 240V 50Hz 60Hz 1850W 2200W...

Page 17: ...auna m nerul Asigura i v ntotdeauna c aparatul este oprit nainte de a l scoate de la baza de alimentare i de a l scoate din priz nainte de cur are sau c nd nu este utilizat Feri i v de emisia de abur...

Page 18: ...eauna fierb torul de la re eaua de alimentare i l sa i s se r ceasc complet nainte de depozitare sau cur are 2 Nu introduce i niciodat o parte a cablului de alimentare a fi ei a bazei de alimentare sa...

Page 19: ...epri ajte da je izklopljen pred i enjem ali takrat ko ga ne uporabljate pa se prepri ajte tudi da je odklopljen z napajanja Pazite na paro ki izhaja iz dulca ali izpod pokrova zlasti med polnjenjem Ta...

Page 20: ...kajte 15 minut da se ponastavi 1 Preden grelnik shranite ali o istite ga vedno odklopite z omre nega napajanja in pustite da se do konca ohladi 2 Nobenega dela napajalnega kabla vti a napajalnega pods...

Page 21: ...te dr ku Uvek osigurajte da je aparat isklju en pre uklanjanja sa postolja i da je izvu en iz uti nice pre i c enja ili kada se ne koristi Pri radu aparate para mo e da izlazi na izliv ili poklopac po...

Page 22: ...klju anja 1 Uvek isklju ite aparat iz elektri ne mre e i pustite da se potpuno ohladi pre skladi tenja ili i c enja 2 Nikada ne potapajte bilo koji deo kabla za napajanje utika bazu za napajanje ili...

Page 23: ......

Page 24: ...tesla info...

Reviews: