background image

4

PÈSE-PERSONNE ÉLECTRONIQUE AUTOMATIQUE

Sinon l’écran s’éteint 5 secondes après être 

descendu.

Fonction Rappel

Pour activer l’alarme, pressez le bouton 24H/

Alarm à l’arrière de l’appareil. Le symbole 

suivant   apparaît sur l’écran digital. Votre 

balance sonnera à la même heure le jour 

suivant pour vous rappeler de vous peser. 

La sonnerie s’arrête en montant sur l’appareil 

ou automatiquement après 25 secondes. 

Pour désactiver l’alarme, appuyez à 

nouveau sur le bouton 24H/Alarm à l’arrière 

de l’appareil. Le symbole   disparaît de 

l’écran LCD. 

Affichages spéciaux
------ :   
surcharge. Retirer le poids 

immédiatement.

Lo : remplacer les piles.
L’aiguille ne revient pas à 0 : 

retirer les piles et les remettre, réinitialisation.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Déposer les piles usagées dans un container 

prévu à cet effet pour qu’elles soient 

collectées et recyclées.

Ne pas mélanger différents types de piles, ni 

les piles usagées avec les piles neuves.

En fin de vie, confier ce produit à un 

point de collecte pour le recyclage 

des déchets d’équipements 

électriques et électroniques.

GARANTIE

Ce produit est garanti contre les défauts 

de matériaux et de fabrication. Pendant la 

période de garantie, de tels défauts seront 

réparés gratuitement (la preuve d’achat 

devra être présentée en cas de réclamation 

sous garantie). Cette garantie ne couvre 

pas les dommages résultant d’accidents, de 

mauvaise utilisation ou de négligence. En 

cas de réclamation, contacter en premier 

lieu le magasin où vous avez effectué votre 

achat.

Cher Client,

Vous venez d’acquérir ce produit et nous 

vous  en  remercions.  Afin  d’obtenir  pleine 

satisfaction de votre produit, nous vous 

recommandons de lire attentivement cette 

notice d’utilisation.

À LIRE AVANT UTILISATION

• 

 

Ne pas démonter la balance ; une 

mauvaise manipulation peut entraîner des 

blessures.

•  Ce produit n’est pas destiné à un usage 

professionnel en milieu médical ; il est 

destiné exclusivement à un usage privé.

•  

Nettoyer avec un chiffon humide, en 

s’assurant que l’eau ne pénètre pas dans 

l’appareil. Ne pas utiliser de solvants, ni 

immerger l’appareil.

•  Éviter les vibrations ou chocs importants, 

tels que laisser tomber l’appareil sur le sol.

•  Important  :  en  cas  de  déplacement  de 

l’appareil  avant  de  se  peser  ou  entre 

chaque pesée, réinitialiser la balance (cf 

paragraphe Initialisation).

•  Ôter les piles si l’appareil n’est pas utilisé 

pendant une longue période. 

UTILISATION DU PRODUIT
Initialisation

•  Insérer la/les pile(s) dans le compartiment 

à piles en respectant les polarités et/ou 

tirer la languette en plastique. 

•  L’écran s’allume complètement pendant 

5 secondes puis s’éteint.

•  La  balance  doit  être  initialisée  lors  de  la 

première  utilisation,  chaque  fois  qu’elle 

est déplacée ou après remplacement des 

piles.  Placer la balance sur une surface 

dure et plane. Appuyer brièvement et 

fermement avec votre pied au milieu 

du  plateau.  L’écran  affiche  «  0.0  ».  Votre 

balance est maintenant prête à être 

utilisée.

Fonctionnement

•  Montez directement sur la balance. Les 2 

afficheurs (analogique et numérique) sont 

synchonisés.

•  

Restez immobile. L’écran LCD clignote 

3 fois puis indique votre poids durant 15 

secondes si vous restez sur la balance. 

FR

Summary of Contents for GP3000

Page 1: ...www terraillon com MANUEL D UTILISATION USER MANUAL DEBedienungsanleitung ITManualed uso ESManualdelusuario NL Handleiding PT Manual do utilizador ...

Page 2: ......

Page 3: ... USER MANUAL 5 DE AUTOMATISCHE ELEKTRONISCHE PERSONENWAAGE BEDIENUNGSANLEITUNG 6 IT BILANCIA ELETTRONICA AUTOMATICA MANUALE D USO 7 ES BÁSCULA ELECTRÓNICA AUTOMÁTICA MANUAL DEL USUARIO 8 NL AUTOMATISCHE ELEKTRONISCHE PERSONENWEEGSCHAAL HANDLEIDING 9 PT BALANÇA ELECTRÓNICA AUTOMÁTICA MANUAL DO UTILIZADOR 10 ...

Page 4: ...us avez effectué votre achat Cher Client Vous venez d acquérir ce produit et nous vous en remercions Afin d obtenir pleine satisfaction de votre produit nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d utilisation À LIRE AVANT UTILISATION Ne pas démonter la balance une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures Ce produit n est pas destiné à un usage professionnel en milieu médi...

Page 5: ...e resulting from improper use or negligence In the event of a claim first contact the shop where you purchased the product Dear Customer Thank you for purchasing this product Please read these instructions carefully to take full advantage of your product READ BEFORE USE Do not disassemble the scale as incorrect handling may cause injury This product is not intended for professional or medical use ...

Page 6: ... aus der Garantie ausgeschlossen Im Falle von Reklamationen wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler bzw an das Geschäft in dem Sie das Gerät gekauft haben Sehr geehrter Kunde Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das Gerät benutzen VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM DURCHLESEN Nehmen Sie die Personenwaage nicht ...

Page 7: ...rodotto Augurandole un ottimo utilizzo le raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso per ottenere piena soddisfazione dal prodotto DA LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL USO Non smontare la bilancia un errata manipolazione può provocare ferite Questo prodotto non è destinato ad un uso professionale in ambiente medico ma esclusivamente ad uso privato Pulire dopo uso con l ai...

Page 8: ...a tienda donde ha adquirido el producto Estimado a Cliente a Acaba usted de adquirir este producto y le agradecemos por ello Esperamos saque de él máximo provecho posible Para obtener plena satisfacción le recomendamos lea atentamente las siguientes instrucciones de uso LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO No desmontar la báscula un error de manipulación puede causar heridas Este pr...

Page 9: ...men met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht Geachte klant Wij danken u voor de aankoop van dit apparaat Wij hopen dat u er veel plezier van zult hebben Lees deze gebruiksaanwijzing van tevoren aandachtig door zodat u het apparaat optimaal zult kunnen benutten LEZEN VOOR GEBRUIK Deweegschaalnietdemonteren eenverkeerde handeling kan letsel tot gevolg hebben Dit product is niet bestemd voor pr...

Page 10: ...negligência Em caso de reclamação contactar em primeiro lugar a loja onde efectuou a compra Caro Cliente Obrigado por adquirir este produto Desejamoslheumaexcelenteutilizaçãopara obter plena satisfação Recomendamos que leia atentamente este folheto de instruções LER ANTES DA UTILIZAÇÃO Não desmontar a balança uma manipulação inadequada pode provocar ferimentos Este produto não se destina a uma uti...

Page 11: ......

Page 12: ...hez GEFCO ZA La Porte des Champs Bâtiment A 95470 SURVILLIERS Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street Hemel Hempstead Herts HP1 1ES UK Tel 44 0 1442 270444 sales terraillon co uk Terraillon Asia Pacific Ltd 4 F Eastern Centre 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong Tel 852 0 2960 7200 customerservice terraillon asia com Terraillon Corp USA contact terraillon fr www terraillon com ...

Reviews: