background image

10

Caro Cliente,
Obrigado por adquirir este produto. Desejamos-
lhe uma excelente utilização para obter plena
satisfação.
Recomendamos que leia atentamente este
folheto de instruções

LER ANTES DA UTILIZAÇÃO

• Não desmontar a balança; uma manipulação

inadequada pode provocar ferimentos.

• Este produto não se destina a uma utilização

profissional em meio médico, mas
exclusivamente a uma utilização doméstica..

• Após utilização, limpar com um pano húmido,

verificando que a água não penetra no
aparelho. Não utilizar solventes, nem imergir
o aparelho na água.

• Evitar as vibrações ou choques, como por

exemplo deixar o aparelho cair no chão.

• 

Importante : Caso desloque o aparelho
antes da pesagem ou entre cada pesagem,
deve reinicializar a balança (ver parágrafo
Inicialização).

• Depois do mostrador se desligar, esperar 10

segundos antes de voltar a subir para a
balança. (repetir esta operação entre
pesagens)

UTILIZAÇÃO DO PRODUTO
Inicialização

• Introduzir a (s) pilha (s) no respectivo

compartimento, respeitando as polaridades
e/ou puxar a tira de plástico. Caso não utilize
o aparelho durante um período prolongado,
remova as pilhas.

• 

A balança deve ser inicializada na primeira
utilização, após qualquer deslocação e/ou
substituição das pilhas. 

Coloque a balança

numa superfície plana e dura. Com o pé,
exerça uma pressão rápida e firme no meio
da plataforma. O mostrador indica 

OOOO

- - - -, e a balança apaga-se automaticamente.
A sua balança está pronta a ser utilizada.

Funcionamento

Refira-se às ilustrações no início do folheto

A : Medição do peso unicamente
B : Memória (unicamente para os modelos que
incluem esta função
Memorização do peso e visualização da
diferença de peso entre duas pesagens (o sinal
«-» antes do número visualizado indica uma
perda de peso. A ausência de sinal indica um
ganho de peso).
B1 : visualização única  / B2 : Visualização
simultânea do peso e da diferença de peso

Memorização do seu peso

Quando você se pesa utilizando uma das teclas,
o seu peso é automaticamente memorizado.

Visualizações especiais

PROTECÇÃO DO AMBIENTE

Depositar as pilhas usadas num contentor
previsto para o efeito (pilhão) para que sejam
recolhidas e recicladas.
Não misturar diferentes tipos de pilhas. Não
misturar as pilhas usadas com as pilhas novas.

No fim da vida útil, depositar este
produto num ponto de recolha
destinado à reciclagem dos resíduos
de equipamentos eléctricos e
electrónicos.

GARANTIA

Este produto está garantido contra qualquer
defeito de material e de fabrico. Durante a
validade da garantia, tais defeitos serão
reparados gratuitamente (em caso de reclamação
sob garantia, a prova de compra deverá ser
apresentada). Esta garantia não cobre os danos
resultantes de acidentes, utilização indevida
ou negligência. Em caso de reclamação,
contactar em primeiro lugar a loja onde efectuou
a compra.

BALANÇA ELECTRÓNICA AUTOMÁTICA

Err0 Inicialização  - Reinicialização necessária

Err1 Peso instável: torne a pesar-se. Instabiel gewicht: 

begin opnieuw met wegen

Err2 Sobrecarga: retire o peso imediatamente

Lo

Pilha gasta: mude-a

Summary of Contents for AUTOMATIC ELECTRONIC BATHROOM SCALE

Page 1: ...ordshire HP1 1LF UK Tel 44 0 1442 270444 Sales hansonuk com Terraillon Deutschland GmbH Gehlengraben 2 D 22415 Hamburg Tel 49 0 40 53 300 600 info terraillon de Terraillon SpA Viale Sarca 45 Milano Italy Tel 39 0 2 66114199 Terraillon Asia Pacific Ltd 4 F Eastern Centre 1065 King s Road Quarry Bay Hong Kong Tel 852 0 2960 7288 Terraillon Corp 1860 Renaissance Blvd Sturtevant WI 53177 USA Tel 1 0 8...

Page 2: ...www terraillon com ...

Page 3: ...éteint automatiquement Votre balance est maintenant prête à être utilisée Fonctionnement Se référer aux illustrations en début de notice A Mesure du poids seul B Mémoire uniquement pour les modèles pourvus de cette fonction Mémorisation du poids et affichage de l écart de poids entre deux pesées le signe devant le chiffre affiché indique une perte de poids L absence de signe indique une prise de p...

Page 4: ...2 1 A B 1 1 8 4 5 6 7 2 3 ...

Page 5: ...6 2 B 2 1 4 3 5 3 4 ...

Page 6: ...as a conversion switch you can change the measuring units from metric to imperial or vice versa i e KG ST LB by simply adjusting the conversion switch located on the under side of the scale Operation Please follow the illustrated directions at the beginning of the instruction manual A Weight measurement B Memory only for models equipped with this function The scale memorizes your weight and also d...

Page 7: ...urz Ihren Fuß fest auf die Mitte der Trittfläche Das Display zeigt OOOO oder an Anschließend schaltet sich die Waage automatisch ab Die Waage ist jetzt gebrauchsfähig Betrieb Siehe Abbildungen an Anfang der Anleitung A Nur Gewichtsmessung B Speicher nur bei den Modellen die mit dieser Funktion ausgestattet sind Speichert das Gewicht und zeigt den GewichtsunterschiedzwischenzweiWiegevorgängen an da...

Page 8: ...e decisamente con il piede al centro della piattaforma Il display indica OOOO o poi la bilancia si spegne automaticamente La bilancia è ora pronta per l uso Funzionamento Fare riferimento alle illustrazioni all inizio delle istruzioni A Solo misura del peso B Memoria solo per i modelli provisti di questa funzione Memorizzazione del peso e visualizzazione dello scarto di peso tra due pesate il segn...

Page 9: ...mente La balanza está lista para su uso Funcionamiento Consulte las ilustraciones que figuran en la primera parte de las presentes instrucciones A Medida del peso exclusivamente B Memoria sólo para los modelos que tienen esta función Memorización del peso y visualización de la diferencia de peso entre dos pesajes el signo delante de la cifra visualizada indica pérdida de peso La ausencia de dicho ...

Page 10: ...eegschaal automatisch uitschakelt Uw weegschaal is nu klaar voor gebruik Bediening Zie de afbeelding voorin de gebruiksaanwijzing A Enkel het gewicht meten B Geheugen uitsluitend biz de modellen die deze functie hebben Geheugenopslag van het gewicht en weergave van het gewichtsverschil tussen twee wegingen het minteken voor het getoonde getal duidt gewichtsverlies aan Geen teken voor het getal bet...

Page 11: ...e A sua balança está pronta a ser utilizada Funcionamento Refira se às ilustrações no início do folheto A Medição do peso unicamente B Memória unicamente para os modelos que incluem esta função Memorização do peso e visualização da diferença de peso entre duas pesagens o sinal antes do número visualizado indica uma perda de peso A ausência de sinal indica um ganho de peso B1 visualização única B2 ...

Page 12: ...layet vise OOOO eller og derefter slukker badevægten automatisk Badevægten er nu klar til brug Virkemåde Se illustrationerne i begyndelsen af vejledningen A Vejning alene B Hukommelse kun for modeller med denne funktion Indlæsning af vægt og visning af vægtforskellen mellem to vejninger tegnet foran tallet angiver et vægttab Hvis der ikke er noget tegn betyder det en vægtforøgelse B1 Enkelt visnin...

Page 13: ...r först OOOO eller och sedan stängs vågen automatiskt av Vågen är nu klar att användas Funktion Se bilderna i början på bruksanvisningen A Endast viktvägning B Minnesfunktion endast för modeller som är utrustade med denna funktion Minnesinläggning av vikten och visning av viktavvikelsen mellan två vägningar tecknet framför siffran indikerar en viktminskning Frånvaron av tecken indikerar en viktökn...

Page 14: ...ter skrur vekten seg automatisk av Vekten er nå klar til bruk Betjening Se tegningene i begynnelsen av bruksanvisningen A Måling av bare vekten B Minne kun for modellene som er utstyrt med denne funksjonen Vektminnet og display av vektforskjellen mellom to veiinger tegnet før tallet på skjermen viser et vekttap Hvis tegnet ikke vises betyr det en vektøkning B1 Enkel visning B2 Samtidig visning av ...

Page 15: ...ten vaaka sammuu automaattisesti Vaakasi on nyt valmis käytettäväksi Käyttö Katso kuvia tämän käyttöohjeen alussa A Vain punnitus B Muisti vain malleille joissa tämä toiminto Painon ja painoeron kahden punnituksen välillä voi tallentaa muistiin merkki luvun edessä ilmoittaa että paino on laskenut Jos luvun edessä ei ole merkkiä se merkitsee että paino on noussut B1 Yksinkertainen näyttö B2 Näyttää...

Page 16: ...onowanie Odnieść się do ilustracji na początku instrukcji obsługi A Pomiar jedynie ciężaru ciała B Pamięć wylacznie dla modeli posiadajacych te funkcje Zapamiętanie wagi i wyświetlenie różnicy wagi między dwoma ważeniami znak przed wyświetlaną cyfrą oznacza utratę wagi Brak znaku oznacza przytycie B1 Wyświetlenie pojedyńcze B2 Jednoczesne wyświetlenie wagi i odchylenia od wagi ZapamiętywanieTwojej...

Page 17: ... этого весы готовы к работе Работа См иллюстрации в начале руководства A Обычное взвешивание B Память ТОЛЬКО ДЛЯ МОДЕЛЕЙ ОБОРУДОВАННЫХ ДАННОЙ ФУНКЦИЕЙ Запоминание результатов взвешивания и индикация прибавки потери веса между двумя взвешиваниями знак минус перед числом означает потерю веса отсутствие знака означает прибавку в весе B1 Обычная индикация B2 Одновременная индикация веса и разницы межд...

Page 18: ... Ó Ì Ì Ù Ù Ú ÚÈ ÈÒ ÒÓ Ó T TÔ Ô Ô Ôı ı ÂÙ Ù Û ÛÙ Ù  ٠ÙË Ë Á Á Ú ÚÈ È Û ÛÂ Â Â Â È È Â Â Ë Ë Î Î È È Û ÛÎ ÎÏ ÏË ËÚ Ú Â Â È ÈÊ Ê Â ÂÈ È Ù ÛÙ ÁÈ Ï ÁÔ ÙÔ fi È Û ÛÙ ıÂÚ Óˆ ÛÙÔ Î ÓÙÚÔ ÙÔ Ï Ùfi ÙËÓ ÔıfiÓË ÂÌ ÓÈ ÂÙ È OOOO Î È ÌÂÙ Ë Á ÚÈ Û ÂÈ ÙfiÌ Ù H ÈÁ ÚÈ Û Â Ó È ÙÒÚ ÙÔÈÌË ÁÈ Ú ÛË Â ÂÈ ÈÙ ÙÔ Ô Ú ÚÁ Á Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÈ ÂÈÎfiÓ ÛÙËÓ Ú ÙÔ Ê ÏÏ Ô A M ÙÚËÛË ÌfiÓÔ ÙÔ ÚÔ B MÓ ÌË MONO IA TA MONTA OY IA ETOYN TH EITOYP ...

Page 19: ...art n z şimdi kullan lmaya haz rd r Çal şma Kullan m k lavuzunun baş ndaki çizimlere bak n z A Eşik ağ rl k ölçümü B Haf za yalnizca bu fonksiyona sahip modeller için Ağ rl ğ n haf zaya al nmas ve iki tart lma aras ndaki ağ rl k fark n n görüntülenmesi görüntülenen rakam n önündeki işareti kilo kayb n belirtir Bu işaretin olmamas kilo al nd ğ n belirtir B1 Basit görüntüleme B2 Ağ rl ğ n ve ağ rl k...

Page 20: ... vypne Nyní je váha připravená k použití Prevádzka Pozrite si obrázky na začiatku tohto návodu A Funkcia váženia bez výpočtu telesného tuku B Pamäť iba pre modely vybavené touto funkciou Ukladanie hmotností do pamäte a zobrazovanie rozdielov hmotností medzi dvoma váženiami znak pred zobrazeným číslom znamená úbytok hmotnosti Ak takýto znak chýba ide o zvýšenie hmotnosti B1 Jednoduché zobrazení B2 ...

Page 21: ... k použitiu Provoz Prohlédněte si ilustrace na začátku tohoto návodu A Funkce vážení bez výpočtu tělesného tuku B Paměť pouze pro modely vybaveny touto funkcí Uložení váhy do paměti a zobrazení odchylky váhy mezi dvěma váženími značka před číslem označuje úbytek váhy Pokud před číslem žádná značka není znamená to nárůst váhy B1 Jednoduché zobrazení B2 Současné zobrazení aktuální hmotnosti a rozdíl...

Reviews: