background image

FRANÇAIS

• Pour des raisons de sécurité

,

 faire attention à:

- ne pas utiliser l’appareil pieds nus ni avec les mains ou les pieds mouillés
- ne pas utiliser l’appareil en-dehors de la sphère domestique

-

 ne pas laisser l’appareil exposé au

x

 agents atmosphériques (soleil

,

 pluie

,

 etc

.)

-

 ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour dé

b

rancher 

- ne pas laisser l’appareil branché au réseau électrique sans surveillance
- Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou autres liquides

 L’appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les 

personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites,  ou  bien  manquant  d’expérience  ou  de  connaissances,  à 

condition d’être supervisés ou d’avoir reçus les instructions pour 

utiliser l’appareil en toute sécurité, et d’avoir compris les risques 

encourus.  Les  enfants  ne  doivent  pas  jouer  avec  l’appareil.  Les 

nettoyages et les entretiens ne doivent pas être effectués par les 

enfants de moins de 8 ans sans le contrôle d’un adulte.

 Conserver le cordon d’alimentation hors de la portée des enfants de 

moins de 8 ans.

• Surveiller les enfants pour d’être sûr qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

 Le cordon d’alimentation de l’appareil ne doit pas être remplacé par 

l’utilisateur.

 En cas de nécessité

,

 contacter un centre d’assistance a

g

réé 

• En cas de doute et/ou de mauvais fonctionnement de l’appareil

,

 éteindre 

un centre d’assistance a

g

réé par LANGE DISTRIBUTION et demander que 

les pièces d’ori

g

ine soient utilisées.

cordon d’alimentation après l’avoir débranché de la prise de courant.

.

 Pour 

jeter l’appareil

,

 observer les normes en vigueur dans le lieu de résidence.

LANGE DISTRIBUTION

Summary of Contents for BarCaffe 8000

Page 1: ...Libretto istruzioni Instruction Manual Libro De Instrucciones Mode D emploi Gebrauchsanweisung ...

Page 2: ... DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DONNÉES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN BARCAFFÈ 8000 Type 424003B BARCAFFÈ 9000 Type 424003B 230 V 50 Hz 850 W Made in China ...

Page 3: ...BARCAFFÈ 9000 14 Spia luminosa macchina accesa 15 Spia luminosa macchina pronta 16 Manopola erogazione vapore DESCRIPTION 1 Removable water tank 2 Coffee and water supply button 3 Steam button 4 On off button 5 Cappuccino maker 6 Main body of the machine 7 Grill 8 Removable drip tank 9 Coffee measure with tamper 10 Coffee filter holder 11 Ground coffee filter 2 cups 12 Ground coffee filter 1 cup 1...

Page 4: ...eil 7 Grille 8 Bac collecteur amovible 9 Cuillère doseur avec tasse mouture 10 Porte filtre café 11 Filtre café poudre 2 tasses 12 Filtre café poudre 1 tasse 13 Filtre pour dosette en papier seulement pour BARCAFFÈ 9000 14 Témoin lumineux mise en marche 15 Témoin lumineux cafetière prête 16 Sélecteur de vapeur rotatif GERÄTEBESCHREIBUNG 1 Ausziehbarer Behälter 2 Kaffee und Wasserspendertaste 3 Dam...

Page 5: ...TRIBUTION non può essere considerata responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto elettrico funzionamento dell apparecchio corrisponda a quella della propria abitazione Si sconsiglia l uso di adattatori prese multiple e prolunghe In caso di necessità utilizzare esclusivamente dispositivi omologati e conformi alle vigenti norme di sicurezza accertandosi che...

Page 6: ...erazioni di pulizia e di manutenzione non dovranno essere svolte da bambini minori di 8 anni senza la supervisione di un adulto Mantenere il cavo di alimentazione e il prodotto fuori dalla portata di bambini con meno di 8 anni I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l apparecchio Il cavo di alimentazione dell apparecchio non deve essere sostituito dall utente In cas...

Page 7: ... CAFFÈ ESPRESSO Premere il tasto accensione spegnimento 4 per accendere la macchina Attendere che la spia luminosa 14 si accenda La macchina è pronta per fare il caffè Procedere come indicato a seconda che si utilizzi caffè in cialda o in polvere CIALDA solo per BARCAFFÈ 9000 Posizionare la cialda nell apposito filtro 13 POLVERE Inserire la polvere di caffè 1 misurino per 1 tazza nel filtro 12 2 m...

Page 8: ... 16 in senso orario e riportare il tasto 3 in posizione 0 ATTENZIONE PER TORNARE DALLA FUNZIONE CAPPUCCINO A QUELLA ESPRESSO Prima di preparare un espresso dopo l utilizzo del vapore è necessario far raffreddare la macchina Mettere un recipiente sotto al beccuccio del cappuccinatore 5 spegnere il tasto 3 portandolo in posizione 0 quindi ruotare la manopola 16 in senso antiorario per scaricare il v...

Page 9: ... SHUT OFF tenete premuto per 3 SECONDI il tasto di accensione 4 ATTENZIONE Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia scollegare la spina dalla presa di corrente ed aspettare che la macchina del caffè si sia raffreddata Pulire sempre il corpo della macchina 6 con acqua tiepida e un panno morbido Non immergere la macchina in acqua o in altre sostanze liquide Periodicamente si consiglia di pu...

Page 10: ...a riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di c...

Page 11: ...UTION shall not be held responsible for any damages caused by the lack of an earthing system Before connecting the plug to the outlet check that the working voltage of the appliance corresponds to the one in your house If in doubt contact Use of adaptors multiple outlets and extension leads is not advisable In case of necessity use exclusively approved devices in conformity with the current safety...

Page 12: ...uct out of the reach of children under the age of 8 Children shall not play with the appliance The power cord of the appliance should never be replaced by the user himself In case of necessity contact an assistance centre authorised In case of failure and or malfunctioning of the appliance turn it off and do not tamper with it For any repairs contact an assistance centre authorised by LANGE DISTRI...

Page 13: ...SSO COFFEE Push the on off botton 4 to turn on the machine Wait until the pilot light 14 turns on The machine is now ready to make coffee Proceed as indicated depending on whether you are using coffee pods or powder POD only for BARCAFFÈ 9000 Place the pod inside filter 13 POWDER Add the ground coffee 1 measure for 1 cup inside filter 12 2 measures for 2 cups inside filter 11 Lightly tamp it down ...

Page 14: ...ing out this operation turn knob 16 clockwise and put the steam button 3 back in position 0 WARNING TO SWITCH FROM CAPPUCCINO TO ESPRESSO FUNCTION Before making another espresso after using the steam function the machine needs to cool down Place a cup under the cappuccino maker spout 5 put button 3 in position 0 then turn knob 16 anticlockwise to release the residual steam Turn knob 16 clockwise a...

Page 15: ...e Shut Off Device press and hold the ON OFF button for 3 SECONDS 4 WARNING Before carrying out any cleaning operations disconnect the electric plug and wait until the machine has cooled off Always clean the body of the machine 6 with warm water and a soft cloth Do not submerge the machine in water or other liquids It is advisable to periodically clean the filter holder 10 the drip tray 8 the remov...

Page 16: ...ated and disposal of in an environmentally compatible way contributes to preventing possible negative effects on the environment and health and optimises the recycling and reuse of components making up the apparatus Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according to the laws in force PROBLEM SOLUTION Pilot lights do not turn on Make sure t...

Page 17: ...ra de la instalación eléctrica Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente comprobar que la tensión de funcionamiento del aparato corresponde a la de la vivienda donde se debe Se desaconseja el uso de adaptadores tomas múltiples y cables de prolongación Si fuera necesario utilizar exclusivamente dispositivos homologados y conformes a las normas de seguridad vigentes asegurándose de que sea...

Page 18: ...l aparato Las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser efectuadas por niños menores de 8 años sin la supervisión de un adulto Mantener el cable de alimentación fuera del alcance delos niños menores de 8 años Los niños no deben jugar con el aparato No sustituir el cable de alimentación del aparato Si fuera necesario dirigirse a un centro de asistencia autorizado LANGE DISTRIBUTION o ...

Page 19: ...ADO Dejar que salga al menos 1 taza de agua para limpiar los circuitos internos CAFÉ ESPRESSO Pulsar el boton encendido apagado 4 para encender la maquina Esperar a que la luz indicadora 14 se encienda La máquina está lista para hacer el café Hacer como indicado según si se utiliza café en pastillas o en polvo PASTILLAS sólo para BARCAFFè 9000 Poner la pastilla en el filtro adecuado 13 POLVO Poner...

Page 20: ...umergido en la leche 4 Para hacer salir el vapor girar el botón esférico 16 en sentido antihorario 5 A final de la operación girar el botón esférico 16 en sentido horario y poner el botón 3 en posición 0 CUIDADO PARA PASAR DE LA FUNCIÓN CAPUCHINO A LA DE ESPRESSO Antes de preparar un espresso después del uso del vapor es necesario dejar enfriar la máquina Poner un recipiente debajo del pitón del c...

Page 21: ...e para automáticamente después de 9 MINUTOS del último café Si desea parar manualmente la máquina sin usar el dispositivo de parada automática presione y mantenga durante 3 SEGUNDOS el botón de encendido 4 CUIDADO Antes de efectuar cualquier operación de limpieza desconectar el enchufe de la toma de corriente y esperar a que la máquina del café se haya enfriado Limpiar siempre el cuerpo de la máqu...

Page 22: ...l reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley PROBLEMA SOLUCIÓN Las luces indicadoras no se encienden Controlar que el enchufe esté conectado correcta mente a la toma de corriente La máquina produce mucho ruido Controlar que hay agua en el depósito Las luces indicadora...

Page 23: ...TION ne peut pas être considérée responsable pour tout dommage dérivant du manque de mise à la terre de l installation électrique d exercice de l appareil correspond à celle du domicile En cas de doute Il est déconseillé d utiliser des adaptateurs des prises multiples et des rallonges en cas de nécessité utiliser exclusivement des dispositifs homologués et conformes aux normes de sécurité en vigue...

Page 24: ...çus les instructions pour utiliser l appareil en toute sécurité et d avoir compris les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les nettoyages et les entretiens ne doivent pas être effectués par les enfants de moins de 8 ans sans le contrôle d un adulte Conserver le cordon d alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans Surveiller les enfants pour d être sûr...

Page 25: ...er couler 1 tasse d eau minimum pour nettoyer les circuits internes CAFÉ EXPRESSO Appuyez sur le bouton marche arrêt 4 pour allumer la machine Attendre que le témoin lumineux 14 s allume La machine est prête à fonctionner Proceder comme il est indiqué d utiliser des dosettes de café ou de poudre Dosette en papier pour le Barcaffè 9000 Placer le dosette dans le filtre 13 POUDRE Remplir le porte fil...

Page 26: ...ir la vapeur tourner le sélecteur rotatif M en sens inverse des aiguilles d une montre 5 À la fin de l opération tourner le sélecteur rotatif 16 dans le sens des aiguilles d une montre et ramener le bouton 3 sur la position 0 ATTENTION POUR PASSER DE LA FONCTION CAPPUCCINO À LA FONCTION EXPRESSO Pour préparer un café expresso après avoir utilisé la vapeur il faut laisser refroidir l appareil Place...

Page 27: ...atiquement 9 MINUTES après le dernier café Si vous désirez éteindre la machine immédiatement sans laisser le dispositif SHUT OFF appuyez sur la touche d allumage 4 pendant 3 SECONDES ATTENTION Avant de nettoyer l appareil débrancher la fiche de la prise secteur et attendre que l appareil refroidisse Toujours nettoyer le corps de l appareil 6 avec de l eau tiède et un chiffon doux Ne pas plonger l ...

Page 28: ...favorise le recyclage des matériaux dont l appareil est composé Si l utilisateur ne respecte pas la législation en vigueur concernant la collecte des déchets il risque des sanctions administratives prévues par celle ci PROBLÈMES SOLUTIONS Les témoins lumineux ne s allument pas prise secteur La machine à café est très bruyante Les témoins lumineux sont allumés mais le café ne passe pas La vapeur ne...

Page 29: ...lten werden die durch die fehlende Erdung der Elektroanlage verursacht sind Bevor Sie den Gerätestecker anschließen überprüfen Sie ob die Gerätespannung der Spannung der Hausinstallation entspricht Im Zweifelsfall Den Gebrauch von Adaptern Mehrsteckdosen bzw Verlängerungskabeln vermeiden Falls notwendig nur geprüfte Einrichtungen die den geltenden Sicherheitsnormen entsprechen verwenden und dabei ...

Page 30: ...m Verständnis der entsprechenden Gefahren ihre Tätigkeit ausüben Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen Kindern mit weniger als 8 Jahren dürfen Reinigungs und Wartungseingriffe ohne die Aufsicht von Erwachsenen nicht ausüben Das Versorgungskabel soll außerhalb der Reichweite von Kindern mit weniger als 8 Jahren bleiben Kinder müssen überbewacht werden um zu vermeiden dass sie mit dem Gerät spie...

Page 31: ...ecken Sie die Ein Aus Schalter 4 um das Geraet einzuschalten Abwarten dass die Kontrolllampe 14 aufleuchtet Die Maschine ist nun bereit zur Kaffeeausgabe Gehen Sie wie angegeben ob Sie die Kaffeeepad oder Pulver nutzen Kaffeepad nur fuer Barcaffè 9000 Stellen Sie den Kaffeepad in den Filter 13 PULVER Mit Kaffeepulver befüllen 1 Messbecher für eine Tasse 12 2 Messbecher für 2 Tassen 11 Das Kaffeepu...

Page 32: ...pf 16 in entgegengesetzten Uhrzeigersinn drehen 5 Am Ende den Knopf 16 in Uhrzeigersinn drehen und Taste 3 erneut auf Position 0 stellen ACHTUNG VON FUNKTION CAPPUCCINO AUF FUNKTION ESPRESSO Vor Zubereitung eines Espressos nach erfolgter Dampfanwendung muss die Maschine erst abkühlen Einen Behälter unter den Cappuccinospender 5 stellen Taste 3 in Stellung 0 ausschalten und Knopf 16 in entgegengese...

Page 33: ... Kaffeeausgabe schaltet sie sich automatisch ab Wenn Sie die Kaffeemaschine sofort abschalten wollen dann drücken Sie die EIN AUS Taste 4 für mindestens 3 SEKUNDEN ACHTUNG Vor jeglichem Reinigungseingriff den Stecker vom Stromnetz nehmen und dasAbkühlen der Maschine abwarten Den Maschinenkörper 6 immer mit warmen Wasser und einem weichen Lappen reinigen Maschine nicht in Wasser oder andere Flüssig...

Page 34: ...die Gesundheit zu vermeiden und sie begünstigen das Recycling von Materialien aus denen das Gerät besteht Die rechtswidrige Entsorgung des Produktes veranlässt die Verwendung der geltenden Verwaltungs sanktionen DEUTSCH PROBLEME LÖSUNGEN Die Kontrolllampen leuchten nicht auf Kontrollieren Sie Den korrekten Steckeranschluss ans Stromnetz Die Maschine ist sehr geräuschvoll Wasserbefüllung im Behälte...

Page 35: ......

Page 36: ...www termozeta com ...

Reviews: