background image

- 43 -

zemljama članicama EU-a. Garantni list vrijedi samo ako je popraćen računom ili dostavnom listom. Oštećenja nastala 

uslijed neispravne upotrebe, izmjena izvršenih na stroju ili nemara nisu pokriveni garancijom. Proizvođač se ujedno odriče 

bilo kakve odgovornosti za sve izravne i neizravne štete.

(LT) GARANTIJA

Gamintojas garantuoja nepriekaištingą įrenginio veikimą ir įsipareigoja nemokamai pakeisti gaminio dalis, susidėvėjusias 

as  susigadinusias  dėl  prastos  medžiagos  kokybės  ar  dėl  konstrukcijos  defektų  12  mėnesių  laikotarpyje  nuo  įrenginio 

paleidimo datos, kuri turi būti paliudyta pažymėjimu. Grąžinami įrenginiai, net ir galiojant garantijai, turi būti siunčiami ir bus 

sugrąžinti atgal PIRKĖJO lėšomis. Išimtį aukščiau aprašytai sąlygai sudaro prietaisai, kurie pagal 1999/44/EC Europos 

direktyvą gali būti laikomi plataus vartojimo prekėmis bei yra parduodami tik ES šalyse. Garantinis pažymėjimas galioja 

tik tuo atveju, jei yra lydimas fiskalinio čekio arba pristatymo dokumento. Į garantiją nėra įtraukti nesklandumai, susiję su 

netinkamu prietaiso naudojimu, aplaidumu ar prasta jo priežiūra. Gamintojas taip pat atsiriboja nuo atsakomybės už bet 

kokius tiesioginius ar netiesioginius nuostolius. 

(ET) GARANTII

Tootjafirma  vastutab  masinate  hea  funktsioneerimise  eest  ja  kohustub  asendama  tasuta  osad,  mis  riknevad  halva 

kvaliteediga materjali ja konstruktsioonidefektide tõttu, 12 kuu jooksul alates masina käikupanemise sertifikaadil tõestatud 

kuupäevast.  Tagasi  saadetavad  masinad,  ka  kehtiva  garantiiga,  tuleb  saata  TASUTUD  POSTIMAKSUGA  ja  nende 

tagastamise SAATEKULUD ON KAUBASAAJA TASUDA. Nagu kehtestatud, teevad erandi masinad, mis kuuluvad euroopa 

normatiivi 1999/44/EC kohaselt tarbekauba kategooriasse ja ainult siis, kui müüdud ÜE liikmesriikides. Garantiisertifikaat 

kehtib ainult koos ostu- või kättetoimetamiskviitungiga. Garantii ei hõlma riknemisi, mis on põhjustatud seadme väärast 

käsitsemisest, modifitseerimisest või hoolimatust kasutamisest. Peale selle ei vastuta firma kõigi otseste või kaudsete 

kahjude eest.

(LV) GARANTIJA

Ražotājs  garantē  mašīnu  labu  darbspēju  un  apņemas  bez  maksas  nomainīt  detaļas,  kuras  nodilst  materiāla  sliktas 

kvalitātes dēļ vai ražošanas defektu dēļ 12 mēnešu laikā kopš sertifikātā norādītā mašīnas ekspluatācijas sākuma datuma. 

Atpakaļ nosūtāmas mašīnas, pat to garantijas laikā, ir jānosūta saskaņā ar FRANKO-OSTA noteikumiem un ražotājs tās 

atgriezīs uz NORĀDĪTO OSTU. Minētie nosacījumi neattiecas uz mašīnām, kuras saskaņā ar Eiropas direktīvu 1999/44/

EC  tiek  uzskatītas  par  patēriņa  preci,  bet  tikai  gadījumā,  ja  tās  tiek  pārdotas  ES  dalībvalstīs.  Garantijas  sertifikāts  ir 

spēkā tikai kopā ar kases čeku vai pavadzīmi. Garantija neattiecās uz gadījumiem, kad bojājumi ir radušies nepareizās 

izmantošanas, noteikumu neievērošanas vai nolaidības dēļ. Turklāt, šajā gadījumā ražotājs noņem jebkādu atbildību par 

tiešajiem un netiešajiem zaudējumiem. 

(BG) ГАРАНЦИЯ

Фирмата производител гарантира за доброто функциониране на машините и се задължава да извърши безплатно 

подмяната на части, които са се повредили, заради некачествен материал или производствени дефекти, до 12 

месеца от датата на пускане в действие на машината, доказана с гаранционна карта. Върнатите машини, дори 

и в гаранция, трябва да бъдат изпратени със ЗАПЛАТЕН ПРЕВОЗ и ще бъдат върнати с НАЛОЖЕН ПЛАТЕЖ. С 

изключение на машините, които се считат за движимо имущество за постоянно ползване, както е установено от 

европейската  директива  1999/44/ЕС,  само  ако  машините  са  продавани  в  страни  членки  на  Европейския  съюз. 

Гаранционната карта е валидна, само ако е придружена от фискален бон или разписка за доставка. Нередностите, 

произтичащи от лоша употреба или небрежност, са изключени от гаранцията. Освен това се отклонява всякаква 

отговорност за директни или индиректни щети.

(PL) GWARANCJA

Producent  gwarantuje  prawidłowe  funkcjonowanie  urządzeń  i  zobowiązuje  się  do  bezpłatnej  wymiany  części,  które 

zepsują się w wyniku złej jakości materiału lub wad fabrycznych w ciągu 12 miesięcy od daty uruchomienia urządzenia, 

poświadczonej  na  gwarancji.  Urządzenia  przesłane  do  Producenta,  również  w  okresie  gwarancji,  należy  wysłać  na 

warunkach PORTO FRANKO, po naprawie zostaną one zwrócone na koszt odbiorcy. Zgodnie z ustaleniami wyjątkiem są 

te urządzenia, które są odsyłane jako dobra konsumpcyjne, zgodnie z dyrektywą europejską 1999/44/WE, wyłącznie, jeżeli 

zostały sprzedane w krajach członkowskich UE. Karta gwarancyjna jest ważna wyłącznie, jeżeli towarzyszy jej kwit fiskalny 

lub dowód dostawy. Trudności wynikające z nieprawidłowego użytkowania, naruszenia lub niedbałości o urządzenia nie są 

objęte gwarancją. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody pośrednie i bezpośrednie.

Summary of Contents for Solara Flexo 10.0

Page 1: ...SON NE CELICE POZORNO PREBERITE PRIRO NIK ZA UPORABO HR SR POZOR PRIJE UPOTREBE SOLARNOG PUNJA A ZA BATERIJE PA LJIVO PRO ITATI PRIRU NIK ZA UPOTREBU LT D MESIO PRIE SAUL S KROVIKLIO AKUMULIATORIAMS N...

Page 2: ...elektronikus felszerel sek szelekt v hullad kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy j...

Page 3: ...s Do not dry clean or wash the battery charger in the washing machine Close the battery charger panels and store in a dry place when not in use DO NOT use the product in marine environments DO NOT dam...

Page 4: ...di utilizzare l apparecchio Le persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali mentali siano insufficienti ai fini di utilizzare correttamente l apparecchio devono essere sorvegliate da una...

Page 5: ...stallazione come descritto nel precedente paragrafo e verificare che il led 6 di figura 1 sia acceso Collegare il dispositivo batteria da ricaricare alla corretta porta di ricarica tramite l apposito...

Page 6: ...avec les capteurs solaires orient s vers l ext rieur Ne pas plier ou frotter le chargeur de batteries solaire avec des objets ou des angles coupants Ne pas laver le chargeur de batteries solaire en m...

Page 7: ...los sistemas de acumulaci n de la energ a conectados a la red el ctrica o en islas Adem s se proh be el uso en bater as despu s de las cuales se han conectado sistemas de conversi n de energ a con ten...

Page 8: ...cia la bater a bajo carga para evitar sobrecargarla da ar la bater a y causar da os en cosas o personas Realizar la instalaci n como se describe en el p rrafo anterior y comprobar que el led 5 de la f...

Page 9: ...ckstellen der Stoffelemente ge ffnet und geschlossen werden Die Paneele nicht so schlie en dass die Solarzellen nach au en zeigen Das solarbetriebene Batterieladeger t nicht mit Gegenst nden oder scha...

Page 10: ...me Minuspol Symbol fern der Batterie und der Treibstoffleitung an das Fahrgestell des Fahrzeugs anschlie en LADEN Das Ausgangskabel der Solarpaneele 13 an den zugeh rigen Eingang 9 anschlie en Die Pan...

Page 11: ...11 2 12 6 USB 5 1 1 2 3 4 12 5 5 USB 5 6 7 8 9 10 12 11 12 13 14 15 4 USB 5 5 USB 12 10 12 12 12 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12 5 10 13 9 5...

Page 12: ...masse o carregador de baterias solar com objetos ou arestas afiadas N o lave o carregador de baterias solar em m quinas de lavar ou a seco Feche os pain is do carregador de baterias e guarde em um lug...

Page 13: ...da 9 Abra os pain is do carregador de baterias e direcione os na dire o do sol Verifique que o led de carga esteja aceso FIM DA CARGA Feche os pain is solares do carregador de baterias Desprenda a pin...

Page 14: ...14 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12V 5 10 mm 13 9 5...

Page 15: ...aar buiten gericht De zonnelader niet buigen of vouwen met scherpe voorwerpen of hoeken De zonnelader niet in de wasmachine of chemisch reinigen De panelen van de acculader sluiten en op een droge pla...

Page 16: ...rek vannak csatlakoztatva Tilos a napelemes akkumul tort lt haszn lata a rendeltet sszer haszn latt l elt r alkalmaz sokhoz A tapasztalatlan szem lyeknek el kell saj t taniuk a sz ks ges ismereteket a...

Page 17: ...s alatt ll akkumul tort a t lt lt s nek s a rong l d s nak valamint dolgokban s szem lyekben k rok okoz s nak elker l se v gett V gezze el az sszeszerel st az el z bekezd sben le rtak alapj n s ellen...

Page 18: ...ului i depozita i l la loc uscat atunci c nd nu este folosit NU utiliza i produsul n mediul marin NU deteriora i cablurile nc rc torului NU utiliza i nc rc torul dac prezint p r i electrice i sau cabl...

Page 19: ...skiljer sig fr n f rutsedd anv ndning Oerfarna personer m ste instrueras p l mpligt vis innan de anv nder apparaten Personer inklusive barn med en otillr cklig fysisk sensoriska och mental f rm ga f...

Page 20: ...tionen s som beskrivs i f reg ende stycke och kontrollera att lysdioden 6 i Fig 1 lyser Anslut enheten batteriet som ska laddas till korrekt laddningsport med den s rskilda kabeln Lysdioden 7 i Fig 1...

Page 21: ...genstande eller kanter Undlad at vaske solenergiladeren i vaskemaskine eller med t rrens Luk batteriladerens paneler og opbevar den p et t rt sted n r den ikke er i brug UNDLAD at anvende dette produk...

Page 22: ...48 V Det er forbudt bruke batterilader med solceller for bruk som skiller seg fra forutsett bruk Personer uten erfaring m instrueres n ye f r de bruker apparatet Personer inkludert barn med en nedsatt...

Page 23: ...dom eller personer Utf r installasjonen som beskrevet i forrige avsnitt og kontroller at LED 6 i figur 1 er p Koble enheten batteriet som skal lades til riktig ladeport med riktig kabel LED 7 i figur...

Page 24: ...an ladata ja tai yll pit lyijyakkuja 12V 6 kennoa joita k ytet n moottoriajoneuvoissa bensiini ja diesel Se on tarkoitettu matkapuhelimien tai elektronisten laitteiden lataamiseen joissa on siihen var...

Page 25: ...odpov dn za jejich bezpe nost D ti mus b t pod dozorem s c lem ujistit se e si nebudou hr t se za zen m B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU...

Page 26: ...nab jen po kozen akumul toru a ubl en na zdrav osob a kod m na majetku Prove te instalaci zp sobem popsan m v p ede l m odstavci a zkontrolujte rozsv cen LED 6 zn zorn n na obr zku 1 P ipojte za zen...

Page 27: ...icky Ke sa nab ja ka akumul torov nepo va poskladajte jej panely a ulo te ju na such miesto NEPOU VAJTE v robok v morskom prostred NEPO KODZUJTE k ble nab ja ky akumul torov NEPOU VAJTE nab ja ku akum...

Page 28: ...ev na son ne celice ne smete uporabljati za namene ki se razlikujejo od predvidene uporabe Neizku eno osebje je treba pred uporabo naprave primerno pou iti Osebe vklju no z otroki katerih fizi ne utne...

Page 29: ...tor priklju ene naprave stvari ali osebe v bli ini Namestitev izvedite kot je opisano v prej njem poglavju Preverite da sveti svetle a dioda 6 s slike 1 Z ustreznim kablom priklju ite napravo akumulat...

Page 30: ...dlo iti ih na suho mjesto kada se ne upotrebljava Proizvod se NE smije upotrebljavati u moru NE o te ivati kablove punja a za baterije NE upotrebljavati punja za baterije ako su elektri ni dijelovi i...

Page 31: ...fiziniai jutiminiai protiniai geb jimai yra nepakankami taisyklingam io prietaiso naudojimui turi b ti pri i rimi kito asmens atsakingo u i asmen saugum prietaiso naudojimo metu Vaikai turi b ti pri i...

Page 32: ...s Atlikti diegimo darbus kaip apra yta ankstesniame skyriuje ir patikrinti ar vie ia 1 pav pavaizduota signalin lemput 6 Prijungti norim krauti rengin akumuliatori prie atitinkamo krovimo prievado spe...

Page 33: ...ATUS JA LDINE KIRJELDUS Etten htud kasutus See akulaadija v imaldab laadida ja v i hooldada 12V 6 cell mootors idukitel bensiin ja diisel kasutatavaid pliiakusid On etten htud mobiiltelefonide v i vas...

Page 34: ...o anas laik B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i nerota jas ar ier ci Uzl d anas laik akumulatoros izdal s spr dzienb stamas g zes izvairieties no liesmu vai dzirkste u ra an s NESM JIET Uzl...

Page 35: ...e 6 kas redzama 1 att l ir iesl gta Pievienojiet ier ci akumulatoru kuru nepiecie ams uzl d t pie pareiza uzl des porta izmantojot atbilsto u kabeli Uzl des laik iesl dzas gaismas diode 7 kas redzama...

Page 36: ...36 BG 1 48V IPX4 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 jack 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1...

Page 37: ...ci le przestrzega zalece dostarczanych przez producent w aby nie uszkodzi instalacji elektronicznej pojazd w to samo dotyczy zalece dostarczanych przez producenta akumulator w W przypadku u ywania ado...

Page 38: ...na osobach lub rzeczach Przeprowadzi instalacj urz dzenia jak opisano w poprzednim paragrafie i sprawdzi czy dioda 6 na rysunku 1 wieci si Przy u yciu odpowiedniego przewodu pod czy przeznaczone do a...

Page 39: ...39 FIG 1 FIG 2 3 4 12 14 1 2 11 15 13 3 4 12 14 5 2 13 1 11 15 6 7 8 10 9 5W 10W...

Page 40: ...r es comme biens de consommation selon la directive europ enne 1999 44 CE et vendues aux tats membres de l EU uniquement Le certificat de garantie n est valable que s il est accompagn de la preuve d...

Page 41: ...ek a bizonylat szerint igazolhat napj t l sz m tott 12 h napon bel l Acser lend alkatr szeket m g a j t ll s keret ben is B RMENTESEN kell visszak ldeni amelyek UT V TTEL lesznek a vev h z kisz ll tva...

Page 42: ...jimku stroje spadaj c do spot ebn ho majetku ve smyslu sm rnice 1999 44 ES pouze za p edpokladu e byly prod ny v lensk ch st tech EU Z ru n list m platnost pouze v p pad e je p edlo en spolu s tenkou...

Page 43: ...ostu v i k ttetoimetamiskviitungiga Garantii ei h lma riknemisi mis on p hjustatud seadme v rast k sitsemisest modifitseerimisest v i hoolimatust kasutamisest Peale selle ei vastuta firma k igi otsest...

Page 44: ...erf rs ljare St mpel och Underskrift DA Forhandler stempel og underskrift NO Forhandler Stempel og underskrift FI J lleenmyyj Leima ja Allekirjoitus CS Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a...

Reviews: