background image

- 14 -

κύτταρα κατευθυνόμενα προς τα έξω. 

-  Μην  διπλώνετε  ή  τσαλακώνετε  τον  ηλιακό  φορτιστή  με  κοφτερά 

αντικείμενα ή εργαλεία. 

-  Μην  πλένετε  τον  ηλιακό  φορτιστή  στο  πλυντήριο  ή  με  στεγνό 

καθάρισμα. 

-  Κλείνετε  τα  πλαίσια  του  φορτιστή  και  επανοποθετείτε  σε  στεγνό 

μέρος όταν δεν χρησιμοποιείται. 

-  ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το προϊόν σε θαλασσινό περιβάλλον.

-  ΜΗΝ βλάπτετε τα καλώδια του φορτιστή.

-  ΜΗΝ  χρησιμοποιείτε  το  φορτιστή  αν  παρουσιάζει  αλλοιωμένα 

ηλεκτρικά μέρη και/ή καλώδια.

2. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΚΑΙ ΓΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Προβλεπόμενη χρήση

Αυτός  ο  φορτιστής  επιτρέπει  τη  φόρτιση  και/ή  τη  συντήρηση  των 

μπαταριών  μολύβδου  12V  /  6  κελιά  που  χρησιμοποιούνται  στα 

μηχανοκίνητα οχήματα (βενζίνη και ντήζελ).

Προβλέπεται  η  επαναφόρτιση  κινητών  τηλεφώνων  ή  ηλεκτρονικών 

συσκευών εφοδιασμένων με ειδική πρίζα USB 5V για φόρτιση.

Περιγραφή (Εικ.1)

1.  Σχισμές για την αγκύρωση.

2.  Ηλιακά κύτταρα.

3.  Τσέπη αντικειμένων.

4.  Πίνακας πριζών 12V, 5V.

5.  Θύρα εξόδου USB 5V.

6.  Ένδειξη αναμμένου.

7.  Ένδειξη φορτίου.

8.  Θύρα σύνδεσης περισσότερων παράλληλων πλαισίων.

9.  Είσοδος τάσης ηλιακού πλαισίου.

10.  Θύρα εξόδου 12V.

11.  Καλώδιο για σύνδεση περισσότερων παράλληλων πλαισίων.

12. 

Καλώδιο με αρσενικό τερματικό τύπου βύσμα για αναπτήρα τσιγάρων.

13.  Καλώδιο εξόδου ηλιακών πλαισίων.

14.  Καλώδιο με λαβίδες φορτίου.

15.  Καλώδιο με πολωμένο τερματικό εξόδου.

Διαθέτονται τρεις θύρες (4):

έξοδος 5V USB

 (5) για να φορτίζονται κινητά τηλέφωνα, ταμπλέτες 

και άλλες συσκευές που χρησιμοποιούν πρίζα USB.

έξοδος 12V

 (10) για τη διατήρηση φορτίου σε μπαταρίες 12V που 

χρησιμοποιούνται σε μηχανοκίνητα οχήματα ή για επαναφόρτιση / 

διατήρηση μπαταριών 12V μολύβδου.

-  θύρα σύνδεσης άλλων παράλληλων πλαισίων ώστε να αυξάνεται η 

ικανότητα φορτίου της εξόδου 12V.

3. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ (Εικ. 2)

-  Ανοίξτε  το  φορτιστή  και  αφαιρέστε  το  ενδεχόμενο  προστατευτικό 

φιλμ από τα ηλιακά πλαίσια

-  Τοποθετήστε τα πλαίσια με τρόπο ώστε οι ηλιακές ακτίνες να είναι 

κάθετες  προς  την  επιφάνεια  των  ίδιων.  Στερεώστε  σταθερά  τα 

ηλιακά πλαίσια με τα ειδικά γαντζώματα (1) της εικόνας 1. 

-  Βεβαιώνεστε ότι τα ηλιακά κύτταρα δεν είναι εν μέρει συσκοτισμένα 

ώστε να επιτυγχάνεται η μέγιστη ισχύς εξόδου. Η βέλτιστη φόρτιση 

επιτυγχάνεται  σε  συνθήκες  πλήρους  ηλιοφάνειας  και  καθαρού 

ουρανού.  Σε  συνθήκες  συννεφιασμένου  ουρανού  η  φόρτιση 

προκύπτει λιγότερο αποτελεσματική. 

4. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

Αυτός  ο  ηλιακός  φορτιστής  μπαταρίας  λειτουργεί  μετατρέποντας 

την  ενέργεια  που  εκπέμπεται  από  τον  ήλιο  σε  ηλεκτρική  ενέργεια 

που χρησιμοποιείται μέσω των ειδικών καλωδίων σύνδεσης για την 

επαναφόρτιση χωρίς διακοπή της μπαταρίας.

ΠΡΟΣΟΧΗ:  παρακολουθείτε  συχνά  την  μπαταρία 

κατά  τη  φόρτιση  ώστε  να  αποφεύγεται  η  υπερφόρτωση,  να 

εμποδίζονται βλάβες, να μην προκαλούνται ζημίες σε πρόσωπα 

ή πράγματα.

Εκτελέστε την εγκατάσταση όπως περιγράφεται στην προηγούμενη 

παράγραφο  και  βεβαιωθείτε  ότι  το  λεντ  (6)  της  εικόνας  1  είναι 

αναμμένο

Συνδέστε τη συσκευή/μπαταρία για επαναφόρτιση στη σωστή θύρα 

φόρτισης μέσω του ειδικού καλωδίου.

Το λεντ (7) της εικόνας 1 ανάβει κατά τη φόρτιση. 

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΤΗ ΦΟΡΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΟΛΥΒΔΟΥ 

ΟΧΗΜΑΤΟΣ 

Αναφορικά με τη σύνδεση μέσω καλωδίων με λαβίδες εξόδου από 

την πρίζα 12V του ηλιακού φορτιστή.

Εκτελέστε  τις  οδηγίες  ακολουθώντας  αυστηρά  την  παρακάτω 

διάταξη.

-  Αφαιρέστε τα καλύμματα της μπαταρίας (αν υπάρχουν), ώστε να 

απελευθερώνονται τα αέρια που παράγονται κατά τη φόρτιση.

-  Ελέγξτε  ότι  η  στάθμη  του  ηλεκτρολύτη  της  μπαταρίας  καλύπτει 

τις  πλάκες  των  μπαταριών.  Αν  αυτές  προκύπτουν  ακάλυπτες 

προσθέστε απεσταγμένο νερό μέχρι να βυθιστούν κατά 5 -10 mm.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ!  ΔΩΣΤΕ  ΤΗ  ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΗ  ΠΡΟΣΟΧΗ 

ΚΑΤΑ  ΤΗΝ  ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΑΥΤΗ ΔΙΟΤΙ  Ο  ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΗΣ  ΕΙΝΑΙ 

ΟΞΥ ΑΚΡΩΣ ΔΙΑΒΡΩΤΙΚΟ. 

-  Ελέγξτε την πολικότητα των ακροδεκτών της μπαταρίας: θετικό το 

σύμβολο + και αρνητικό το σύμβολο -.

  ΣΗΜΕΙΩΣΗ:  αν  τα  σύμβολα  δεν  ξεχωρίζουν  υπενθυμίζεται  ότι  ο 

θετικός  ακροδέκτης  είναι  εκείνος  που  δεν  συνδέεται  στο  πλαίσιο 

του οχήματος.

-  Συνδέστε τη λαβίδα φορτίου κόκκινου χρώματος (θετική πολικότητα, 

σύμβολο +) στο θετικό ακροδέκτη της μπαταρίας (σύμβολο +).

-  Συνδέστε  τη  λαβίδα  φορτίου  μαύρου  χρώματος  (αρνητική 

πολικότητα,  σύμβολο  -)  στο  πλαίσιο  του  οχήματος,  μακρυά  από 

την μπαταρία και από τον αγωγό του καυσίμου.

ΦΟΡΤΙΣΗ

-  Συνδέστε  το  καλώδιο  εξόδου  των  ηλιακών  πλαισίων  (13)  στη 

σχετική θύρα εισόδου (9)

-  Ανοίξτε τα πλαίσια του φορτιστή και κατευθύνετέ τα προς τον ήλιο.

-  Βεβαιωθείτε ότι το λεντ φόρτισης είναι αναμμένο.

ΤΕΛΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ

-  Κλείστε τα ηλιακά πλαίσια του φορτιστή.

-  Αποσυνδέστε  τη  λαβίδα  μαύρου  χρώματος  από  το  πλαίσιο  του 

οχήματος ή από τον αρνητικό ακροδέκτη της μπαταρίας (σύμβολο 

-).

-  Αποσυνδέστε τη λαβίδα φορτίου κόκκινου χρώματος από το θετικό 

ακροδέκτη της μπαταρίας (σύμβολο +).

-  Επανατοποθετήστε το φορτιστή σε στεγνό μέρος.

-  Ξανακλείστε  τα  κύτταρα  της  μπαταρίας  με  τα  ειδικά  πώματα  (αν 

υπάρχουν).

ΠΡΟΣΟΧΗ:

-  Ενεργοποιήστε  το  όχημα  μόνο  αφού  έχετε  αποσυνδέσει  και 

αφαιρέσει από το όχημα τον ηλιακό φορτιστή.

-  ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τον ηλιακό φορτιστή στο εσωτερικό του 

οχήματος  κατά  την  οδήγηση:  τα  πλαίσια  θα  μπορούσαν  να 

εμποδίσουν  την  ορατότητα  στην  οδήγηση  ή  θα  μπορούσαν 

να αποκολληθούν και να προκαλέσουν βλάβες σε πρόσωπα 

ή πράγματα.

5. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 

Καθαρίστε  τα  ηλιακά  πλαίσια  με  μαλακό  και  στεγνό  πανί  και 

επανατοποθετήστε σε στεγνό μέρος.

Πριν τη χρήση ελέγξτε ότι τα πλαίσια δεν έχουν υποστεί βλάβη και ότι 

τα καλώδια και οι θύρες εξόδου είναι ακέραια.

Summary of Contents for Solara Flexo 10.0

Page 1: ...SON NE CELICE POZORNO PREBERITE PRIRO NIK ZA UPORABO HR SR POZOR PRIJE UPOTREBE SOLARNOG PUNJA A ZA BATERIJE PA LJIVO PRO ITATI PRIRU NIK ZA UPOTREBU LT D MESIO PRIE SAUL S KROVIKLIO AKUMULIATORIAMS N...

Page 2: ...elektronikus felszerel sek szelekt v hullad kgy jt s t jelzi A felhaszn l k teles ezt a felszerel st nem a v rosi t rmel khullad kkal egy ttesen gy jteni hanem erre enged llyel rendelkez hullad kgy j...

Page 3: ...s Do not dry clean or wash the battery charger in the washing machine Close the battery charger panels and store in a dry place when not in use DO NOT use the product in marine environments DO NOT dam...

Page 4: ...di utilizzare l apparecchio Le persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali mentali siano insufficienti ai fini di utilizzare correttamente l apparecchio devono essere sorvegliate da una...

Page 5: ...stallazione come descritto nel precedente paragrafo e verificare che il led 6 di figura 1 sia acceso Collegare il dispositivo batteria da ricaricare alla corretta porta di ricarica tramite l apposito...

Page 6: ...avec les capteurs solaires orient s vers l ext rieur Ne pas plier ou frotter le chargeur de batteries solaire avec des objets ou des angles coupants Ne pas laver le chargeur de batteries solaire en m...

Page 7: ...los sistemas de acumulaci n de la energ a conectados a la red el ctrica o en islas Adem s se proh be el uso en bater as despu s de las cuales se han conectado sistemas de conversi n de energ a con ten...

Page 8: ...cia la bater a bajo carga para evitar sobrecargarla da ar la bater a y causar da os en cosas o personas Realizar la instalaci n como se describe en el p rrafo anterior y comprobar que el led 5 de la f...

Page 9: ...ckstellen der Stoffelemente ge ffnet und geschlossen werden Die Paneele nicht so schlie en dass die Solarzellen nach au en zeigen Das solarbetriebene Batterieladeger t nicht mit Gegenst nden oder scha...

Page 10: ...me Minuspol Symbol fern der Batterie und der Treibstoffleitung an das Fahrgestell des Fahrzeugs anschlie en LADEN Das Ausgangskabel der Solarpaneele 13 an den zugeh rigen Eingang 9 anschlie en Die Pan...

Page 11: ...11 2 12 6 USB 5 1 1 2 3 4 12 5 5 USB 5 6 7 8 9 10 12 11 12 13 14 15 4 USB 5 5 USB 12 10 12 12 12 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12 5 10 13 9 5...

Page 12: ...masse o carregador de baterias solar com objetos ou arestas afiadas N o lave o carregador de baterias solar em m quinas de lavar ou a seco Feche os pain is do carregador de baterias e guarde em um lug...

Page 13: ...da 9 Abra os pain is do carregador de baterias e direcione os na dire o do sol Verifique que o led de carga esteja aceso FIM DA CARGA Feche os pain is solares do carregador de baterias Desprenda a pin...

Page 14: ...14 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1 12V 5 10 mm 13 9 5...

Page 15: ...aar buiten gericht De zonnelader niet buigen of vouwen met scherpe voorwerpen of hoeken De zonnelader niet in de wasmachine of chemisch reinigen De panelen van de acculader sluiten en op een droge pla...

Page 16: ...rek vannak csatlakoztatva Tilos a napelemes akkumul tort lt haszn lata a rendeltet sszer haszn latt l elt r alkalmaz sokhoz A tapasztalatlan szem lyeknek el kell saj t taniuk a sz ks ges ismereteket a...

Page 17: ...s alatt ll akkumul tort a t lt lt s nek s a rong l d s nak valamint dolgokban s szem lyekben k rok okoz s nak elker l se v gett V gezze el az sszeszerel st az el z bekezd sben le rtak alapj n s ellen...

Page 18: ...ului i depozita i l la loc uscat atunci c nd nu este folosit NU utiliza i produsul n mediul marin NU deteriora i cablurile nc rc torului NU utiliza i nc rc torul dac prezint p r i electrice i sau cabl...

Page 19: ...skiljer sig fr n f rutsedd anv ndning Oerfarna personer m ste instrueras p l mpligt vis innan de anv nder apparaten Personer inklusive barn med en otillr cklig fysisk sensoriska och mental f rm ga f...

Page 20: ...tionen s som beskrivs i f reg ende stycke och kontrollera att lysdioden 6 i Fig 1 lyser Anslut enheten batteriet som ska laddas till korrekt laddningsport med den s rskilda kabeln Lysdioden 7 i Fig 1...

Page 21: ...genstande eller kanter Undlad at vaske solenergiladeren i vaskemaskine eller med t rrens Luk batteriladerens paneler og opbevar den p et t rt sted n r den ikke er i brug UNDLAD at anvende dette produk...

Page 22: ...48 V Det er forbudt bruke batterilader med solceller for bruk som skiller seg fra forutsett bruk Personer uten erfaring m instrueres n ye f r de bruker apparatet Personer inkludert barn med en nedsatt...

Page 23: ...dom eller personer Utf r installasjonen som beskrevet i forrige avsnitt og kontroller at LED 6 i figur 1 er p Koble enheten batteriet som skal lades til riktig ladeport med riktig kabel LED 7 i figur...

Page 24: ...an ladata ja tai yll pit lyijyakkuja 12V 6 kennoa joita k ytet n moottoriajoneuvoissa bensiini ja diesel Se on tarkoitettu matkapuhelimien tai elektronisten laitteiden lataamiseen joissa on siihen var...

Page 25: ...odpov dn za jejich bezpe nost D ti mus b t pod dozorem s c lem ujistit se e si nebudou hr t se za zen m B hem nab jen se z akumul tor uvol uj v bu n plyny a proto zabra te vzniku plamen a jisker NEKU...

Page 26: ...nab jen po kozen akumul toru a ubl en na zdrav osob a kod m na majetku Prove te instalaci zp sobem popsan m v p ede l m odstavci a zkontrolujte rozsv cen LED 6 zn zorn n na obr zku 1 P ipojte za zen...

Page 27: ...icky Ke sa nab ja ka akumul torov nepo va poskladajte jej panely a ulo te ju na such miesto NEPOU VAJTE v robok v morskom prostred NEPO KODZUJTE k ble nab ja ky akumul torov NEPOU VAJTE nab ja ku akum...

Page 28: ...ev na son ne celice ne smete uporabljati za namene ki se razlikujejo od predvidene uporabe Neizku eno osebje je treba pred uporabo naprave primerno pou iti Osebe vklju no z otroki katerih fizi ne utne...

Page 29: ...tor priklju ene naprave stvari ali osebe v bli ini Namestitev izvedite kot je opisano v prej njem poglavju Preverite da sveti svetle a dioda 6 s slike 1 Z ustreznim kablom priklju ite napravo akumulat...

Page 30: ...dlo iti ih na suho mjesto kada se ne upotrebljava Proizvod se NE smije upotrebljavati u moru NE o te ivati kablove punja a za baterije NE upotrebljavati punja za baterije ako su elektri ni dijelovi i...

Page 31: ...fiziniai jutiminiai protiniai geb jimai yra nepakankami taisyklingam io prietaiso naudojimui turi b ti pri i rimi kito asmens atsakingo u i asmen saugum prietaiso naudojimo metu Vaikai turi b ti pri i...

Page 32: ...s Atlikti diegimo darbus kaip apra yta ankstesniame skyriuje ir patikrinti ar vie ia 1 pav pavaizduota signalin lemput 6 Prijungti norim krauti rengin akumuliatori prie atitinkamo krovimo prievado spe...

Page 33: ...ATUS JA LDINE KIRJELDUS Etten htud kasutus See akulaadija v imaldab laadida ja v i hooldada 12V 6 cell mootors idukitel bensiin ja diisel kasutatavaid pliiakusid On etten htud mobiiltelefonide v i vas...

Page 34: ...o anas laik B rni ir j pieskata lai p rliecin tos vai vi i nerota jas ar ier ci Uzl d anas laik akumulatoros izdal s spr dzienb stamas g zes izvairieties no liesmu vai dzirkste u ra an s NESM JIET Uzl...

Page 35: ...e 6 kas redzama 1 att l ir iesl gta Pievienojiet ier ci akumulatoru kuru nepiecie ams uzl d t pie pareiza uzl des porta izmantojot atbilsto u kabeli Uzl des laik iesl dzas gaismas diode 7 kas redzama...

Page 36: ...36 BG 1 48V IPX4 2 12V 6 USB 5V 1 1 2 3 4 12V 5V 5 USB 5V 6 7 8 9 10 12V 11 12 jack 13 14 15 4 5V USB 5 USB 12V 10 12V 12V 12V 3 2 1 1 4 6 1 7 1...

Page 37: ...ci le przestrzega zalece dostarczanych przez producent w aby nie uszkodzi instalacji elektronicznej pojazd w to samo dotyczy zalece dostarczanych przez producenta akumulator w W przypadku u ywania ado...

Page 38: ...na osobach lub rzeczach Przeprowadzi instalacj urz dzenia jak opisano w poprzednim paragrafie i sprawdzi czy dioda 6 na rysunku 1 wieci si Przy u yciu odpowiedniego przewodu pod czy przeznaczone do a...

Page 39: ...39 FIG 1 FIG 2 3 4 12 14 1 2 11 15 13 3 4 12 14 5 2 13 1 11 15 6 7 8 10 9 5W 10W...

Page 40: ...r es comme biens de consommation selon la directive europ enne 1999 44 CE et vendues aux tats membres de l EU uniquement Le certificat de garantie n est valable que s il est accompagn de la preuve d...

Page 41: ...ek a bizonylat szerint igazolhat napj t l sz m tott 12 h napon bel l Acser lend alkatr szeket m g a j t ll s keret ben is B RMENTESEN kell visszak ldeni amelyek UT V TTEL lesznek a vev h z kisz ll tva...

Page 42: ...jimku stroje spadaj c do spot ebn ho majetku ve smyslu sm rnice 1999 44 ES pouze za p edpokladu e byly prod ny v lensk ch st tech EU Z ru n list m platnost pouze v p pad e je p edlo en spolu s tenkou...

Page 43: ...ostu v i k ttetoimetamiskviitungiga Garantii ei h lma riknemisi mis on p hjustatud seadme v rast k sitsemisest modifitseerimisest v i hoolimatust kasutamisest Peale selle ei vastuta firma k igi otsest...

Page 44: ...erf rs ljare St mpel och Underskrift DA Forhandler stempel og underskrift NO Forhandler Stempel og underskrift FI J lleenmyyj Leima ja Allekirjoitus CS Prodejce Raz tko a podpis SK Predajca Pe iatka a...

Reviews: