background image

A CORUÑA

SANTIAGO

VIGO

VALENCIA

OPORTO

LISBOA

MADRID

ZARAGOZA

BILBAO

BARCELONA

MURCIA

MALAGA

SEVILLA

LUGO

OURENSE

CANTABRIA

GUIPUZCOA

LEON

BURGOS

ALAVA

NAVARRA

LA RIOJA

HUESCA

TARRAGONA

SEGOVIA

GUADALAJARA

AVILA

CUENCA

TOLEDO

CIUDAD REAL

TERUEL

CASTELLON

BADAJOZ

CORDOBA

HUELVA

CADIZ

JAEN

GRANADA

ALMERIA

ALBACETE

ALICANTE

SALAMANCA

PALENCIA

ZAMORA

VALLADOLID

GIRONA

PALMA DE

MALLORCA

BALEARES

CANARIAS

TENERIFE

LAS PALMAS

SUCURSALES

DELEGACIONES

FABRICAS

SORIA

CACERES

ZAMORA N

CEUTA

MELILLA

GIJON

BARCELONA  

C.P

08940 

C/ Sant Ferrán, 27 
Cornellá - Barcelona
Telfs.  93 377 08 62 / 93 474 29 50
Fax

93 474 50 06

E-mail [email protected]

BILBAO  

C.P. 48150

Iberre kalea, módulo 16,
pabellón 15-B
Sangroniz-Sondika
Tfnos.  94 471 12 02 / 94 471 24 78
Fax  

94 471 14 93

[email protected]

A CORUÑA  

C.P. 15011

Gregorio Hernández 8.                 
Tfnos.  981 27 47 31 / 981 27 22 10
Fax  

981 27 16 11

[email protected]

GIJON  

C.P. 33210

C/Japón, 14 
Tfnos :  985 15 25 50 / 985 15 29 67
Fax :   985 14 63 89
[email protected]

LAS PALMAS  

C.P. 35006

Gral. Mas de Gaminde 26.
Tfnos.  928 23 11 22 / 928 23 12 42
Fax  

928 23 13 66

[email protected]

MADRID

C.P. 28005 

Paseo de los Pontones 11.
Tfnos.  91 474 52 21 / 91 474 52 22
Fax  

91 474 54 21

[email protected]

MURCIA

C.P. 30010 

Polígono Conver
C/ Rio Pliego 22
Tfnos.  968 26 31 44 / 968 26 31 77
Fax  

968 25 25 76

[email protected]

SEVILLA  

C.P. 41008

Pol. Ind. Store - C/ A-6. Nave 5
Tfnos.  95 443 64 50 / 95 443 58 00   
Fax  

95 443 96 93

[email protected]

TENERIFE

C.P. 38108 

Avda. El Paso, 25
Los Majuelos - La Laguna.
Tfnos.  922 31 13 14 / 922 31 13 16
Fax 

922 31 13 33

[email protected]

VALENCIA  

C.P. 46020

Plaza Jordi San Jordi s/n  
Tfnos.  96 337 12 01 / 96 337 12 72  
Fax  

96 337 06 98

[email protected]

VIGO 

C.P. 36204

Escultor Gregorio Fernández, 5
Tfnos.  986 42 33 87 / 986 42 40 44
Fax  

986 42 37 94

[email protected]

Rúa B. de Conxo,  17 - 15706  SANTIAGO DE COMPOSTELA   

Tel. 981 52 22 00   Fax  981 52 22 62

[email protected]

www.televes.com

Miembro de número del

ER 224/1/94

Empresa

Registrada

ALMERIA

C.P. 04008

Campogrís 9. 
Tfno.

950 23 14 43

Fax

950 23 14 43

[email protected]

BURGOS  

C.P.09188

C/Real, s/n, 
San Adrián de Juarros
Tfno. 

947 56 04 58 / 670 73 75 86

CACERES/ BADAJOZ

C.P. 06010
C/Jacobo Rodríguez
Pereira, nº11-Oficina
Tfno.

924 20 74 83 / 670 70 21 93

Fax. 

924 20 01 15

[email protected]

GIRONA

C.P. 17190 (Salt) 

Ramón Sambola. 9º Ent. 1ª.
Tfno. 

972 23 25 43 / 607 23 88 40

[email protected]

GRANADA

Tfno. 

958 13 78 29

Móvil:  609 62 70 96
[email protected]

JAEN

C.P. 23007

Hermanos Pinzón, 8-bajo
Tfnos.  953  29 50 40 / 953 29 52 21

639 98 44 89

Fax  

953 29 52 10

[email protected]

LA RIOJA

C.P. 26004

San Prudencio 19. bajo 
Tfno. 

941  23 35 24

Fax  

941  25 50 78

[email protected]

MALAGA

C.P.29004

Pol. Santa Barbara - C/ Fidias 13.
Tfno. 

95 223 98 81

Fax  

95 217 37 30

[email protected]

MELILLA

C.P.52006

Paseo Marítimo Mir Berlanga, 17
Edif. Antares, C, 4ºB
Tfno. 

600 45 35 13

Fax  

600 43 35 14

[email protected]

NAVARRA

C.P. (Pamplona) 31007

Avda. Sancho el Fuerte 9.
Tfno. 

948 27 35 10

Fax

948 17 41 49

[email protected]

P. DE MALLORCA

C.P. 07007 

Ferrer de Pallares 45. bajo D.
Tfno. 

971 24 70 02

Fax  

971 24 53 42

[email protected]

SALAMANCA
ZAMORA
VALLADOLID 

C.P. 47008  

C/ Arrecife 12.
Tfno.   983 22 36 66
Fax   

983 22 36 66

[email protected]

HUESCA
ZARAGOZA  

C.P. 50002

C/ Monasterio de Alahón 1-3. 
Tfno. 

976 41 12 73

Fax  

976 59 86 86

[email protected]

TELEVES MIDDLE EAST FZE

P.O. Box 17199
JEBEL ALI FREE ZONE DUBAI, 
UNITED ARAB EMIRATES
Tel.  

9714 88 343 44           

Fax. 

9714 88 346 44          

[email protected]

TELEVES FRANCE S.A.R.L.

35 Av St Germain des Noyers
77400 St Thibault des Vignes (France)
Tel.  01 60 35 92 10
Fax  01 60 35 90 40
[email protected]

TELEVES UNITED KINGDOM  LTD

Unit 11 Hill Street, Industrial State
CWMBRAN, GWENT  NP44 7PG. (United Kingdom)
Tel.     44 01 633 87 58 21
Fax      44 01 633 86 63 11
[email protected]

TELEVES ELECTRONICA PORTUGUESA
MAIA - OPORTO

Via . Dr Francisco Sa Carneiro. Lote 17. 
ZONA Ind. MAIA 1. Sector-X MAIA. 
C.P. 4470 BARCA
Tel. 

351 22 9418313

Fax  

351 22 9488719 / 9416180

[email protected]

LISBOA

C.P. 1000 Rua Augusto Gil 21-A.
Tel.   

351 21 7932537

Fax     351 21 7932418
[email protected]

DELEGACIONES

SUCURSALES

103847/0   -   04-09

Summary of Contents for 7310

Page 1: ...Manuel d utilisation User Manual Copyright Televés S A SAT RF ...

Page 2: ......

Page 3: ...escription des éléments 8 4 1 SAT RF 8 4 2 Alimentation 9 4 3 Centrale d amplification 10 4 4 Programmateur PCT 3 0 11 5 Utilisation du produit 12 5 1 Menu normal 12 5 2 Menu étendu 13 5 3 Enregistrement des paramètres 15 5 4 Voyants 15 6 Exemples d application 16 7 Normes pour montage en rack 17 3 Manuel d utilisation SAT RF FRANCAIS ...

Page 4: ...5 dB 46 862 MHz Marge de régulation 15 dB Niv de signaux résiduels 55 dBc min 60 tip Consommation 5V 0 5 A tip 15V 0 35 A tip 18V 0 3 A max s il alimente un convertisseur 0 A alimentation convertisseur éteint 1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1 1 SAT RF réf 7310 Entrée FI Sortie RF Général Les caractéristiques techniques décrites sont définies pour une température ambiante maximum de 40 C 4 Manuel d u...

Page 5: ... Réf 5301 Adaptateur subrack 19 Réf 5253 Interconnexion bus de données Réf 5255 Interconexion T03 T05 Réf 5052 Module de contrôle à distance PAL Réf 8250 Rack 19 Réf 5301 Réf 5072 1 Si vous utilisez les tensions 24V et ou 18V vous devrez déduire la puissance consommée par celles ci de la puissance des 15V 24V 0 55 A Tension d entrée 230 15 V Tensions maximales 18V 0 8 A Tensions de sortie 5V 15V 1...

Page 6: ...AGE 3 1 Montage sur rail A Ref 7234 234 588 P C T 3 0 B C U N IV E R S A L PWR TEST 30dB 7310 5075 7234 4061 5029 5071 5239 1 2 CLAC 6 Manuel d utilisation SAT RF Exemple 8 modules SAT RF 1 Centrale Réf 5075 ...

Page 7: ...3 2 Montage en rack 19 QPSKPAL 5301 CLAC 7 Manuel d utilisation SAT RF FRANCAIS Exemple 10 modules SAT RF ...

Page 8: ...paramètres fréquen ce d entrée sous porteuse audio niveau de sortie fréquence de sortie s opère grâce au programmateur réf 7234 qui se branche sur le connecteur en façade Le transmodulateur SAT RF possède une entrée et une sortie FI sur les connecteurs F supérieurs afin de permettre le passage du signal d entrée à plusieurs modules et l alimentation d un convertisseur par l entrée FI 13V ou 18V Il...

Page 9: ...rs d ali mentation des modules 1 PWR PRGM PWR A V CTRL 1 NOTE L alimentation peut alimenter un maximum de 8 modu les SAT RF centrale Réf 5075 et un convertisseur LNB ou 10 modules SAT RF et un convertisseur LNB 18V 15V 5V 24V GND N C 9 Manuel d utilisation SAT RF FRANCAIS ...

Page 10: ...as d utilisation d une seule entrée il est recommandé de placer sur l entrée restante une charge 75 ohm réf 4061 La centrale possède un connecteur de sortie et une prise de Test 30dB situé es sur la partie supérieure de la façade La centrale est alimentée en 15V au tra vers d un câble identique à celui utilisé pour l alimentation des autres modules du système 1 Sortie RF 2 Prise de Test 3 Entrée R...

Page 11: ...tion et enregistrement de données Touche permettant la sélection d un digit parmi un menu de programmation déterminé ainsi que le passage du menu normal au menu étendu Touche d augmentation du digit sélec tionné Touche de diminution du digit sélection né 4 4 Programmateur réf 7234 11 Manuel d utilisation SAT RF ...

Page 12: ... 862 MHz Il est également possible de sélectionner un canal de sortie si vous êtes en mode canal voir menus étendus Dans ce cas c est le numéro du canal qui apparaîtra par exem ple le canal 5 b Niveau de sortie Appuyez sur pour accéder à la sélection du niveau de sortie Dans ce cas il n y a pas de curseur pour la sélection du digit le niveau de sortie désiré s obtient grâce aux touches et entre 00...

Page 13: ...V Sans 22 KHz Nota Si vous utilisez un convertisseur Quatro il est recommandé de l alimenter par chacune des sorties uilisées en programmant et acti vant sur les modules correspondants la ten sion 13V sans 22 KHz b Mode audio Le menu qui apparaît ensuite est le mode audio Il permet de choisir le mode Stéréo ou Mono avec les touches et Stéréo Mono c Désaccentuation FM Le menu qui apparaît ensuite e...

Page 14: ... avec les touches et sont 4 5 5 5 6 0 et 6 5 MHz Exemple 5 5 MHz En plus de ces valeurs possibles la dernière option est SECA qui configure le modula teur pour le système SECAM L 6 5MHz Il inverse également la modulation vidéo correspondant au mode SECAM h Rapport entre porteuses Le menu suivant permet de sélectionner le rapport entre porteuses vidéo et audio Deux valeurs sont possibles 0 et 1 La ...

Page 15: ...rrect des données est signalé sur l écran du programmateur comme suit 5 4 Voyants Les DELs du programmateur indiquent les conditions de fonctionnement suivantes Configuration de sortie canal et niveau Configuration d entrée fréquence et sous porteuse démodulée Indique le menu étendu A B C A B C A B C 15 Manuel d utilisation SAT RF ...

Page 16: ...A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 5029 Avec un LNB Quatro 5075 9 x 7310 75 ohm 4061 BB V BB H BH V Quatro BH H 13V 22KHz Off Vers la distribution 13V 22KHz Off 13V 22KHz Off 13V 22KHz Off ...

Page 17: ...et en amé liorant leur rendement il est recommandé d installer 2 unités de ventilation de 25W surtout si le rack est exposé à une tempéra ture supérieure à 40 C Ces ventilateurs se placent sur une plaque vissée sur la partie supérieure du Rack schéma 1 et 2 ainsi les ventilateurs extraient l air des QPSK PAL et l expulsent par la rainure 3 5 cm située sur la partie supérieure du Rack l air renouve...

Page 18: ...let il faut placer les sous racks du haut vers le bas sans lais ser d espace vide au milieu schéma 5 8 2 Installation du rack sans ventilation Pour l installation en racks sans ventilation quand le rack est exposé à des températu res proches des 40 C il est recommandé de le laisser complètement ouvert en retirant les portes latérales pour favoriser la ventila tion des unités L installation des pla...

Page 19: ...k mounting 23 4 Element description 24 4 1 SAT RF 24 4 2 Power supply unit 25 4 3 Amplifier 26 4 4 PCT 3 0 programmer 27 5 How to use the product 28 5 1 Normal menu 28 5 2 Extended menu 29 5 3 Saving the parameters 31 5 4 LEDs 31 6 Typical applications 32 7 Norms for rack mounting 33 19 User manual SAT RF ENGLISH ...

Page 20: ... dB 46 862 MHz Adjustable margin 15 dB Band spurious level 55 dBc min 60 typ Consumption 5V 0 5 A typ 15V 0 35 A typ 18V 0 3 A max if powering a converter 0 A powering with converter switched off 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 1 SAT RF ref 7310 IF input RF output General The technical specifications here described have been defined at a maximum room temperature of 40 ºC Frequency range 47 860 MHz Co...

Page 21: ...ef 4061 75 ohm terminal load F connector Ref 5072 Lockable cabinet Ref 5301 Rack frame 19 Ref 5253 Subrack interconnecting bus Ref 5255 Interconnection T03 T05 Ref 5052 PAL headend control Ref 8250 Rack 19 Ref 5301 Ref 5072 1 If using 24V and or 18V you need to take the power consumed by these away from the 15V power 24V 0 55 A Input level 230 15 V Maximum currents 18V 0 8 A Output level 5V 15V 18...

Page 22: ...NTING 3 1 Wall mounting A Ref 7234 234 588 P C T 3 0 B C U N IV E R S A L PWR TEST 30dB 7310 5075 7234 4061 5029 5071 5239 1 2 CLICK 22 User manual SAT RF Example 8 SAT RF modules 1 Hybrid amplifier Ref 5075 ...

Page 23: ...3 2 19 Rack mounting QPSKPAL 5301 CLICK 23 User manual SAT RF ENGLISH Example 10 SAT RF modules ...

Page 24: ...audio subcarrier output level output frequency is carried out using the programmer ref 7234 that is con nected to the front of the device The SAT RF transmodulator disposes of an IF input and output in the upper F connec tors with the aim of enabling the input signal to pass to various modules it also allows the powering of a converter via the IF input 13V or 18V as well as being able to gene rate...

Page 25: ...230V 1 Connectors to power modules 1 PWR PRGM PWR A V CTRL 1 NOTE The power supply unit can power a maximum of 8 SAT RF modules Hybrid amplifier Ref 5075 and one LNB or 10 SAT RF modules and one LNB 18V 15V 5V 24V GND N C 25 User manual SAT RF ENGLISH ...

Page 26: ...coming from two systems If only one of the inputs is used it is advisable to load the unused input with 75 ohm ref 4061 The amplifier disposes of an output connector and a Test socket 30dB located at the top of the front panel The amplifier is powered with 15V via a cable the same type as that used for powering the other modules of this sys tem 1 RF output 2 Test socket 3 RF input 4 RF input 5 Pow...

Page 27: ...saving data Button that selects a digit within a speci fic programming menu It also carries out the change from the normal menu to the extended menu Button that increases that value of the selected digit Button that decreases the value of the selected digit 4 4 Programmer ref 7234 27 User manual SAT RF ENGLISH ...

Page 28: ... has been chosen see extended menus In this case the number of the chosen channel will appear for example channel 5 b Output level By pressing the button it is possible to gain access to the output level selection In this case the cursor is not used for the selection of the digit and instead the and buttons are used to choose the output level between 00 minimum and 99 maxi mum For example 85 c Inp...

Page 29: ...ivated tone in the corresponding modu les b Audio mode The following menu that appears is the audio mode It lets you choose the operational mode either stereo or mono by means of the and buttons Stereo Mono c FM de emphasis The following menu that appears is the de emphasis selection menu Using the and buttons you can choose between 50µ 75µ J17 PANd Wegener Panda or OFF d Demodulated bandwidth The...

Page 30: ...e video modulation which corresponds to the SECAM mode is also inverted h Carrier ratio The following menu lets you select the carrier ratio video to audio Again the user can choose from one of 2 possible values 0 and 1 The parameters corres pond to the following carrier ratio in dB 0 12 dB 1 16 dB i Frequency output channel The following menu allows us to select the frequency channel mode for the...

Page 31: ...ata is correctly saved the following appears on the programmer s display 5 4 LEDS Finally the programmer s LEDS indicate the following operational status Output configuration channel and level Input configuration frequency and demodu lated subcarrier Indicates extended menu A B C A B C A B C 31 User manual SAT RF ...

Page 32: ...SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 234756 PRGM PWR A V SAT RF 5029 With a Quatro type converter 5075 9 x 7310 75 ohm 4061 BB V BB H BA V Quatro BA H 13V 22KHz Off To the distribution 13V 22KHz Off 13V 22KHz Off 13V 22KHz Off 32 User manual SAT RF ...

Page 33: ... ventilation units of 25W particularly when the rack with the QPSK PAL is located in a warm place with a temp higher than 40 C These ventilators will be placed on a tray that is screwed onto the top part of the rack fig 1 and 2 and in this way the ventilators will be able to extract the air from the QPSK PAL and will be able to expel it via the gap approx 3 5 cm at the top of the rack New air will...

Page 34: ...the rack isn t complete it is advisa ble to place the subracks from the top all the way down without leaving any gaps in the middle fig 5 7 2 Instalation of the rack without venti lation facilities When the rack is located in an area where the temperature is around 40 C it is advisable to install it in such a way that it is left totally open in other words without adding the side doors thus facili...

Page 35: ...oqués par une utilisation incorrecte usure normale d utilisation mani pulation par des tiers catastrophes ou toute cause hors du contrôle de Televés S A Guarantee Televés S A offers a two year guarantee beginning from the date of purchase for countries in the EU For countries that are not part of the EU the legal guarantee that is in force at the time of purchase is applied Keep the purchase invoi...

Page 36: ...trada ALMERIA C P 04008 Campogrís 9 Tfno 950 23 14 43 Fax 950 23 14 43 almeria televes com BURGOS C P 09188 C Real s n San Adrián de Juarros Tfno 947 56 04 58 670 73 75 86 CACERES BADAJOZ C P 06010 C Jacobo Rodríguez Pereira nº11 Oficina Tfno 924 20 74 83 670 70 21 93 Fax 924 20 01 15 saerco terra es GIRONA C P 17190 Salt Ramón Sambola 9º Ent 1ª Tfno 972 23 25 43 607 23 88 40 rrh000 teleline es GR...

Reviews: