background image

CHARACTERISTICS

MERKMALE

KENMERKEN

TECHNICAL SPECIFICATIONS

TECHNISCHE DATEN

TECHNISCHE GEGEVENS

DATI TECNICI

DONNÉES TECHNIQUES

DATOS TÉCNICOS

CARATTERISTICHE

CARACTÉRISTIQUES

CARACTERÍSTICAS

Il selettore digitale via radio PASSO trova impiego in quei posti
dove non c'è la possibilità di eseguire dei collegamenti via filo e si
voglia comunque inviare un comando senza avere in tasca
l'ingombro di telecomandi o chiavi.
Il selettore digitale PASSOR è un dispositivo che permette di
trasmettere un codice mediante la digitazione di un numero a più
cifre. PASSOR è compatibile sia con i telecomandi e ricevitori
della serie TANGO che quelli della serie BLEU.
Il codice può essere formato da 1 a 6 cifre (serie Tango) oppure da
1 a 3 cifre (serie Bleu)

The digital radio selector PASSOR is used in places where wire
connections cannot be made, but sending a command without
having to carry uncomfortable remote controls or key is needed.
The digital selector PASSOR is a device that allows transmitting a
code by keying in a multiple figure number. PASSOR is
compatible with the remote controls and receivers of both the
TANGO series as well as the BLEU series.
The code can comprise from 1 to 6 figures (TANGO series) or
from 1 to 3 figures (BLEU series).

Le sélecteur numérique par radio PASSOR est utilisé quand il
n'est pas possible d'effectuer des connexions filaires et qu'on
souhaite dans tous les cas envoyer une commande sans
s'encombrer de télécommandes ou de clés.
Le sélecteur numérique PASSOR est un dispositif qui permet de
transmettre un code à travers la saisie d'un numéro à plusieurs
chiffres. PASSOR est compatible aussi bien avec les émetteurs
et les récepteurs de la série TANGO qu'avec ceux de la série
BLEU.
Le code peut être formé d'1 à 6 chiffres (série Tango) ou d'1 à 3
chiffres (série Bleu)

Das funkgesteuerte Codeschloss PASSO wird dort eingesetzt,
wo Kabelverbindungen nicht möglich sind und man dennoch
ohne Fernbedienungen oder Schlüssel in der Tasche Befehle
erteilen will.
Das Codeschloss PASSOR ist eine Vorrichtung, mit der mittels
Eintippen einer mehrziffrigen Zahl ein Code übermittelt werden
kann. PASSOR ist sowohl mit den Fernbedienungen und
Empfängern der Serie TANGO als auch mit jenen der Serie BLEU
kompatibel.
Der Code kann aus von 1 bis zu 6 Ziffern (Serie Tango) oder aus
von 1 bis zu 3 Ziffern (Serie Bleu) bestehen.

El selector digital vía radio PASSOR se utiliza en los lugares
donde no existe la posibilidad de efectuar conexiones vía cable y
donde de todas formas se quiere enviar una orden sin tener en
llevar en el bolsillo el estorbo de los telemandos o las llaves
El selector digital PASSOR es un dispositivo que permite
transmitir un código mediante la introducción de un número de
varias cifras. PASSOR es compatible tanto con los telemandos y
los receptores de la serie TANGO como con los de la serie BLEU.
El código puede presentar entre 1 y 6 cifras (serie Tango) o entre
1 y 3 cifras (serie Bleu).

De radiogestuurde codeschakelaar PASSO vindt toepassing in al
die plaatsen waar het onmogelijk is een draadverbinding tot stand
te brengen en toch de wens bestaat een instructie te verzenden
zonder onhandig grote afstandbedieningen of sleutels op zak te
moeten hebben.
De codeschakelaar PASSOR is een inrichting waarmee het
mogelijk is een code over te dragen door een getal van meerdere
cijfers in te tikken. PASSOR is compatibel zowel met de
afstandsbedieningen en ontvangers zowel van de serie TANGO
als met die van de serie BLEU.
De code kan bestaan uit een getal van 1 tot 6 cijfers (serie Tango)
of uit 1 tot 3 cijfers (serie Bleu)

I

D

F

NL

UK

ES

PASSOR

V.6.2007

ISTRUZIONE PER

L'INSTALLAZIONE DEL

SELETTORE DIGITALE VIA

RADIO

PASSOR

PASSOR

DIGITAL RADIO

SELECTOR INSTALLATION

INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR

L'INSTALLATION DU

SÉLECTEUR NUMÉRIQUE PAR

RADIO

PASSOR

FUNKGESTEUERTES

CODESCHLOSS

-

INSTALLATIONSANWEISUNGEN

PASSOR

INSTRUCCIONES PARA LA

INSTALACIÓN DEL SELECTOR

DIGITAL VÍA RADIO

PASSOR

AANWIJZINGEN VOOR HET

INSTALLEREN VAN DE

RADIOGESTUURDE

CODESCHAKELAAR

PASSOR

Alimentazione con batteria tipo

V

CR2430

Consumo in trasmissione

mA

12mA

Frequenza

Mhz

433,92

Stabilità

Khz

+/- 200

Potenza irradiata

mW

1

Combinazioni serie Tango (dip 1 OFF)

nr.

999999

Combinazioni serie BLEU (dip 1 ON)

nr.

999

Temperatura di funzionamento

°C

-10 +55

u.m.

PASSOR

Power supply with battery type

V

CR2430

Transmission consumption

mA

12mA

Frequency

Mhz

433,92

Stability

Khz

+/- 200

Radiated power

mW

1

Tango series combinations (dip 1 OFF)

No.

999999

BLEU series combinations (dip 1 ON)

No.

999

Operating temperature

°C

-10 +55

u.m.

PASSOR

Alimentation avec pile type

V

CR2430

Consommation durant la transmission

mA

12 mA

Fréquence

Mhz

433,92

Stabilité

Khz

+/- 200

Puissance rayonnée

mW

1

Combinaisons série Tango (dip 1 OFF)

nr.

999999

Combinaisons série BLEU (dip 1 ON)

nr.

999

Température de fonctionnement

°C

-10 +55

u.m.

PASSOR

Versorgung über Batterie des Typs

V

CR2430

Verbrauch in Sendung

mA

12mA

Frequenz

MHz

433,92

Stabilität

KHz

+/- 200

Ausgestrahlte Leistung

mW

1

Kombinationen, Serie Tango (Dip 1 OFF)

Nr.

999999

Kombinationen, Serie BLEU (Dip 1 ON)

Nr.

999

Betriebstemperatur

°C

-10 +55

M.E.

PASSOR

Alimentación con batería tipo

V

CR2430

Consumo durante la transmisión

mA

12mA

Frecuencia

Mhz

433,92

Estabilidad

Khz

+/- 200

Potencia irradiada

mW

1

Combinaciones serie Tango (dip 1 OFF)

nr.

999999

Combinaciones serie BLEU (dip 1 ON)

nr.

999

Temperatura de funcionamiento

°C

-10 +55

u.m.

PASSOR

Stroomvoorziening met batterij type

V

CR2430

Verbruik tijdens overdracht

mA

12mA

Frequentie

MHz

433,92

Stabiliteit

KHz

+/- 200

Uitgestraald vermogen

mW

1

Combinaties serie Tango (dip 1 OFF)

nr.

999999

Combinaties serie BLEU (dip 1 ON)

nr.

999

Werkingstemperatuur

°C

-10 +55

m.e.

PASSOR

1

ISTPASSOR

Reviews: