background image

GB 

Cleaning the metal filters

During cleaning and maintenance work, make 

sure the safety instructions are complied with.

Instructions for use

You can activate or deactivate the cooker 

hood by operating the functions shown in the 

diagram.
Switch on the extractor fan a few minutes before 

you start to cook in order to ensure that a steady 

air flow has been established before fumes 

appear.
Allow the extractor fan to run for several minutes 

after you have finished cooking (between 3 to 5 

minutes) in order to expel all the grease from the 

outlet duct. This prevents the return of grease, 

smoke and smells.

Program the working time

1)Switch on the cooker hood and choose the 

required aspiration speed. 

2)Push ‘Timer’.
3)Select the required programming time from 1 

to 99 minutes by using the buttons ‘+’ and ‘-’.

4)The display will alternately show the clock and 

the remaining programming time.The maximum 

speed ‘H’ can only be selected manually and 

will be changed automatically to the second 

speed level after approximately 10 minutes.

Increase fan speed

Reduce fan speed

Display 

Light

Timer

Filter saturation indicator “F”

•When the sign ‘Saturation of the filters’ is on, the 

filters should be cleaned.

•After cleaning the filters, simultaneously push 

“+” and “-” for at least 3 seconds whereupon the 

sign will be switched off.

Cleaning the hood body

•To remove the filters from their fittings, press 

lightly on the locks and then pull them off.

•The metal filters can be cleaned by soaking 

them in hot water with neutral detergent until the 

fat dissolves and then rinsing them under the tap 

or using special anti-grease products. They can 

also be washed in a dishwasher. In this case, it 

is advisable to stack them vertically to avoid food 

residues to stick to them.

•Cleaning in a dishwasher may damage the 

metallic surface (blackening it), although this will 

not affect its fat retention capacity.

•Once clean, leave them to dry off and then fit 

them onto the kitchen hood.

Cleaning and maintenance

•If your kitchen hood is made of stainless steel, 

use proprietary cleaners mentioned in the 

product instructions.

•If your kitchen hood is painted, use lukewarm 

water and a neutral soap. 

•Never use metallic scourers, nor abrasive or 

corrosive products.

•Dry the kitchen hood using a cloth that does not 

produce fibres.

•Do not use vapour cleaners

Lights

For changing the light bulbs please contact the 
manufacturer’s nearest Technical  Service.

Active charcoal filters (Optional)

When exterior gas extraction is not possible, then 

the kitchen hood may be set to purify the air by 

recycling it through active charcoal filters.
The active charcoal filters have an active life of 

between three to six  months, depending on the 

individual conditions of use. These filters cannot 

be washed nor regenerated. They must be 

replaced once their useful life comes to an end.

The manufacturer reserves the right to make 

changes and corrections to its products as it 

deems necessary, without altering their basic 

characteristics.

Summary of Contents for DVT 50 Series

Page 1: ...DVT 50 80 85 SERIES Bedienungsanleitung DE Instruction Manual GB ...

Page 2: ...ichende Erfahrung und Kenntnis genutzt werden wenn diesen im Voraus die entsprechenden Anweisungen über einen sicheren Umgang mit dem Gerät übermittelt und die hiermit verbundenen Risiken verstanden wurden Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Die Vorschri...

Page 3: ...kochen wenn die Metallfilter nicht angebracht sind z B während diese in der Spülmaschine gereinigt werden Zur Reinigung der Dunstabzugshaube empfehlen wir Ihnen Handschuhe zu tragen und äußerst vorsichtig zu sein Ihre Dunstabzugshaube ist für den häuslichen Gebrauch und einzig für den Abzug und die Reinigung von bei der Zubereitung von Lebensmittel entstandenen Gasen bestimmt Der Einsatz der Dunst...

Page 4: ...gleichmässig absaugt Ebenso sollten Sie das Gerät nach dem Kochen einige Minuten eingeschaltet lassen um den vollständigen Abzug aller Dämpfe und Gerüche nach draußen sicherzustellen Filtersättigungsanzeige F Wenn die Kontrollleuchte Filtersättigung aufleuchtet sollten Sie die Filter reinigen Sind die Filter gereinigt drücken Sie 3 Sekunden lang glecihzeitig auf und damit die Hinweileuchte erlisch...

Page 5: ... IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Technische Informationen Energieparen Dieses Gerät hat eine gute Energieeffizienz aber mit den folgenden Tipps sind weitere Energieeinsparungen möglich Bitte sorgen sie für eine ausreichende Belüftung damit die Dunstabzugshaube effizient und geräuscharm arbeiten kann Starten sie das Gerät auf kleiner Stufe und lassen sie es nach dem Kochen wenige Hinweise zum Umwelt...

Page 6: ...ing in the safe use of the device and if they understand the dangers involved Children should not play with the device Cleaning and maintenance should be performed by the user and not by unsupervised children The regulations for electrical installations must be complied with Check that the power voltage and frequency match those indicated on the label located on the inside of the hood A suitable e...

Page 7: ... use extra caution when cleaning the inside of the hood Your hood is designed for domestic use and only for the extraction and purification of gases from food preparation Use for other purposes is at your own risk and may be dangerous The manufacturer is not responsible for damage caused by improper use of the device For repairs please contact the manufacturer s nearest Technical Assistance Depart...

Page 8: ...n the locks and then pull them off The metal filters can be cleaned by soaking them in hot water with neutral detergent until the fat dissolves and then rinsing them under the tap or using special anti grease products They can also be washed in a dishwasher In this case it is advisable to stack them vertically to avoid food residues to stick to them Cleaning in a dishwasher may damage the metallic...

Page 9: ...ractor hood to work efficiently and with a low level of operating noise Adjust the fan speed to the amount of steam produced during cooking Only use intensive mode when required The lower the fan speed the less energy is consumed If cooking produces large amounts of steam select the higher fan speed in good time If the cooking steam has already spread around the kitchen the extractor hood will nee...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...a Mexicana S A de C V Morocco 73 Bd Slimane Depôt 33 Route de Ain Sebaa Casablanca 212 22 674 462 Teka Maroc S A Poland ul 3 go Maja 8 A2 05 800 Pruszków 48 227 383 270 Teka Polska Sp ZO O Portugal Estrada da Mota Apdo 533 3834 909 Ilhavo Aveiro 35 1 234 329 500 Teka Portugal S A Romania Sevastopol str no 24 5th floor of 15 010992 Bucharest Sector 1 40 212 334 450 S C Teka Küchentechnik Romania S ...

Reviews: