background image

 

 

 



 

 

ÁëëáãÞ

 

ËáìðôÞñùí

 

Öùôéóìïý

 

 

Áðïóõñèåßôå

 

ôá

 

ößëôñá

 

êáé

 

ïé

 

ëáìðôÞñåò

 

èá

 

åßíáé

 

óôç

 

èÝá

Öñïíôßóôå

 

ðñéí

 

ôçí

 

äéáäéêáóßá

 

áëëáãÞò

 

ôùí

 

ëáìðôÞñùí

 

öùôéóìïý

 

íá

 

Ý÷åôå

 

áðïóõíäÝóåé

 

ôïí

 

áðïññïöçôÞñá

 

áðü

 

ôçí

 

ðáñï÷Þ

 

ñåýìáôïò

 

êáé

 

ïé

 

ëáìðôÞñåò

 

ðïõ

 

èá

 

áíôéêáôáóôáèïýí

 

íá

 

ìçí

 

åßíáé

 

æåóôïß

 

Ç

 

ìÝãéóôç

 

éó÷ýò

 

ôùí

 

ëáìðôÞñùí

 

åßíáé

 40 

W, 

ï

 

êáèÝíáò

 

Ôå÷íéêÝò

 

ðëçñïöïñßåò

 

(EIK. 3)

 

--------------------------------------------------- 

 

ÄéáóôÜóåéò

:  

ÐëÜôïò

 = 600/760/800/900mm 

Áèïò

 = 500 mm 

¾øïò

 = 150 mm 

 

 

 

ÇëåêôñïëïãéêÜ

 

÷áñáêôçñéóôéêÜ

 

ÁÍÁÃÑÁÖÏÍÔÁÉ

 

ÓÔÇÍ

 

ÅÔÉÊÅÔÁ

 

×ÁÑÁÊÔÇ

-

ÑÉÓÔÉÊÙÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÅãêáôÜóôáóç

 

--------------------------------------------------- 

Ãéá

 

ôçí

 

ôïðïèÝôçóç

 

ôïõ

 

áðïññïöçôÞñá

 

óôçí

 

êïõæßíá

áêïëïõèåßóôå

 

ôï

 

ó÷Ýäéï

 

óôçí

 

åéêüíá

 4 

 

Ôï

 

êÜôù

 

ìÝñïò

 

ôïõ

 

áðïññïöçôÞñá

 

ðñÝðåé

 

íá

 

ôïðïèåôçèåß

 

ôïõëÜ÷éóôïí

 

óôï

 

ýøïò

 

ôùí

 

65 

åê

ðÜíù

 

áðü

 

ôçí

   

åðéöÜíåéá

 

ôçò

 

êïõæßíáò

 

áåñßïõ

 

êáé

 

ôùí

 60 

åê

ðÜíù

 

áðü

 

ôéò

 

çëåêôñéêÝò

 

êïõæßíåò

Óå

 

ðåñßðôùóç

 

ðïõ

 

ïé

 

ïäçãßåò

 

åãêáôÜóôáóçò

 

êïõæéíþí

 

áåñßïõ

 

õðïäåéêíýïõí

 

ìéá

 

ìåãáëýôåñç

 

áðüóôáóç

áõôü

 

èá

 

ðñÝðåé

 

íá

 

ëçöèåß

 

õð

 

üøç

¼ôáí

 

ï

 

áðïññïöçôÞñáò

 

äïõëåýåé

 

ôáõôü÷ñïíá

 

ìå

 

êÜðïéá

 

ìç

-

çëåêôñéêÞ

 

óõóêåõÞ

 

ìáãåéñÝìáôïò

ç

 

ðßåóç

 

ôïõ

 

áÝñá

 

ðïõ

 

áðïâÜëëåôáé

 

äåí

 

ðñÝðåé

 

íá

 

îåðåñíÜ

 

ôá

 4Pa (4 x 10 

5

 bar). 

 

Ãéá

 

íá

 

ðåôý÷åôå

 

ôçí

 

êáëýôåñç

 

äõíáôÞ

 

áðïññüöçóç

 

ôïõ

 

áðïññïöçôÞñá

ï

 

óùëÞíáò

 

ãéá

 

ôçí

 

Ýîïäï

 

ôùí

 

áôìþí

 

äåí

 

ðñÝðåé

 

íá

 

õðåñâáßíåé

 

ôá

 4 

ìÝôñá

 

ìÞêïò

Þ

 

íá

 

ðåñéëáìâÜíåé

 

ðåñéóóüôåñåò

 

áðü

  2 

ãùíßåò

 90

º

 

Áí

 

êáé

 

ôï

 

áîéïóýóôáôï

 

ðñÜãìá

 

åßíáé

 

ç

 

åêêÝíùóç

 

ôùí

 

áåñßùí

 

óôï

 

åîùôåñéêü

Ýíá

 

ößëôñï

 

åíåñãïðïéþ

-

Üíèñáêá

 

ìðïñåß

 

íá

 

åãêáôáóôÞóåé

 

ðïõ

 

åðéôñÝðåé

 

üôé

 

ôá

 

áÝñéá

 

ìðïñïýí

 

íá

 

äïèïýí

 

ðßóù

 

óôçí

 

êïõæßíá

 

ìÝóù

 

ôïõ

 

óùëÞíá

 

åîüäïõ

.  

 

Ãéá

 

ôçí

 

åêêÝíùóç

 

áðü

 

ôï

 

åðÜíù

 

ìÝñïò

 

áðáéôåßôáé

 

Ýíáò

 

áãùãüò

 

åêêÝíùóçò

 

ðñïò

 

ôï

 

åîùôåñéêü

 

êáé

 

íá

 

ôïðïèåôçèåß

 

ï

 

ìï÷ëüò

 

åêêÝíùóçò

 

óôçí

 

èÝóç

 

«

Å

»

. (EIK. 5): 

 

Ôïðïèåôåßôáé

 

ôï

 

óùëçíÜêé

 

åîüäïõ

  (

ìç

 

åðéóôñïöÞò

), 

åðáëçèåýïíôáò

 

áí

 

ïé

 

õðüëïéðåò

 

Ýîïäïé

 

åßíáé

 

óêåðáóìÝíåò

 

óùóôÜ

.  

 

Ãéá

 

ôçí

 

åðáíáêõêëïöïñßá

 

ìÝóù

 

ôïõ

 

åíåñãïéþ

-

Üíèñáêá

 

ç

 

ëáâÞ

 

åêêÝíùóçò

 

«

É

»

 

èá

 

âñåèåß

 

óôç

 

öñïõñÜ

¸ðåôá

 

ôï

 

ößëôñï

 

åíåñãïðïéþ

-

Üíèñáêá

 

åéóÜãåôáé

 

óôï

 

áíôßóôïé÷ï

 

áõëÜêé

 

 
 
 
 

Si algo no funciona 

------------------------------------------------------ 

Antes de solicitar el servicio de reparaciones, 
haga    las    comprobaciones   indicadas    a  
continuaci

ó

n: 

 
 
 

DEFECTO 

POSIBLE CAUSA 

SOLUCI

Ó

El cable de red no est

á

 

conectado 

Conectar el cable de red 

La campana no 

funciona 

No llega tensi

ó

n al enchufe 

Proceder a revisar/reparar la red 
el

é

ctrica 

Filtro saturado de grasa 

Proceda a la limpieza o sustituci

ó

n del 

filtro 

Obstrucci

ó

n del conducto 

de salida de aire 

Elimine las obstrucciones 

La campana no 

aspira suficiente o 

vibra 

Conducto de aire 
inadecuado 

Contacte con el instalador y siga las 
instrucciones de este manual 

L

á

mparas fundidas 

Proceda a la sustituci

ó

n de las l

á

mparas 

Las l

á

mparas no 

iluminan 

L

á

mparas flojas 

Apriete las l

á

mparas 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento 
Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos el

é

ctricos y electr

ó

nicos (RAEE). La correcta 

eliminaci

ó

n de este producto evita consecuencias negativas para el mercado y la salud. 

 

El s

í

mbolo       en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto, indica que 

no se puede tratar como residuo dom

é

stico. Es necesario entregarlo en un punto  de recogida 

para  reciclar  aparatos  el

é

ctricos  y  electr

ó

nicos.  Des

é

chelo  con  arreglo  a  las  normas 

medioambientales para eliminaci

ó

n de residuos. 

Para  obtener  infomaci

ó

n  m

á

s  detallada  sobre  el  tratamiento,  recuperaci

ó

n  y  reciclaje  de  este 

producto, p

ó

ngase en contacto con el ayuntamiento, con el servicio de eliminaci

ó

n de residuos 

urbanos o la tienda donde adquiri

ó

 el producto. 

 
 
 
 

TEKA INDUSTRIAL, S.A. 

se reserva el derecho de introducir en sus aparatos las correcciones 

que considere necesarias o 

ú

tiles sin perjudicar sus caracter

í

sticas esenciales. 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for C 610

Page 1: ...6 73 42415 6 73 46881 Thailand Bangkok TEKA TAILAND CO LTD 66 2 5164954 2 9021484 The Netherlands Zoetermeer TEKA B V 31 79 345 15 89 79 345 15 84 Turkey Istanbul TEKA TEKNIK MUTFAK A S 90 212 274 61 04 212 274 56 86 U K Abingdon TEKA PRODUCTS UK LTD 44 1235 86 19 16 1235 83 51 07 U S A Tampa TEKA USA INC 1 800 419 9344 813 228 8604 Venezuela Caracas TEKA ANDINA S A 58 212 291 28 21 212 291 28 25 ...

Page 2: ...na Antes de instalar esta campana consulte los Reglamentos y Disposiciones locales vigentes respecto a la normativa vigente de aire y humos Antes de conectar la campana a la red eléctrica compruebe que la tensión y la frecuencia de la red se corresponden con la indicada en la etiqueta de características de la campana situada en la parte interior de la misma En las campanas con clavija esta debe se...

Page 3: ...iones de Seguridad Existe riesgo de incendio en caso de que la limpieza no se efectúe conforme a las instrucciones Limpieza del filtro Para extraer los filtros de sus alojamientos actúe sobre los dispositivos de enclavamiento Proceda a su limpieza bien introduciéndolo en el lavavajillas ver observaciones o dejándolo sumergido en agua caliente el tiempo necesario para facilitar la eliminación de gr...

Page 4: ... situará la palanca de evacuación en posición I A continuación se introduce el filtro de carbón activado en la ranura correspondiente Ïäçãüò áíôéìåôþðéóçò ðñïâëçìÜôùí Ðñéí áíáæçôÞóåôå ôå íéêÞ õðïóôÞñéîç ãéá êÜðïéï ðñüâëçìá ðáñáêáëïýìå åëÝíî ôå ôá ðáñáêÜôù Ðñüâëçìá ÐéèáíÞ Áéôßá Åðßëõóç Ôï êáëþäéï äåí åßíáé óõíäåäåìÝíï ÓõíäÝóôå ôï êáëþäéï óôçí ðáñï Þ ñåýìáôïò Ï áðïññïöçôÞñáò äåí ëåéôïõñãåß Äåí õðÜñ ...

Page 5: ...åßíáé óêåðáóìÝíåò óùóôÜ Ãéá ôçí åðáíáêõêëïöïñßá ìÝóù ôïõ åíåñãïéþ Üíèñáêá ç ëáâÞ åêêÝíùóçò É èá âñåèåß óôç öñïõñÜ ðåôá ôï ößëôñï åíåñãïðïéþ Üíèñáêá åéóÜãåôáé óôï áíôßóôïé ï áõëÜêé Si algo no funciona Antes de solicitar el servicio de reparaciones haga las comprobaciones indicadas a continuación DEFECTO POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cable de red no está conectado Conectar el cable de red La campana no ...

Page 6: ...r Hersteller haftet nicht für Schäden aus einer unsachgemäßen Verwendung des Geräts ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò EIK 1 A Äéáêüðôçò ìïôÝñ åðéôñÝðåé ôçí åðéëïãÞ 3 èÝóåùí ëåéôïõñãßáò ôá õôÞôùí ôùí ìïôÝñ B Äéáêüðôçò öùôéóìïý áíåîÜñôçôïò áðü ôá ìïôÝñ C Öùôéóìüò ìå ëáìðôÞñåò D Ößëôñá âñßóêïíôáé ðÜíù áðü ôçí ðåñéï Þ ìáãåéñÝìáôïò êáé áöáéñïýíôáé åýêïëá ãéá ôïí êáèáñéóìü ôïõò 2 Þ 3 óýìöùíá ìå ôï ðñüôõðï E ÌåãÜëç...

Page 7: ...ü ïðïéïíäÞðïôå Üëëï ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí æçìéÜ óôçí óõóêåõÞ äõóëåéôïõñãßá êáé êßíäõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò Ï êáôáóêåõáóôÞò äåí ìðïñåß íá èåùñçèåß õðåýèõíïò ãéá æçìéÜ Þ ôñáõìáôéóìü ðïõ ðñïêáëåßôáé áðü áêáôÜëëçëç ñÞóç ôïõ áðïññïöçôÞñá Gerätebeschreibung Abb 1 A Bedienelemente für den Motor mit drei Stellungen B Von der Funktion der Motoren unabhängiger Lichtschalter C Beleuchtung mit Glühlampen D Z...

Page 8: ... eine Rückführung der gereinigten Gase in die Küche über das Abzugsrohr ermöglichen Für den Dunstabzug auf der Oberseite ist ein Dunstabzugsrohr nach aussen erforderlich der Hebel zur Steuerung des Dunstabzugs muss sich in Stellung E befinden Abb 5 Rückschlagklappe Auslass aufsetzen und darauf achten dass die übrigen Ausgänge ordnungsgemäss verschlossen sind Zur Luftumwälzung über den Aktivkohlefi...

Page 9: ...zkabel ist nicht angeschlossen Netzkabel anschließen Die Dunstabzugshaube funktioniert nicht Die Steckdose führt keine Spannung Für Spannungszuführung zur Steckdose sorgen Der Filter ist mit Fett gesättigt Filter reinigen oder auswechseln Das Abzugsrohr ist verstopft Die Verstopfungen beseitigen Die Absaugleistung der Dunstabzugshaube ist zu gering oder es treten Vibrationen auf Die Luftkanäle sin...

Page 10: ...awn for cleaning 2 or 3 according to model E Pull out group that allows a greater gas capture area F Possibility of incorporating activated charcoal filter Fig 5 G Motor functionning indicator light H I Non return flaps which are placed in the outlet locating their ends in the openings provided Aparatlarýn tanýmý Bas 1 A Üç kademeli fan çekiº düðmesi B Motordan baðýmsýz ýºýk düðmesi C Lamba D Piºi...

Page 11: ...ek aparatlarýn hasar görmesine ya da cihazýn ayarlarýný bozabilir Üretici firma aparatlarýn yanlýº kullanýmýndan sorumlu deðildir Instructions for use By pressing the button shown in the figure 2 you will be able to control the functions of the extractor Two achieve better extraction we recommend switching on the extractor a few minutes before starting to cook 3 5 minutes so that the air flow is c...

Page 12: ...eken Defect Mogelijke oorzaak Oplossing De kabel is niet aangesloten Sluit de stroomkabel aan De afzuigkap werkt niet De stekker ontvangt geen stroom Controleer herstel het elektrische circuit Filter verzadigd met vet Reinig of vervang filter Uitlaat verstopt Verwijder verstopping De afzuigkap zuigt niet voldoende af of trilt Ongeschikte luchtleiding Neem contact op met de installateur en volg de ...

Page 13: ...ance is connected by a qualified electrician who is a member of the N I C E I C and who will comply with the I E E and local regulations Should the colour of the wires in the mains lead for the appliance not correspond with the coloured markings identifying the terminal in your spur box proced as follow The wire which is coloured blur must be connected to the marked N Neutral or coloured Black The...

Page 14: ...nge d origine Les réparations ou les modifications réalisées par un autre personnel peuvent occasionner des dommages ou un mauvais fonctionnement à l appareil mettant en danger votre sécurité Le fabricant n est pas responsable des dommages causés par un mauvais usage de l appareil Beschrijving van het toestel Afb 1 A Motorbediening voor de selectie van drie snelheden B Lichtschakelaar onafhankelij...

Page 15: ...fonctionnement des moteurs C Eclairage au moyen de lampes D Filtres situés sur la zone de cuisson facilement extractibles pour être lavés 2 ou 3 selon le modèle E Ensemble extractible permettant une plus grande surface de captation des gaz F Possibilité d incorporer filtre à charbon actif Fig 5 G Voyant lumineux indicateur de fonctionnement des moteurs H I Ailettes anti retour qui seront placées s...

Page 16: ...n mettra le levier d évacuation en position I On placera inreosuit le filtre à charbon actif dans la correspondance cannelure Se algo não funciona Antes de solicitar o serviço de reparações faça as comprovações indicadas a seguir DEFEITO POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O fio de rede não está ligado Ligar o fio à rede O exaustor não funciona Não chega tensão à tomada Proceda a revisar consertar a rede eléct...

Page 17: ...ão na posição I O filtro do carvão activado é introduzido em seguida em corresponder sulco En cas de panne Avant de solliciter le service de réparations veuillez effectuer les vérifications suivantes PANNE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le câble n est pas connecté au courant Connecter le câble au courant La hotte ne fonctionne pas La tension n arrive pas à la prise Réviser et réparer le courant électriqu...

Page 18: ...anos originados pelo uso inadequado do aparelho Descrição do aparelho Fig 1 A Comandos do motor que permitem seleccionar três posições B Interruptor de luz independente do funcionamento dos motores C Iluminação mediante lâmpadas D Filtros situados sobre a zona de cozedura facilmente extraíveis para serem lavados 2 ou 3 de acordeo com o modelo E Conjunto extraível que permite uma maior superfície d...

Reviews: