TEFAL XXL Ruby Manual Download Page 9

13

RECYCLING

Umweltschutz ist wichtig!

Ihr Gerät enthält wertvolle Materialien, die wieder verwendet oder recycelt werden
können.

Bringen Sie es zu einer Sammelstelle, damit es recycelt werden kann.

12

NÜTZLICHE TIPPS

• 

Waschen  Sie  das  Obst  vor  dem  Entkernen
sorgfältig.

• 

Haut  und  Schalen  müssen  nicht  entfernt
werden. 
Nur  Früchte  mit  dicker  (und  bitterer)  Schale
sollten geschält werden: Zitrusfrüchte, Ananas
(den Strunk entfernen).

• 

Manche  Sorten  Äpfel,  Birnen,  Tomaten,  usw.
können  ganz  in  den  Einfüllstutzen  eingeführt
werden,  dank  dem  „Direct  Fruit  System”  (74,5
mm  Maximaldurchmesser);  kaufen  Sie  Obst
und Gemüse in der richtigen Größe.

• 

Es  ist  schwierig,  aus  Bananen,  Avocados,
Brombeeren, 

Feigen, 

Auberginen 

und

Erdbeeren Saft zu gewinnen.

• 

Das  Gerät  ist  nicht  für  Zuckerrohr  und

besonders hartes oder faseriges Obst geeignet.

• 

Wählen Sie frisches, reifes Obst und Gemüse,
die mehr Saft geben. Dieses Gerät ist für Obst
wie  Äpfel,  Birnen,  Orangen,  Weintrauben,
Granatäpfel  und  Ananas  und  Gemüse  wie
Karotten,  Gurken,  Tomaten,  Rote  Beete  und
Sellerie geeignet.

• 

Beim Auspressen von überreifem Obst verstopft
das Sieb schneller.

• 

Wichtig:  Der  Saft  muss  unverzüglich  verzehrt
werden. Der Saft oxidiert beim Kontakt mit der
Luft  schnell,  was  seinen  Geschmack,  seine
Farbe  und  seinen  Nährwert  beeinträchtigen
kann. Apfel- und Birnensaft wird schnell braun.
Geben Sie ein paar Tropfen Zitronensaft bei, um
die Farbveränderung zu verlangsamen.

REINIGUNG UND WARTUNG

• 

Die auswechselbaren Teile 

(C, D, G, L, M und N)

können  im  Geschirrspüler  gereinigt  werden,  mit
Ausnahme des Saftsammlers 

(E) 

und des Stopfers

(A)

.  Der  Saftsammler 

(E)

und  der  Stopfer 

(A)

müssen jedes Mal direkt nach der Benutzung mit
Seifenwasser gereinigt werden.

• 

Dieses Gerät lässt sich direkt nach der Benutzung
leichter reinigen.

• 

Benutzen  Sie  zur  Reinigung  des  Geräts  keine
Scheuerpads,  kein  Azeton  und  keinen  Alkohol
(Spiritus) etc.

• 

Das Sieb muss mit Vorsicht gehandhabt werden.
Bei unsachgemäßem Umgang können Schäden
auftreten, die seine Leistung beeinträchtigen. Das
Sieb kann mit der Bürste 

(O)

gereinigt werden. Das

Sieb  muss  bei  den  ersten  Anzeichen  von
Abnutzung  oder  Beschädigung  ausgetauscht
werden.

• 

Wischen Sie den Motorblock mit einem feuchten
Tuch sauber.  Trocknen Sie ihn sorgfältig ab.

• 

Halten  Sie  den  Motorblock  nie  unter  laufendes
Wasser.

WAS TUN, WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT?

PROBLEM

MÖGLICHE URSACHEN 

LÖSUNGEN

Das Gerät funktioniert
nicht. 

Der Stecker wurde nicht korrekt
angeschlossen, der
Kontrollschalter 

(I)

steht nicht auf

Geschwindigkeitsstufe „1” oder „2”.

Stecken Sie das Gerät an einer
Steckdose mit der richtigen Spannung
an. Stellen Sie den Kontrollschalter auf
die Geschwindigkeitsstufe „1” oder „2”.

Der Deckel 

(C)

ist nicht richtig

gesichert. 

Vergewissern Sie sich, dass der Deckel

(C)

richtig aufgesetzt und mit dem

Sicherheitsbügel 

(H)

gesichert ist.

Das Gerät verbreitet einen
Geruch oder fühlt sich sehr
heiß an, macht unnormale
Geräusche oder gibt
Rauch ab. 

Das Sieb 

(D)

wurde nicht richtig

eingesetzt. 

Vergewissern Sie sich, dass das Sieb 

(D)

richtig auf die Antriebswelle 

(J)

.gesetzt

wurde.

Die Menge an zu bearbeitendem
Obst oder Gemüse ist zu groß.  

Lassen Sie das Gerät abkühlen und
reduzieren Sie die Menge an zu
bearbeitendem Obst oder Gemüse. 

Der Saftfluss nimmt ab.

Das Sieb 

(D)

ist blockiert.

Schalten Sie das Gerät ab und reinigen
Sie den Einfüllstutzen 

(B) 

und das Sieb 

(D)

.

Bei allen anderen Problemen und Störungen treten Sie bitte mit dem nächstgelegenen zugelassenen

Kundendienstcenter in Kontakt. 

Summary of Contents for XXL Ruby

Page 1: ...1 4 p 5 8 p 9 13 p 14 18 p 19 23 p 24 28 p 29 33 p 34 38 p 39 44 p 45 48 p 49 52 p 53 56 p 57 60 p 61 64 p 65 68 p 69 71 FR EN DE NL ES PT EL AR TH IT TR SV DA NO FI FA FR EN DE NL ES PT EL SV DA IT T...

Page 2: ...7 8 1 2 3 5 4 6 1 2...

Page 3: ...s Par les clients des h tels motels et autres environnements caract re r sidentiel Dans des environnements de type chambres d h tes Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par des personnes y com...

Page 4: ...range cordon P voir Fig 8 2 SYSTEME DE SECURITE L appareil est quip d un syst me de s curit Pour pouvoir utiliser la centrifugeuse le couvercle C doit tre correctement bloqu par la bride de verrouill...

Page 5: ...s ananas et pour des l gumes tels que les carottes les concombres les tomates les betteraves et le c leri Si vous utilisez des fruits trop m rs l obturation du filtre sera plus rapide Important Les ju...

Page 6: ...uice machine the cover C must be properly secured by the safety clamp H Opening the safety clamp H will stop the juice machine At the end of a cycle place the control switch I to 0 and wait until the...

Page 7: ...roduct problems or queries please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice 0845 602 1454 UK 01 677 4003 Ireland or consult our website www moulinex co uk 8 berpr fen Sie vo...

Page 8: ...ung und Wartung nicht Kindern berlassen au er wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und entsprechend eingewiesen wurden Halten Sie das Ger t und sein Kabel von Kindern unter 8 Jahren fern Um Ihre Siche...

Page 9: ...direkt nach der Benutzung mit Seifenwasser gereinigt werden Dieses Ger t l sst sich direkt nach der Benutzung leichter reinigen Benutzen Sie zur Reinigung des Ger ts keine Scheuerpads kein Azeton und...

Page 10: ...eval is Stop nooit uw vingers of enig ander voorwerp in de aanvoerbuis terwijl het apparaat in bedrijf is Gebruik altijd de speciaal hiervoor geleverde duwstaaf Open nooit de deksel voordat de zeef D...

Page 11: ...el C op juiste wijze is aangebracht en door de veiligheidsklem H vergrendeld is Het apparaat produceert stank of wordt erg heet maakt een abnormaal geluid of rookt De zeef D is niet goed op zijn plaat...

Page 12: ...ocina reservados al personal de las tiendas oficinas u otros entornos profesionales En granjas Por parte de clientes de hoteles moteles u otros entornos de car cter residencial En pensiones o entornos...

Page 13: ...P Interruptor 2 velocidades Eje de accionamiento Motor Tapa de la jarra de zumo Separador de espuma Jarra de zumo Cepillo Recogedor de cable Para la seguridad del usuario este electrodom stico cumple...

Page 14: ...N pueden ser lavadas en el lavavajillas con excepci n del colector de jugo E y el pulsador A El colector de jugo E y el pulsador A deben ser limpiados con agua jabonosa inmediatamente despu s de su u...

Page 15: ...n o e limpeza do aparelho a menos que tenham mais de 8 anos de idade e sejam supervisionadas Manter o aparelho e o cabo de alimenta o fora do alcance de crian as com menos de 8 anos Para a sua seguran...

Page 16: ...emasiado grande Deixe o aparelho arrefecer e reduza a quantidade de alimentos a serem processados O fluxo de sumo diminui O filtro D est bloqueado Desligue o aparelho limpe a chamin de enchimento B e...

Page 17: ...tere residenziale in ambienti di tipo B B Questo apparecchio non destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e co...

Page 18: ...ulla targhetta segnaletica corrisponda a quella del vostro impianto elettrico Qualsiasi errore di collegamento elettrico annuller la garanzia Non mettere mai n usare questo apparecchio su una piastra...

Page 19: ...ono essere lavate in lavastoviglie tranne il contenitore per il succo E e il pressatore A Il contenitore del succo E e il pressatore A devono essere lavati con acqua e sapone subito dopo l uso Questo...

Page 20: ...35 34 A B C D E F G H I J K L M N O P 2 D 8 EL 8 8 B A C D G 3 2...

Page 21: ...B A I 0 D G Direct Fruit System 74 5 mm C D G L M N E A E A O 36 C H H I 0 D A C D E G L M N E J 1 D E J 2 C 3 H C 4 G 5 A B M N 6 N 7 P 8 cl 2 1 65 2 1 60 2 1 60 1 1 2 60 2 1 30 1 1 45 1 1 5 90 2 1...

Page 22: ...ik e kullan lmamal d r ocuklara cihazla oynamamalar hususunda g z kulak olunmal d r Bu cihaz 8 ya ve zeri ocuklar ve cihaz hakk nda hi bir tecr be veya bilgisi olmayan ah slar taraf ndan g venliklerin...

Page 23: ...osa haznesi G venlik kilidi I J K L M N O P Kontrol d mesi 2 kademeli h z evirme mili Motor nitesi Meyve suyu haznesi kapa K p k ay r c Meyve suyu kab F r a Kordon saklama b l m G VENL K S STEM Bu cih...

Page 24: ...tamirinin m mk n bulunmad n n belirlenmesi durumlar nda cretsiz olarak de i tirme i lemi yap lacakt r 8 r n n kullanma k lavuzunda yer alan hususlara ayk r kullan lmas ndan kaynaklanan ar zalar garan...

Page 25: ...enhet eller kunskaper eller av personer med fysiskt sensoriskt eller mentalt nedsattkapacitet mend kr vsatt de f r tydliga anvisningar eller instruktioner om hur apparaten ska anv ndas p ett s kert s...

Page 26: ...s filtret D har stannat helt arbetsyta och inte i n rheten av vattenkranar och dylikt V nd inte apparaten upp och ner Allt underh ll ut ver vanlig reng ring m ste utf ras av ditt servicecenter Koppla...

Page 27: ...ompatibilitet Forskrifter om materialer som er i kontakt med matvarer Kontroller at nettspenningen som st r p merkeskiltet p apparatet samsvarer med ditt elektriske anlegg Garantien faller bort ved ko...

Page 28: ...kke snu apparatet opp ned Alt annet arbeid enn vanlig rengj ring og vedlikehold utf rt av kunden skal gj res av et godkjent servicesenter Ikke dra i ledningen for trekke ut kontakten Ikke bruk en skj...

Page 29: ...etden potentiellerisiko Ladikkeb rnlege med apparatet Reng ring eller vedligeholdelse af apparatet b r ikke udf res af b rn medmindre de er over 8 r og under opsyn Hold apparatet og dets ledning udenf...

Page 30: ...G Beholder til frugtk d H L seb jle I Betjeningsknap 2 hastigheder J Drivaksel K Motorblok L L g til juicekanden M Skumseparator N Juicekande O B rste P Ledningsopbevaring Anvend altid apparatet p en...

Page 31: ...vallisuuden takaamiseksi laite t ytt seuraavat standardit ja s d kset pienj nnitedirektiivi s hk magneettinen yhteensopivuusdirektiivi ruoka aineiden k sittely koskevat s d kset Tarkista ett laitteen...

Page 32: ...htyy Laita syklin lopussa nopeusvalitsin I asentoon 0 ja anna siivil n D pys hty kokonaan ennen kannen nostamista l upota moottoriyksikk veteen tai huuhtele sit juoksevan veden alla K yt laitetta ain...

Page 33: ...e kytketty oikein s hk verkkoon tai nopeudenvalitsin I ei ole asennossa 1 tai 2 Liit laite s hk verkkoon joka vastaa laitteen j nnitett Kierr nopeudenvalitsin asentoon 1 tai 2 Kansi C ei ole oikein lu...

Page 34: ...62 63...

Page 35: ...64 65 FA...

Page 36: ...67 66...

Page 37: ...69 TH 68...

Page 38: ...71 70...

Reviews: