background image

Before first use 

• Open the antic calc cartridge cover - Fig.1. 
• Take the anti calc cartidge out of its bag - Fig.2. 
• Place the anti calc cartridge in the compartment

and press it down until it locks – Fig.3.

• Close the anti calc cartridge cover – Fig.4.

• The appliance cannot work without the

cartridge. 

Preparation

What water may be used ? 

Types of water not to use: In order to prevent your
maxi steam iron life, you should not use water from
clothes dryers, scented or softened water, water from
refrigerators, batteries, air conditioners, rain water,
boiled, filtered or bottled water. Do not use pure
distilled nor pure demineralised water. 
All the type of water listed above may contain
organic waste, mineral or chemical elements that
can cause spitting, brown staining or premature
wear of the appliance. 

Filling the water tank

• Place your appliance on a stable, flat heat

resistant surface.

• We recommend that you use a  mesh type ironing

board to allow steam to pass through the
garments for better ironing results and also to
prevent steam venting sideways.

• Check that your appliance is unplugged and open

the refill inlet cover on the front of the water tank.

• Fill the water tank with untreated tap water until

the max level – Fig.5

• Close the water tank refill inlet cover. 

• Do not fill the water tank from the cartridge

compartment. 

Using your Maxi steam iron

The first time the appliance is used, there may be some
fumes and smell but this is not harmful. They will not
affect use and will disappear rapidly.

• Completely unwind the power cord and the water

connection cord. 

• Plug in your appliance to an earthed socket.
• Press on the on / off switch – Fig.6. The max

indicator located on the control panel flashes while
the iron heats up - Fig.7. When the max indicator
light stops flashing and the iron light goes out

(after 2 minutes approximately), the appliance is
ready for use.

• If you use the appliance for the first time, if you

have replaced the anti calc cartridge or after
filling the water tank, press the steam control
button continuously for few minutes pointing it
away from your linen, in order to prime the
pump and obtain steam.

• When in use, your electric pump injects water

into the iron solepate. It makes a noise but this
is normal. 

Use

Steam ironing 

Do not place the iron on a metal support.When
taking a break from ironing, always place the iron
on the iron rest plate of the unit. It is equipped
with non-slip pads and has been designed to
withstand high temperatures.

• Place the iron's temperature control dial according

to the type of fabric to be ironed (see table below).

• The iron thermostat light comes on. Important:

whenever you start using your iron and whenever
you reduce the temperature during use, the iron is
fully ready for use when its thermostat light goes
out and when the steam light located on the
control panel (ECO or MAX) stops flashing and
remains on.

• While ironing, the light of the iron turn on and off, as

the temperature adjusts without interrupting ironing.

• Steam may take some time to start as your maxi

steam iron needs to activate its water circuit. 

• The steam can only be used on 3 dots setting (see

below table). For other garments (1 dot and 2
dots) the iron is not hot enough to produce steam
and therefore it is not recommended to use the
steam control button as this may cause water to
drip from the soleplate.  

• The steam will stop when you release the button.
• Always spray starch onto the reverse side of the

fabric to be ironed.

Setting the temperature

Before using the iron for the first time, or if you have
not used the steam button for a long time, press the
steam control button – Fig.8 - several times in a row,
holding the iron away from your clothes.

1.

Steam control button

2.

Iron temperature control dial

3. 

Iron thermostat light

4.

Iron rest

5. 

Power cord

6. 

Water tank

7.

Water tank refill inlet

8. 

Water connection cord  

9. 

Water connection cord storage compartment  

10.  Anti Calc cartridge 
11.

Anti Calc cartridge cover

12.

Control panel
a. Anti Calc indicator
b. Reset Anti-calc button  
c. Maxi steam mode and steam ready indicator 
d. ECO steam mode indicator

13. Illuminated on / off switch
14. Easy Gliding Ceramic soleplate

Description 

18

EN • PLEASE REFER TO SAFETY INSTRUCTIONS AT THE BEGINNING

OF THIS BOOKLET BEFORE USING YOUR APPLIANCE

9100017909-SV5030E0.qxp_110x154  24/09/14  09:51  Page18

Summary of Contents for SV5030E0

Page 1: ...9100017909 SV5030 35 14 9100017909 SV5030E0 qxp_110x154 24 09 14 09 51 PageA...

Page 2: ...www tefal com Purely and Simply EN DE NL IT ES PT 9100017909 SV5030E0 qxp_110x154 24 09 14 09 51 PageB...

Page 3: ...3 13 8 1 9 11 6 2 4 7 5 10 12d 12 12a 12b 12c 14 9100017909 SV5030E0 qxp_110x154 24 09 14 09 51 PageC...

Page 4: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 9100017909 SV5030E0 qxp_110x154 24 09 14 09 51 PageD...

Page 5: ...at resistant surface When you place the iron on the iron rest make sure that the surface on which you place it is stable This appliance is not intended to be used by persons including children with re...

Page 6: ...s cooled down around 1 hour Never fill your appliance directly from the tap The cartridge cap must not be opened during use The appliance must not be used if it has been dropped if it has any visible...

Page 7: ...on the base unit can reach extremely high temperatures and can cause burns do not touch them Never touch the electrical power cords with the sole plate of the iron Always use a vented mesh ironing bo...

Page 8: ...ile hitzebest ndige Fl che gestellt und auf einer solchen betrieben werden Wenn Sie Ihr B geleisen auf seine Station stellen stellen Sie sicher dass die Fl che auf die Sie es stellen stabil ist Stelle...

Page 9: ...wenn sie unter Spannung stehen oder abk hlen Die Temperatur der Oberfl chen kann hoch sein wenn das Ger t in Betrieb ist was Verbrennungen verursachen kann Ber hren Sie die hei en Ger teoberfl chen zu...

Page 10: ...berpr fen Sie wenn Sie ein Verl ngerungskabel verwenden ob es sich wirklich um eine bipolare 16A Dose mit Erdung handelt Rollen Sie das Stromkabel vollst ndig ab bevor Sie es an eine geerdete Steckdo...

Page 11: ...ateau zet controleer dan of het oppervlak waarop u deze plaatst stabiel is Zet het strijkijzerplateau nooit op de hoes van de plank of op een zacht oppervlak Dit apparaat mag niet gebruikt worden door...

Page 12: ...toegankelijke metalen onderdelen en plastic onderdelen bij de metalen onderdelen Laat het apparaat nooit zonder toezicht wanneer de stekker nog in het stopcontact zit zolang het apparaat nog niet ged...

Page 13: ...en voorzien is van een aarding Rol het netsnoer volledig uit voordat u de stekker in een geaard stopcontact steekt De strijkzool van uw strijkijzer en het strijkijzerplateau van de stoomtank kunnen z...

Page 14: ...Appoggiando il ferro sulla sua base assicurarsi che la superficie su cui collocato sia stabile Non collocare il serbatoio sul bordo dell asse da stiro o su superfici morbide Questo apparecchio non dev...

Page 15: ...plastiche vicino alle parti metalliche Non lasciare mai l apparecchio incustodito quando collegato alla rete elettrica se non raffreddato per almeno 1 ora Non riempire mai il vostro apparecchio dirett...

Page 16: ...sa sia di tipo bipolare 16A con conduttore di messa a terra Svolgere completamente il cavo elettrico prima di collegarlo a una presa elettrica con messa a terra La piastra del ferro e la base del ferr...

Page 17: ...oloque la plancha sobre su base aseg rese de que la superficie sobre la que esta ltima se encuentra es estable No coloque nunca el cuerpo del aparato sobre la funda de la tabla de planchar o sobre una...

Page 18: ...ede aumentar cuando el aparato est en funcionamiento lo que podr a producir quemaduras No toque las superficies calientes del aparato partes met licas accesibles y partes pl sticas situadas cerca de l...

Page 19: ...r da os irreversibles y anular la garant a Si utiliza un alargador aseg rese de que el enchufe es de tipo bipolar 16A con toma de tierra Desenrolle por completo el cable el ctrico antes de conectarlo...

Page 20: ...ro sobre a respectiva base de suporte do ferro certifique se de que a superf cie onde a colocou est vel N o colocar o gerador de vapor sobre a cobertura da t bua de engomar ou sobre uma superf cie mol...

Page 21: ...trar ligado ou a arrefecer Quando o aparelho est em funcionamento a temperatura das superf cies pode ser elevada o que pode provocar queimaduras N o toque nas superf cies quentes do aparelho partes me...

Page 22: ...ntre 220 e 240 V a uma tomada el ctrica tipo terra Os erros de liga o podem causar danos irrevers veis e anular a garantia Se utilizar uma extens o el ctrica verifique se a ficha do tipo bipolar de 16...

Page 23: ...y from your linen in order to prime the pump and obtain steam When in use your electric pump injects water into the iron solepate It makes a noise but this is normal Use Steam ironing Do not place the...

Page 24: ...ust be replaced by a new one To replace your anti calc cartridge Never replace the anti calc cartridge during use Switch off and unplug your appliance Wait for at least one hour and check that the app...

Page 25: ...e for use with a maxi steam iron Check that your ironing board is suiatable We recommend that you use a vented mesh type ironing board Brown streaks come through the holes in the soleplate and stain t...

Page 26: ...ertes Wasser Alle oben genannten Arten von Wasser k nnen organische Abf lle mineralische oder chemische Elemente enthalten die ein Spritzen braune Verf rbungen oder den vorzeitigen Verschlei des Ger t...

Page 27: ...Spr hst rke verwenden so bringen Sie diese nur auf der nicht zu b gelnden Seite der Textilie auf Temperatur einstellen Dr cken Sie bevor Sie das B geleisen zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die D...

Page 28: ...llen wenn Sie sie aus ihrem Fach nehmen Das ist normal und das Wasser ist unsch dlich Nehmen Sie die neue Anti Kalk Kartusche aus ihrem Beutel Abb 2 Setzen Sie die neue Anti Kalk Kartusche in das Fach...

Page 29: ...Verwendung mit einem Maxi Dampfb geleisen geeignet ist berpr fen Sie ob Ihr B geltisch geeignet ist rostschutzsicherer B geltisch der Kondensation verhindert Durch Fl ssigkeit die aus den ffnun gen d...

Page 30: ...erwijl het strijkijzer opwarmt Fig 7 Als het lampje van de indicator max niet meer knippert en het strijkijzerlampje uitgaat na ongeveer 2 minuten is het apparaat klaar voor gebruik Wanneer u het appa...

Page 31: ...an de stof lichtjes met de hand De vrijkomende stoom is erg heet Strijk kledingstukken daarom nooit terwijl ze worden gedragen maar altijd op een kleerhanger Met het strijkijzer in verticale stand dru...

Page 32: ...geen schade welke het resultaat is van het gebruik van het Maxi stoomijzer zonder het vervangen van de cartridge Uw Maxi stoomstrijkijzer reinigen Trek de stekker uit het stopcontact v r u het apparaa...

Page 33: ...omdat ze niet geschikt is voor gebruik met een Maxi stoomstrijkijzer Zorgt u voor een geschikte stoom doorlatende strijkplank Er komt bruine vloeistof uit de gaatjes van de strijkzool wat vlekken op h...

Page 34: ...L indicatore max situato sul pannello di controllo lampeggia mentre il ferro si riscalda Fig 7 Quando la spia max smette di lampeggiare e la spia del ferro si spegne dopo 2 minuti circa l apparecchio...

Page 35: ...nza per non bruciare il tessuto Regolate il cursore della temperatura del ferro in posi zione maxi Appendete l indumento su una gruccia e tendete leggermente il tessuto con una mano Dato che il vapore...

Page 36: ...Tefal non copre eventuali danni che si verificano come conseguenza dell utilizzo del ferro maxi vapore senza cambiare la cartuccia Pulire il tuo sistema stirante Prima di pulire assicurare il vostro...

Page 37: ...iancheria Il vostro asse da stiro saturo di acqua perch non adatto per l uso con un sistema stirante Controlla che l asse sia adatto asse con griglia che previene condensa Dai fori della piastra fuori...

Page 38: ...n Clique on en el bot n de on off Fig 6 El indicador max situado en el panel de control parpadea cuando la plancha se calienta Fig 7 Cuando el indicador luminoso deja de parpadear y la luz de la plan...

Page 39: ...nte el tejido con una mano Como el vapor que genera la plancha est a temperatura elevada no planche nunca una prenda sobre una persona sino siempre sobre una percha Pulse el mando de vapor Fig 8 de ma...

Page 40: ...axi plancha de vapor Antes de limpiar aseg rese de que su aparato est desenchufado y que la suela y la plancha hayan disminuido su temperatura No utilice ning n producto de mantenimiento o de descalci...

Page 41: ...ntro de planchado Aseg rese de contar con una mesa adaptada bandeja con rejilla que evita la condensaci n Unos derrames marrones salen de los orificios de la suela y manchan la ropa Est utilizando pro...

Page 42: ...fibras da pe a de roupa Certifique se de que o aparelho est desligado da corrente e abra a tampa do orif cio de enchimento na parte da frente do dep sito de gua Encha o dep sito com gua da torneira se...

Page 43: ...stique ligeiramente o tecido com uma m o Uma vez que o vapor produzido muito quente nunca elimine os vincos de uma pe a de roupa na pr pria pessoa mas sempre pendurada num cabide Carregue no comando d...

Page 44: ...ar o ferro a vapor Antes de proceder sua limpeza certifique se de que o aparelho est desligado da corrente e que a base do ferro e o pr prio ferro j est o totalmente frios N o utilize qualquer produto...

Page 45: ...gua na roupa A sua t bua de engomar est satu rada de gua porque n o ade quada para o ferro a vapor Certifique se que disp e de uma t bua adaptada microperfurada que evita a condensa o Sai gua castanh...

Reviews: