background image

5

EN

Soup

Boiling

Baking

Steam

Stew

Slow cook

FOOD 

type

Frying

Pasta

Pelmeni

Rice

Cereal

Yogurt

Reheat

Oatmeal 

Porridge

Bread 

rising

Pilaf

Risotto

Cottage 

cheese

Jam

DIY

Soup

Boiling

Baking

Steam

Stew

Slow cook

FOOD

type

Frying

Pasta

Pelmeni

Rice

Cereal

Yogurt

Reheat

Oatmeal 

Porridge

g

Bread

rising

Pilaf

Risotto

Cottage

cheese

Jam

Menu

Delayed

Start

Cancel

e

a
b

c

d

j

i

h

g

f

14

i

j

h

m

l

b

a

e

f

g

c

d

15

o

n

r

p k

q

DESCRIPTION

Steam basket

Graduation for water and rice

Removable bowl

Measuring cup

Rice spatula

Soup spoon

Lid

Removable inner lid

Micro pressure valve

10 

Lid opening button

11 

Handle

12 

Housing

13 

Power cord

14 

Control Panel

Keep warm / Cancel indicator

Keep warm / Cancel key

Delayed Start indicator

Temperature / Timer key

“<“ key

Start indicator

Start key

DIY key

Menu key

“>” key

15 

Function indicators

Vegetables function

Fish function

Poultry function

Meat function

Soup boiling function

Baking function

Stew/ Slow cook function

Steam function

Frying function

Rice / Cereal function

Pilaf / Risotto function

Oatmeal / Porridge function

Jam function

Pasta / Pelmeni function

Yogurt function

Cottage cheese function

Bread rising function

Reheat function

Summary of Contents for RK807

Page 1: ...EN RU UK KK www tefal com ...

Page 2: ...1 5 6 7 12 9 2 3 4 10 13 8 14 15 11 ...

Page 3: ...5 MAX 10cups 10 cups MAX a b a b 1 2 3a 3b 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...

Page 4: ...e Bread rising Pilaf Risotto Cottage cheese Jam DIY Soup Boiling Baking Steam Stew Slow cook FOOD type Frying Pasta Pelmeni Rice Cereal Yogurt Reheat Oatmeal Porridge g Bread rising Pilaf Risotto Cottage cheese Jam Menu Delayed Start Cancel e a b c d j i h g f 14 i j h m l b a e f g c d 15 o n r p k q CONTROL PANEL ...

Page 5: ...ayed Start indicator d Temperature Timer key e key f Start indicator g Start key h DIY key i Menu key j key 15 Function indicators a Vegetables function b Fish function c Poultry function d Meat function e Soup boiling function f Baking function g Stew Slow cook function h Steam function i Frying function j Rice Cereal function k Pilaf Risotto function l Oatmeal Porridge function m Jam function n ...

Page 6: ...the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the ...

Page 7: ...er working environments Farm houses By clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast type environments If your appliance is fitted with a removable power cord if the power cord is damaged it must be replaced by a special cord or unit available from a authorised service centre If your appliance is fitted with fixed power cord if the power supply cord is damage i...

Page 8: ...sidual heat after use Caution risk of injury due to improper use of the appliance Caution if your appliance has a removable power cord do not spill liquid on the connector Always unplug the appliance immediately after use when moving it prior to any cleaning or maintenance if it fails to function correctly Burns can occur by touching the hot surface of the appliance the hot water steam or the food...

Page 9: ...ONNECTING TO THE POWER SUPPLY Do not use the appliance if the appliance or the cord is damaged the appliance has fallen or shows visible damage or does not work properly In the event of the above the appliance must be sent to an approved Service Centre Do not take the appliance apart yourself Do not leave the cord hanging Always plug the appliance into an earthed socket Do not use an extension lea...

Page 10: ...function from automatically changing to the keep warm function Do not remove the bowl while the appliance is working Do not put the appliance directly onto a hot surface or any other source of heat or flame as it will cause a failure or danger The bowl and the heating plate should be in direct contact Ensure that no food or liquid is inserted between the pot and heating plate Do not place the appl...

Page 11: ...E AND ALL FUNCTIONS Carefully wipe the outside of the bowl especially the bottom Make sure that there are no foreign residues or liquid underneath the bowl and on the heating element Fig 5 Place the bowl into the appliance making sure that it is correctly positioned Fig 6 Make sure that the inner lid is correctly in position Close the lid in place so you hear a Click Install the power cord into th...

Page 12: ... 140 150 160 C Cooking time 24h Fish 20min 160 C Poultry 40min 160 C Meat 50min 160 C Stew slow cook Veg 40min 20min 9h 100 C 80 90 100 110 C Cooking time 24h Fish 40min Poultry 1h Meat 2h Steam Veg 35min 5min 3h 100 C Cooking time 24h Fish 25min Poultry 45min Meat 55min Frying 20min 5min 1h30min 160 C 120 130 140 150 160 C rice cereals Automatic Automatic Automatic Cooking time 24h Pilaf risotto ...

Page 13: ...ress the Delayed start key and choose the preset time The default preset time will change depending on the selected cooking time The Range of preset is from the cooking time up to 24 hours Each press of and key can increase or decrease the delayed start time When you have chosen the required preset time press the Start key to enter cooking status the Start indicator will remain on and screen will ...

Page 14: ... time except Rice Pilaf Risotto when you select a cooking mode the default cooking time will be shown on the digital display Press the Temperature Timer key once the timer indicator will turn on and then use the and buttons to adjust the cooking time SOUP BOILING FUNCTION Press Menu key to select function Soup Boiling The screen displays the default cooking time the light of Start flickers red The...

Page 15: ...m the Keep Warm indicator will come on and the screen will start to count the time of keeping warm STEW SLOW COOK FUNCTION Press Menu key to select function Stew Slow Cook The screen displays the default cooking time the Start light will flash red Press or to select the food type Vegetables Fish Poultry or Meat You can change the cooking time by pressing Temperature Timer key first and then press ...

Page 16: ... will start to count the time of keeping warm FRYING FUNCTION Press Menu key to select function Frying The screen displays the default cooking time the Start light will flash red You can change the cooking time by pressing Temperature Timer key first and then press and keys Press Temperature Timer key again to change the temperature by pressing and Press Start key The mulitcooker will start the Fr...

Page 17: ...lect function Pilaf Risotto The screen displays the Start light will flash then press Start key The mulitcooker will start the Pilaf Risotto cooking program and the Start light will come on The screen will flash Time is not displayed as the multicooker do it automatically and it can vary during cooking At the end of cooking the multicooker will beep three times and begin the keep warm program the ...

Page 18: ...f cooking the multicooker will beep three times and begin the keep warm program the Keep Warm indicator will come on and the screen will display the time for which the keep warm function has been active COOKING GUIDE FOR WHITE RICE 10 cups Measuring cups Weight of rice Water level in the bowl rice Serves 2 300 g 2 cup mark 3per 4per 4 600 g 4 cup mark 5per 6per 6 900 g 6 cup mark 8per 10per 8 1200...

Page 19: ...is at the ideal temperature Put the pasta into the water and press the start key again to begin the cooking process The lid must remain open while the pasta is cooking At the end of cooking the multicooker will beep three times Note No keep warm function for this function JAM FUNCTION Press Menu key to select function Jam The screen displays the default cooking time the Start light will flash red ...

Page 20: ...case the firmness of the yogurt may vary depending on the milk used Raw milk or long life milks and all the milks described below are suitable for your appliance Long life sterilised milk UHT whole milk results in firmer yogurt Using semi skimmed milk will result in less firm yogurt However you can use semi skimmed milk and add one or two bowls of powdered milk Pasteurised milk this milk gives a m...

Page 21: ...dough at 40 C after manual kneading and before baking Press Menu key to select function Bread rising The screen displays the default cooking time the light of Start flickers red Press Temperature Timer key to active the time setting function and then press and to change the cooking time Press Start key The multicooker enters into Bread rising cooking status the light of Start lights up and the scr...

Page 22: ...g time At the end of cooking multicooker will beep three times and begin the keep warm program the Keep Warm indicator will come on and the screen will start to count the time of keeping warm CAUTION Never use the rehear function to defrost food The cold food should not exceed of the cooker s volume Too much food cannot be thoroughly heated Repeated use of Reheat or too little food will lead to bu...

Page 23: ... After long press DIY key during 5 seconds the setting will work with default setting There are 2 different functions of this key Keep warm and Cancel 1 Keep warm function 1 1 Manual Keep warm You can press Keep warm Cancel key manually the light of Keep Warm Cancel turns on the multicooker enters into keep warm status 1 2 Automatic keep warm The multicooker will enter Keep Warm status automatical...

Page 24: ...commended If food has stuck to the bottom you may put water in the bowl to soak for a while before washing Dry the bowl carefully Taking care of the bowl For the bowl carefully follow the instructions below To ensure the maintenance of bowl quality it is recommended not to cut food in it Make sure you put the bowl back into the multicooker Use the plastic spoon provided or a wooden spoon and not a...

Page 25: ...the multicooker Fig 18a and 18b Cleaning the inner lid Remove the inner lid by pushing outwards with both hands Clean it with a sponge and washing up liquid Fig 17 Then wipe dry and put it back behind the 2 ribs and push it on the top until it s fixed Cleaning and care of the other parts of the appliance Clean the outside of the multicooker Fig 19 the inside of the lid and the cord with a damp clo...

Page 26: ...er for repair Steam leakage during using Lid is badly closed Open and close the lid again Micro pressure valve not well positioned or assembled incorrectly Stop the cooking unplug the product and check the valve is correctly assembled 2 parts locked together and well positioned Lid or micro pressure valve gasket is damaged Send to authorized service center for repair Rice undercooked or overcooked...

Page 27: ...p warm function paragraph E0 The sensor on the top open circuit or short circuit E1 The sensor on the bottom open or short circuit Stop the appliance and restart the program If the problem repeats please send to the authorized service center for repair E3 High temperature detected E5 Missing bowl Put the inner pot inside the appliance then unplug and re plug the appliance and finally restart the p...

Page 28: ... dust or insects into the product excluding appliances with features specifically designed for insects scaling any de scaling must be carried out according to the instructions for use damage as a result of lightning or power surges damage to any glass or porcelain ware in the product accidents including fire flood etc professional or commercial use Consumer Statutory Rights This international TEFA...

Page 29: ... йогурт разогрев овсяная каша тесто плов ризотто творог Варенье суп варка выпечка запекание пароварка тушение Тип питания медленноварка жарка паста пельмени рис крупы йогурт разогрев овсяная каша тесто плов ризотто творог Варенье e a b c d j i h g f 14 i j h m l b a e f g c d 15 o n r p k q ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ...

Page 30: ...ск g Клавиша Запуск h Клавиша Ручной режим i Клавиша Меню j Клавиша 15 Индикаторы функций a Тип продуктов овощи b Тип продуктов рыба c Тип продуктов птица d Тип продуктов мясо e Функция приготовления супа f Функция выпечка запекание g Функция тушения медленноварки h Функция приготовления на пару i Функция жарки j Функция приготовления риса круп k Функция приготовления плова ризотто l Функция приго...

Page 31: ...ническое обслуживание устройства Устройство и его шнур питания должныбытьнедоступныдлядетеймладше8лет Устройство может использоваться лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний только под присмотром или если они были проинструктированы касательно безопасной эксплуатации устройства и поняли связанные с этим опасности Не позволяйте де...

Page 32: ...мотелей и других подобных мест проживания в мини гостиницах Если устройство оснащено съемным шнуром в случае повреждения электрического шнура он должен быть заменен на новый шнур или новую запчасть в авторизованном сервисном центре Если устройство оснащено несъемным шнуром в случае повреждения электрического шнура во избежание несчастных случаев он должен быть заменен производителем его гарантийны...

Page 33: ... устройства Осторожно Если устройство оснащено съемным шнуром питания следите за тем чтобы в разъем не попадала вода Отключайте устройство от сети в следующих случаях сразу после завершения применения при перемещении перед выполнением чистки или обслуживания при неисправностях в работе При касании поверхности устройства горячей воды пара или пищи можно получить ожоги Во время приготовления устройс...

Page 34: ...роверьте его в авторизованном сервисном центре ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ Не используйте устройство в следующих случаях устройство или шнур повреждены устройство упало имеет явные признаки повреждений или работает неправильно В любом из этих случаев устройство следует отправить в авторизованный сервисный центр Не пытайтесь разбирать устройство Шнур не должен свисать Подключайте уст...

Page 35: ...оду из какого либо режима в режим подогрева Не вынимайте чашу во время работы устройства Не ставьте устройство непосредственно на горячую поверхность или какой либо источник тепла или огня так как это приведет к возникновению неисправности или опасной ситуации Чаша должна располагаться непосредственно на нагревательной пластине Любой предмет или продукт питания помещенный между этими двумя элемент...

Page 36: ...адавите в направлении верхней крышки до фиксации Подключите шнур к разъему на основании устройства РАБОТА С УСТРОЙСТВОМ И ВСЕМИ ЕГО ФУНКЦИЯМИ Тщательно протрите наружную часть чаши особенно основание Убедитесь в отсутствии постороннего осадка или жидкости под чашей и на нагревательном элементе рис 5 Поместите чашу в устройство Убедитесь что она установлена правильно рис 6 Убедитесь в правильности ...

Page 37: ...ин 10 мин 4ч 100 C 90 100 110 C Время приготовления 24ч Рыба 45 мин Птица 50 мин Мясо 60 мин Выпечка Запекание Овощи 35 мин 5 мин 4ч 140 C 140 150 160 C Время приготовления 24ч Рыба 20 мин 160 C Птица 40 мин 160 C Мясо 50 мин 160 C Тушение медленноварка Овощи 40 мин 20 мин 9ч 100 C 80 90 100 110 C Время приготовления 24ч Рыба 40 мин Птица 1ч Мясо 2ч Приготовление на пару Овощи 35 мин 5 мин 3ч 100 ...

Page 38: ...тите снова включить звуковой сигнал нажмите Меню еще раз 3 Клавиша Отложенный запуск Дляиспользованияфункцииотложенногозапускасначалавыберите программу и время приготовления Затем нажмите на клавишу Отложенный запуск и выберите время задержки Время задержки по умолчанию изменяется в зависимости от выбранного времени приготовления Диапазон установленного времени отсчитывается от продолжительности в...

Page 39: ...а и Разогрев Затем нажмите на клавишу Температура ВРЕМЯ и задайте температуру Заданная по умолчанию температура приготовления изменится в зависимости от выбранной программы С каждым нажатием клавиши или температура будет увеличиваться или уменьшаться После выбора необходимой температуры нажмите Запуск чтобы войти в режим приготовления индикатор Запуск будет гореть Изменить температуру приготовлени...

Page 40: ...отсчет времени в течение которого будет поддерживаться тепло ФУНКЦИЯ ВЫПЕЧКА ЗАПЕКАНИЕ Для выбора функции ВЫПЕЧКА ЗАПЕКАНИЕ используйте клавишу Меню На экране отобразится заданное по умолчанию время приготовления и подсветка клавиши Запуск начнет мигать красным Используйте клавиши и чтобы выбрать вид продуктов овощи рыба птица или мясо Нажмите на клавишу Температура ВРЕМЯ чтобы активировать функци...

Page 41: ...будет поддерживаться тепло ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ НА ПАРУ ФУНКЦИЯ ТУШЕНИЯ МЕДЛЕННОВАРКИ Для выбора функции Stew Slow Cook Тушение Медленноварка нажмите на клавишу Menu Меню На экране отобразится заданное по умолчанию время приготовления и подсветка клавиши Start Запуск начнет мигать красным Используйте клавиши и чтобы выбрать вид продуктов овощи рыба птица или мясо Время приготовления можно изменит...

Page 42: ...е которого будет поддерживаться тепло Примечание При приготовлении пищи в данном режиме в мультиваркевсегдадолжныбытьпродуктыимасло Есливмультиварке находится только масло это может привести к возникновению неисправностей и опасной ситуации ФУНКЦИЯ РИС КРУПЫ Поместите необходимое количество риса в чашу используя прилагаемый мерный стакан рис 4 Наполните чашу холодной водой до соответствующей отмет...

Page 43: ...его автоматически и может изменить в процессе приготовления По окончании процесса приготовления вы услышите трехкратный звуковой сигнал и мультиварка перейдет в режим подогрева В этот момент включится индикатор Подогрев и на экране начнется отсчет времени в течение которого будет поддерживаться тепло РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ НАИЛУЧШЕГО РЕЗУЛЬТАТА ПРИГОТОВЛЕНИЯ РИСА функции Рис и Плов Ризотто Перед пригото...

Page 44: ...гов Прогрев Впитывание воды Быстрый подъем температуры Продолжение кипячения Выпаривание воды Тушение риса Подогрев Время приготовления зависит от количества и вида риса ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ КАШИ Для выбора функции Каша используйте клавишу Меню На экране отобразится заданное по умолчанию время приготовления и подсветка клавиши Запуск начнет мигать красным Нажмите на клавишу Температура ВРЕМЯ чтоб...

Page 45: ...ды раздастся звуковой сигнал Примечание Для этого режима не предусмотрена функция автоматического подогрева ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПАСТЫ ПЕЛЬМЕНЕЙ Для приготовления пасты важно дождаться когда вода достигнет нужной температуры прежде чем добавлять пасту Для выбора функции Pasta Pelmeni пасты пельменей нажмите на клавишу Menu Меню На экране отобразится заданное по умолчанию время приготовления и под...

Page 46: ...и на экране отобразится оставшееся время По окончании приготовления трижды раздастся звуковой сигнал Примечание По окончании процесса приготовления функция автоматического подогрева не включается Для приготовления йогурта используйте емкости из жаропрочного стекла ВЫБОР ИНГРЕДИЕНТОВ ДЛЯ ЙОГУРТА Молоко Какое молоко использовать Все наши рецепты за исключением отдельно обозначенных случаев подразуме...

Page 47: ... на упаковке производителя молока Выбирайте цельное молоко лучше ультрапастеризованное молоко с длительным сроком хранения Непастеризованное свежее и пастеризованное молоко следует прокипятить а затем охладить и удалить пенку ФУНКЦИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ТВОРОГА Для выбора функции творог используйте клавишу Меню На экране отобразится заданное по умолчанию время приготовления и подсветка клавиши Запуск на...

Page 48: ...значена для обеспечения подъема теста для хлеба при температуре 40 C после ручного замешивания и перед выпечкой Для выбора функции Тесто нажмите на клавишу Меню На экране отобразится заданное по умолчанию время приготовления и подсветка клавиши Запуск начнет мигать красным Нажмите на клавишу Температура ВРЕМЯ чтобы активировать функцию настройки времени а затем используйте клавиши и чтобы изменить...

Page 49: ...устройства В процессе разогрева рекомендуется периодически помешивать пищу У этой клавиши 2 разных функции Подогрев и Отмена 1 Функция подогрева 1 1 Ручная функция подогрева Можно принудительно включить эту функцию нажав на клавишу Подогрев Отмена Включится индикатор функции Подогрев Отмена и мультиварка перейдет в режим подогрева 1 2 Автоматический подогрев Мультиварка автоматически переходит в р...

Page 50: ...ть 2 варианта настройки функции Ручной режим Есливыхотитезадатьлюбыесобственныепараметрытемпературы и времени нажмите на клавишу Температура Время чтобы выполнить настройку Если вы хотите использовать одну из автоматических программ в качестве основы для своего рецепта нажмите на клавишу меню чтобы выбрать желаемую автоматическую программу приготовления После выбора программы можно изменить ее пар...

Page 51: ...жки для риса и супа можно мыть в посудомоечной машине рис 13 Чаша паровая корзина Не рекомендуется использование чистящих порошков и металлических губок Если пища пристала к дну прежде чем мыть чашу можно налить в нее воду чтобы она отмокла Насухо вытрите чашу Уход за чашей Для ухода за чашей следуйте инструкциям ниже Для поддержания качества чаши не рекомендуется нарезать в ней продукты Не забыва...

Page 52: ...ьтиварки рис 18a и 18b Очистка внутренней крышки Извлеките внутреннюю крышку потянув ее к себе обеими руками Очистите крышку с помощью губки и моющего средства рис 17 Протрите крышку насухо вставьте ее между 2 выступами и надавите в направлении верхней крышки до фиксации Чистка и обслуживание других частей устройства Очищайтевнешнююповерхностьмультиварки рис 19 внутреннюю часть крышки и шнур при п...

Page 53: ...ся пар Плохо закрыта крышка Откройте и вновь закройте крышку Микроклапан давления вставлен неправильно или собран не полностью Прекратите процесс готовки отключите устройство от сети питания и проверьте комплектность клапана 2 части соединены друг с другом и его правильную установку Повреждена уплотнительная прокладка крышки или микроклапана давления Отнесите устройство в авторизованный сервисный ...

Page 54: ...нии тепла E0 Цепь расположенного сверху сенсора разомкнута или замкнута накоротко E1 Цепь расположенного снизу сенсора разомкнута или замкнута накоротко Остановите устройство и перезапустите программу Если проблема не исчезает отнесите устройство в авторизованный сервисный центр для ремонта E3 Обнаружена высокая температура E5 Отсутствует чаша Установите на место внутреннюю чашу и отключите устрой...

Page 55: ...вызванные использованием воды или расходных материалов неподходящего типа накипью очистка от накипи должна проводиться в соотвествии с инструкцией по эксплуатации попаданием жидкости пыли или насекомых внутрь изделия исключая приборы специально разработанные для борьбы с насекомыми механическими повреждениями или перегрузкой изделия повреждения или неудовлетворительную работу изделия вызванные нес...

Page 56: ...йогурт разогрев овсяная каша тесто плов ризотто творог Варенье суп варка выпечка запекание пароварка тушение Тип питания медленноварка жарка паста пельмени рис крупы йогурт разогрев овсяная каша тесто плов ризотто творог Варенье e a b c d j i h g f 14 i j h m l b a e f g c d 15 o n r p k q ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ ...

Page 57: ...опка f Індикатор Старт g Кнопка Старт h Кнопка Зроби сам i Кнопка меню j Кнопка 15 Індикатори функцій a Функція Овочі b Функція Риба c Функція Птиця d Функція М ясо e Функція приготування супу f Функція випікання g Функція тушкування приготування на повільному вогні h Функція приготування на парі i Функція смаження j Функція приготування рису круп k Функція приготування плову ризото l Функція приг...

Page 58: ...а якщо вони розуміють можливу небезпеку Дітям забороняється очищувати та обслуговувати прилад Тримайте прилад і його шнур у місці недосяжному для дітей до 8 років Прилади можуть використовувати особи з обмеженими фізичними сенсорними та розумовими можливостями або особи з недостатнім досвідом чи знаннями якщо вони працюютьпіднаглядомабобулипроінструктовані стосовно використання пристрою та якщо во...

Page 59: ...озповсюджується гарантія у кухонних зонах магазинів офісів та інших робочих середовищ у фермерських приміщеннях клієнтами в готелях мотелях та інших закладах тимчасового проживання у закладах що надають послуги ночівлі та сніданок Якщо ваш прилад обладнаний знімним шнуром живлення якщо шнур живлення пошкоджений його слід замінити спеціальним шнуром або пристроєм який можна придбати в авторизованом...

Page 60: ...мвол зазначений на приладі цей символ означає Обережно поверхня може нагріватися під час використання Обережно поверхня нагрівального елемента зберігає залишкове тепло після використання Обережно ризиктравмуваннячерезнеправильне використання приладу Обережно якщо ваш прилад має знімний шнур живлення не розливайте рідину на роз єм Завжди вимикайте прилад із розетки відразу ж після використання під ...

Page 61: ...tefal ua Приладможнавикористовуватинависотідо4000 метрів над рівнем моря Длявашоїбезпекицейприладвідповідаєнормамбезпекитадирективам що діють на момент виготовлення Директива щодо низьковольтного обладнання електромагнітної сумісності матеріалів що контактують із харчовими продуктами довкілля Перевірте чивідповідаєнапругамережіживленнязазначенійнаприладі для змінного струму Враховуючи всі різні ст...

Page 62: ...ермостійкій робочій поверхні подалі від бризок води Не допускайте потрапляння води на основу приладу Ніколи не намагайтесь використовувати прилад із пустою чашею або взагалі без чаші Кнопка програми приготування має вільно переключатися Не запобігайте й не перешкоджайте автоматичному перемиканню на функцію збереження тепла Не виймайте чашу під час роботи приладу Не ставте пристрій безпосередньо на...

Page 63: ...утилізації в місцевий центр збору відходів залежно від моделі Піклуйтеся про довкілля Ваш прилад містить матеріали придатні для утилізації і вторинної переробки Віднесіть його до місцевого пункту збирання відходів Дотримуйтесь пропорцій зазначених у рецептах Якщо будь яка частина приладу загорілася не намагайтеся залити її водою Погасіть вогонь вологим рушником Будь який ремонт має здійснюватися л...

Page 64: ...тім установіть внутрішню кришку між 2 виступами і натисніть на неї зверху доки вона не зафіксується Вставте знімний шнур живлення в роз єм в основі мультиварки ДЛЯ ПРИЛАДУ ТА ВСІХ ФУНКЦІЙ Обережно витирайте чашу ззовні особливо знизу Переконайтесь у відсутності сторонніх залишків їжі чи рідини знизу чаші та на нагрівальному елементі мал 5 Помістіть чашу в прилад переконавшись що її правильно встан...

Page 65: ...замовчуванням Діапазон Суп Кип ятіння Овочі 40 хв 10хв 4год 100 C 90 100 110 C Час приготування 24 год Риба 45 хв Птиця 50 хв М ясо 60 хв Випічка Овочі 35 хв 5 хв 4 год 140 C 140 150 160 C Час приготування 24 год Риба 20 хв 160 C Птиця 40 хв 160 C М ясо 50 хв 160 C Тушкування Приготування на повільному вогні Овочі 40 хв 20хв 9год 100 C 80 90 100 110 C Час приготування 24 год Риба 40 хв Птиця 1 год...

Page 66: ... сигнали натисніть клавішу Меню повторно 3 Кнопка Відкладений старт Для використання функції відкладеного старту спочатку виберіть програму та час приготування Потім натисніть кнопку Відкладений старт і виберіть попередньо встановлений час Попередньо встановлений за замовчуванням час змінюватиметься залежно від вибраного часу приготування Діапазон попередньо встановленого часу від часу приготуванн...

Page 67: ... клавішу Температура Таймер і виберіть температуру Установлена за замовчуванням температура змінюватиметься залежно від вибраної програми приготування Кожне натискання кнопок і може збільшити або зменшити температуру Коли ви вибрали температуру натисніть кнопку Старт щоб перейти до режиму приготування Індикатор Старт світитиметься Ви можете змінити температуру під час приготування натиснувши кнопк...

Page 68: ...тепла ввімкнеться індикатор цієї функції і на екрані відобразиться відлік часу протягом якої вона активна ФУНКЦІЯ ВИПІКАННЯ Натисніть кнопку Меню щоб вибрати функцію Випічка На дисплеї відобразиться час приготування за замовчуванням індикатор Старт блиматиме червоним кольором Натисніть кнопку або щоб вибрати тип продуктів овочі риба птиця або м ясо Натисніть кнопку Температура Таймер щоб перейти д...

Page 69: ...тивна ФУНКЦІЯ ТУШКУВАННЯ ПРИГОТУВАННЯ НА ПОВІЛЬНОМУ ВОГНІ Натисніть кнопку Menu Меню щоб вибрати функцію Stew Slow Cook Тушкування приготування на повільному вогні На дисплеї відобразиться час приготування за замовчуванням індикатор Start Старт блимає червоним кольором Натисніть кнопку або щоб вибрати тип продуктів овочі риба птиця або м ясо Ви можете змінити час приготування спочатку натиснувши к...

Page 70: ... цю функцію з олією та продуктами Якщо використовувати цю функцію лише з олією це може призвести до несправності або небезпеки ФУНКЦІЯ ПРИГОТУВАННЯ РИСУ КРУП Насипте необхідну кількість рису в чашу за допомогою мірного стакана що входить у комплект мал 4 Потім наповніть холодною водою до відповідної позначки CUP СТАКАН що знаходиться на чаші мал 2 Закрийте кришку Примітка Завжди додавайте рис в пе...

Page 71: ... приготування мультиварка тричі подасть звуковий сигнал і ввімкне програму збереження тепла ввімкнеться індикатор цієї функції і на екрані відобразиться відлік часу протягом якої вона активна РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО НАЙКРАЩОГО ПРИГОТУВАННЯ РИСУ функції Rice Рис і Pilaf Risotto Плов Ризото Перед приготуванням відміряйте рис мірним стаканом та промийте крім рису для ризото Насипте промитий рис і добре роз...

Page 72: ...вання залежить від кількості й типу рису ФУНКЦІЯ ПРИГОТУВАННЯ ВІВСЯНКИ КАШІ Натисніть кнопку Меню щоб вибрати функцію Вівсянка Каша На дисплеї відобразиться час приготування за замовчуванням індикатор Старт блимає червоним кольором Натисніть кнопку Температура Таймер щоб перейти до налаштування часу і натискайте і щоб змінити час приготування Натисніть кнопку Температура Таймер щоб змінити налашту...

Page 73: ...вироби Натисніть кнопку Menu Меню щоб вибрати функцію Pasta Pelmeni Макарони Пельмені Надисплеївідобразитьсячасприготуванняза замовчуванням індикатор Start Старт блимає червоним кольором Ви можете змінити час приготування спочатку натиснувши кнопку Temperature Timer Температура Таймер а потім натискайте клавіші та Натисніть кнопку Start Старт Мультиварка переходить у режим приготування Pasta Pelme...

Page 74: ...ше не вказано готуються за допомогою коров ячого молока Ви можете скористатися рослинним молоком наприклад соєвим а також овечим або козячим молоком але в цьому разі густина йогурту може відрізнятися залежно від молока Сире молоко або молоко тривалого зберігання та будь яке молоко описане нижче підходять для вашого приладу Стерилізоване молоко тривалого зберігання У результаті використання цільног...

Page 75: ...і щоб змінити час приготування Натисніть кнопку Старт Мультиварка переходить у режим приготування Домашній сир індикатор Старт світиться і на екрані відображається час що залишився Наприкінці приготування прлунають три звукові сигнали Примітка У цій програмі збереження тепла не передбачено ФУНКЦІЯ ПІДНЯТТЯ ТІСТА Ця функція призначена для підняття тіста при температурі 40 С після ручного замішуванн...

Page 76: ...атури за допомогою кнопок і Натисніть кнопку Start Старт Мультиварка переходить у режим приготування Reheat Підігрівання індикатор Start Старт світиться і на екрані відображається час що залишився Наприкінці приготування мультиварка тричі подасть звуковий сигнал і ввімкне програму збереження тепла ввімкнеться індикатор цієї функції і на екрані відобразиться відлік часу протягом якої вона активна О...

Page 77: ...ть і утримуйте кнопку Збереження тепла протягом 5 секунд перед запуском програми приготування Якщо ви бажаєте ввімкнути автоматичне збереження тепла натисніть і утримуйте кнопку збереження тепла ще раз протягом 5 секунд 2 Функція скасування Натисніть кнопку Збереження тепла Скасування для скасування всіх налаштувань та переходу в режим очікування ФУНКЦІЯ ЗБЕРЕЖЕННЯ ТЕПЛА ФУНКЦІЯ ЗРОБИ САМ Функція ...

Page 78: ...Чашу стакан і ложки для рису та супу можна мити в посудомийній машині мал 13 Чаша кошик для приготування на парі Використання абразивних порошків і металевих губок не рекомендується Якщоїжапригоріланадні виможетеналитиводувчашутазалишити на деякий час перед миттям Ретельно висушіть чашу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД як основою для своєї програми натисніть кнопку Меню щоб вибрати потрібну програму приготуванн...

Page 79: ...мікроклапана тиску Під час очищення мікроклапана регулювання тиску вийміть його з кришки мал 15 і відкрийте його повернувши в напрямку open відкрити мал 16a та 16b Після очищення витріть насухо та з єднайте дві частини разом повернувши в напрямку close закрити а потім установіть його назад у кришку мультиварки мал 18a і 18b Очищення внутрішньої кришки Зніміть внутрішню кришку потягнувши її обома р...

Page 80: ...під час використання Кришку закрито неправильно Відкрийте кришку й закрийте її знову Мікроклапан регулювання тиску неправильно встановлено або не зібрано Зупиніть приготування від єднайте виріб від мережі та перевірте чи клапан зібрано 2 частини прикріплені одна до одної та правильно встановлено Ущільнювальну прокладку кришки або мікроклапана тиску пошкоджено Відправте до авторизованого сервісного...

Page 81: ...час налаштування Див розділ Функція збереження тепла E0 Верхній датчик розімкнуто чи закорочено E1 Нижній датчик розімкнуто чи закорочено Вимкніть прилад і перезапустіть програму Якщо проблема повторюється відправте до авторизованого сервісного центру на ремонт E3 Виявлена висока температура E5 Відсутня чаша Вставте чашу всередину приладу потім вимкніть його з розетки та знову ввімкніть а після ць...

Page 82: ... аксесуарів а також несправності викликані Використанням води або витратних матеріалів невідповідного типу Механічними пошкодженнями або перевантаженням виробу Пошкодження або незадовільну роботу виробу викликані невідповідністю напруги або частоти струму зазначеними на виробі або в специфікації Діями непереборної сили нещасний випадок пожежа повінь і т д Пошкодження будь яких скляних або крихких ...

Page 83: ...ы йогурт разогрев овсяная каша тесто плов ризотто творог Варенье суп варка выпечка запекание пароварка тушение Тип питания медленноварка жарка паста пельмени рис крупы йогурт разогрев овсяная каша тесто плов ризотто творог Варенье e a b c d j i h g f 14 i j h m l b a e f g c d 15 o n r p k q БАСҚАРУ ТАҚТАСЫ ...

Page 84: ...ры g Start Қосу түймесі h DIY Аспаз режимі түймесі i Menu Мәзір түймесі j түймесі 15 Функция индикаторлары a Көкөністер функциясы b Балық функциясы c Құс функциясы d Ет функциясы e Soup boiling Сорпа қайнату функциясы f Baking Нан пісіру функциясы g Stew Slow cook Буға пісірілген ет баяу пісіру функциясы h Steam Буға пісіру функциясы i Frying Қуыру функциясы j Rice Cereal Күріш Жарма функциясы k P...

Page 85: ...йдалану нұсқаулары берілген және қауіптерді толық түсінген жағдайда ғана пайдалана алады Тазалау және пайдаланушының техникалық қызмет көрсету жұмысы балалар арқылы орындалмауы тиіс Құрылғыны және оның сымын 8 жастан кіші балалардың қолы жетпейтін жерге қойыңыз Бұл құрылғыларды физикалық сезу не ойлау қабілеті шектеулі немесе тәжірибесі мен білімі аз адамдар қадағалау жасалған немесе құрылғыны қау...

Page 86: ...рылғы тек үйде пайдалануға арналғандықтан ол келесі жағдайларда пайдалануға арналмаған және кепілдік қолданылмайды Дүкендердегі кеңселердегі және басқа жұмыс орталарындағы қызметкерлердің асүй аумақтары Фермалар Қонақ үйлердегі мотельдердегі және басқа тұрғын үй түріне жататын орталардағы клиенттер Төсек пен таңғы ас берілетін орындарда Құрылғы алынбалы қуат сымымен жабдықталған болса зақымдалған ...

Page 87: ...алау үшін дымқыл шүберекті немесе сорғышты және ыдысжуусұйықтығынпайдаланыңыз Дымқыл шүберекпен немесе губкамен шайыңыз Тамаққа тиетін қосалқы құралдарды және бөліктерді құрғақ шүберекпен кептіру Егер таңба құрылғыда көрінсе бұл таңба Сақтық ескерту пайдалану кезінде беттер қызуы мүмкін дегенді білдіреді Сақтық ескерту пайдаланудан кейін қыздыру элементінің бетінде қалдық жылу болуы мүмкін Сақтық ...

Page 88: ...келген мәселелер немесе сұраулар болса тұтынушылармен қарым қатынастар тобына хабарласыңыз немесе веб сайтты қараңыз Құрылғыны 4000 м ге дейінгі биіктікте пайдалануға болады Қауіпсіздік үшін бұл құрылғы өндіру кезінде күшінде болған қауіпсіздік ережелерінің және директиваларының талаптарына сай төмен кернеу туралы директива электрманиттік үйлесімділік тамаққа тиетін материалдар туралы ережелер қор...

Page 89: ...майды ПАЙДАЛАНУ Кез келген су шашырандыларынан аулақ тегіс тұрақты жылуға төзімді жұмыс бетін пайдаланыңыз Құрылғы негізінің суға тиюіне жол бермеңіз Табақ бос кезде немесе табақсыз құрылғыны пайдалануға ешқашан әрекеттенбеңіз Әзірлеу функциясына тұтқасына еркін жұмыс істеуге мүмкіндік беру керек Функциның жылуды сақтау функциясына автоматты түрде өзгеруіне кедергі келтірмеңіз Құрылғы жұмыс істеп ...

Page 90: ...үлгіге сай қалдыру керек Қоршаған ортаны қорғау бірінші кезекте Құрылғы қалпына келтіруге немесе өңдеуге болатын материалдарды қамтиды Оны жергілікті тұрмыстық қоқысты жинау орнында қалдырыңыз Табақ орнында болғанша құрылғыға тамақты немесе суды қоймаңыз Рецепттерде көрсетілген деңгейлерді ескеріңіз Құрылғының кез келген бөлігі жана бастаса сумен сөндіруге әрекеттенбеңіз Жалындарды сөндіру үшін ды...

Page 91: ... қақпақты 2 шығыңқы бөліктің артына қойып орнына түскенше басыңыз Қуат сымын пісіргіштің негізіндегі ұяға жалғаңыз ҚҰРЫЛҒЫ МЕН БАРЛЫҚ ФУНКЦИЯЛАРҒА ҚАТЫСТЫ Табақтың сыртын мұқият сүртіңіз әсіресе түбін Тостағанның түбі мен қыздыру элементінде қалдықтар немесе сұйықтық жоқ екеніне көз жеткізіңіз 5 сурет Тостағанды құрылғыға салып дұрыс орналастырыңыз 6 сурет Ішкі қақпақ дұрыс тұрғанын тексеріңіз Қақ...

Page 92: ... Ет 60 мин Пісіру Көкөніс 35 мин 5 мин 4 сағ 140 C 140 150 160 C Пісіру уақыты 24 сағ дейін Балық 20 мин 160 C Құс 40 мин 160 C Ет 50 мин 160 C Буға пісірілген ет баяу пісіру Көкөніс 40 мин 20 мин 9 сағ 100 C 80 90 100 110 C Пісіру уақыты 24 сағ дейін Балық 40 мин Құс 1 сағ Ет 2 сағ Буға пісіру Көкөніс 35 мин 5 мин 3 сағ 100 C Пісіру уақыты 24 сағ дейін Балық 25 мин Құс 45 мин Ет 55 мин Қуыру 20 м...

Page 93: ...йды және байланыстырылған функция жанады Ескертпе Menu Мәзір түймесін ұзақ басу арқылы бип сигналынан ұзақ бип дыбысы шыққанға дейін бас тартуға болады Егер бип сигналын қайта қосқыңыз келсе Menu Мәзір түймесін екінші рет басыңыз 3 Delayed start Кешіктірілген қосу ТҮЙМЕСІ Кейін қосу функциясын пайдалану үшін алдымен пісіру бағдарламасы мен уақытын таңдаңыз Содан кейін Delayed start Кейін қосу түйм...

Page 94: ...e Температура функциясын пайдалану үшін алдымен пісіру бағдарламасын және пісіру уақытын таңдаңыз тек Soup Boiling Сорпа Қайнату Baking Нан пісіру Stew Slow Cook Буға пісірілген ет баяу пісіру Frying Қуыру Oatmeal Porridge Сұлы жармасы Ботқа және Reheat Жылыту функциялары үшін қолжетімді Содан кейін Temperature Timer Температура Таймер түймесін басып температураны таңдаңыз Әдепкі пісіру температур...

Page 95: ...e Timer Температура Таймер түймесін температураны және түймесін басу арқылы өзгертіңіз Start Қосу түймесін басыңыз Мультиәзірлегіш Soup Boiling Сорпа қайнату күйіне өтіп Start Қосу шамы жанады да экранда қалған уақыт көрсетіледі Тамақ піскенде үш рет бип деген сигнал беріліп мультипісіргіш жылуды сақтау күйіне өтеді Keep Warm Жылуды сақтау индикаторы жанып экранда жылу сақталған уақыт санағы жүре ...

Page 96: ...торы жанып экранда жылу сақталған уақыт санағы жүре бастайды БҰҚТЫРУ БАЯУ ӘЗІРЛЕУ ФУНКЦИЯСЫ Menu Мәзір түймесін Stew Бұқтыру функциясын таңдау үшін басыңыз Экранда әдепкі пісіру уақыты көрсетіліп Start Қосу шамы қызыл түспен жыпылықтайды Азық түлік түрін таңдау үшін немесе түймесін басыңыз көкөніс балық құс немесе ет Әзірлеу уақытын алдымен Temperature Timer Температура Таймер түймесін содан кейін...

Page 97: ...ы жанады экранда қалған әзірлеу уақыты көрсетіледі Әзірлеудің соңында мультипәзірлегіш бип деген сигнал үш рет шығады жылуды сақтау күйіне өтеді Keep Warm Жылуды сақтау индикаторы жанып экранда жылу сақталған уақыт санағы жүре бастайды Ескертпе Бұл функцияны әрқашан маймен және тамақпен бірге пайдаланыңыз Тек май бар болса бұл істен шығуға немесе қауіпке әкелуі мүмкін Start Қосу түймесін басыңыз М...

Page 98: ...ндикаторы жанып экранда жылу сақталған уақыт санағы жүре бастайды ПАЛАУ РИЗОТТО ФУНКЦИЯСЫ Menu Мәзір түймесімен Pilaf Risotto Палау Ризотто функциясын таңдаңыз Экранда көрсетіліп Start Қосу шамы жыпылықтайды сонда Start Қосу түймесін басыңыз Мультипісіргіш Pilaf Risotto Палау Ризотто күйіне өтіп Start Қосу шамы жанады да экранда жыпылықтайды Әзірлеудің соңында мультипәзірлегіш бип деген сигнал үш ...

Page 99: ...у деңгейі күрішпен бірге Порция 2 300 г 2 стақан белгісі 3 адам 4 адам 4 600 г 4 стақан белгісі 5 адам 6 адам 6 900 г 6 стақан белгісі 8 адам 10 адам 8 1200 г 8 стақан белгісі 13 адам 14 адам 10 1500 г 10 стақан белгісі 16 адам 18 адам Күріш пісіргенде уақыт пен температура автоматты түрде орнатылады Дайындау процесі 7 қадамнан тұрады Қыздыру Суды сіңіру Температураны тез көтеру Қайнату Суды булан...

Page 100: ...қалған уақыт көрсетіледі Әзірлеудің соңында мультипәзірлегіш бип деген сигнал үш рет шығады және жылуды сақтау бағдарламасына өтеді Keep Warm Жылуды сақтау индикаторы жанады және экранда жылуды сақтау функциясы белсенді қалатын уақыты көрсетіледі JAM ТОСАП ФУНКЦИЯСЫ Menu Мәзір түймесін Jam Тосап функциясын таңдау үшін басыңыз Экранда әдепкі пісіру уақыты көрсетіліп Start Қосу шамы қызыл түспен жып...

Page 101: ...сімен таймерді қосыңыз Start Қосу түймесі басылмайынша пісіру уақыты жүрмейді бірақ мультипісіргіш судың қажетті температурасын сақтап тұрады Макарон пісіренде қақпақ ашық тұруы керек Тамақ піскенде бип деген сигнал беріледі Ескертпе Бұл функцияда жылуды сақтау функциясы істемейді ЙОГУРТ ФУНКЦИЯСЫ Menu Мәзір түймесін Yogurt Йогурт функциясын таңдау үшін басыңыз Экранда әдепкі пісіру уақыты көрсеті...

Page 102: ...ндырылған сүтті пайдалану жұмсағырақ йогуртқа әкеледі Дегенмен жартылай майсыздандырылған сүтті пайдалануға және ұнтақты сүттің бір немесе екі табағын қосуға болады Пастерленген сүт ондай сүттен бетінде қаймағы бар кілегейлі йогурт шығады Шикі сүт ферма сүті қайнату қажет Ұзақ қайнатқан жөн Ондай сүтті қайнатпай пайдалану қауіпті болуы мүмкін Құрылғыға құяр алдында қайнаған сүтті суыту қажет Шикі ...

Page 103: ...СЫ Бұл функцияда иленген қамыр пісіру алдында 40 C температурасында ашытылады Menu Мәзір түймесімен Bread rising Нан ашыту функциясын таңдаңыз Экранда әдепкі пісіру уақыты көрсетіліп Start Қосу шамы қызыл түспен жыпылықтайды Temperature Timer Температура Таймер түймесімен уақытты орнату функциясын қосып және түймелерімен пісіру уақытын өзгертіңіз Start Қосу түймесін басыңыз Мультиәзірлегіш Bread r...

Page 104: ...мы жанады да экранда қалған уақыт көрсетіледі Әзірлеудің соңында мультипәзірлегіш бип деген сигнал үш рет шығады жылуды сақтау күйіне өтеді Keep Warm Жылуды сақтау индикаторы жанып экранда жылу сақталған уақыт санағы жүре бастайды САҚТЫҚ ЕСКЕРТУ Тамақты еріту үшін қайта жылыту функциясын ешқашан пайдаланбаңыз Тым көп тамақ дұрыс жылымайды Жылыту функциясын қайта қосса немесе тамақ аз салынса тамақ...

Page 105: ...матты сақтау функциясы қосылмасын десеңіз пісіру бағдарламасы қосылмай тұрып Keep warm Жылуды сақтау түймесін 5 секунд басып тұрыңыз Жылуды автоматты сақтау функциясын жалғастыру үшін Keep warm Жылуды сақтау түймесін тағы 5 секундтай басып тұрыңыз 2 Бас тарту функциясы Барлық таңдалған параметрлерден бас тартып күту күйіне оралу үшін Keep warm Cancel Жылуды сақтау Бас тарту түймесін басыңыз ЖЫЛЫ Ұ...

Page 106: ...умен пісіру себеті Сыратын ұнтақ пен темір жөке қолданбаған жөн Түбіне тамақ жабысып қалса тостағанға су құйып жібітіп қоюға болады Тостағанды жақсылап кептіріңіз ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ түймесімен қажетті параметрлерді таңдаңыз Бағдарламаның негізіне мәзірдегі функция алынуы үшін мәзір түймесімен қажетті пісіру бағдарламасын таңдаңыз Мәзірді таңдағаннан кейін Temperature Timer Темп...

Page 107: ...уды жалғастыру мүлде қауіпсіз Микро қысымды клапанды тазалау Микроқысымды клапанды тазалау үшін қақпақтан шешіп 15 сурет ашу бағытына қарай бұрап ашыңыз 16а және 16ә суреті Тазалаудан кейін оны сүртіп кептіріңіз және екі бөліктегі екі үшбұрышты бір біріне келтіріңіз және жабық бағытында айналдырыңыз 18a және 18b суреттері Ішкі қақпақты тазалау Екі қолмен сыртқа итеру арқылы ішкі қақпақты алыңыз Он...

Page 108: ...із Істеп тұрғанда бу сыртқа шығады Қақпағы дұрыс жабылмаған Қақпақты ашып қайта жабыңыз Микроқысымды клапан дұрыс салынбаған немесе толық бекітілмеген Құрылғыны өшіріп ток көзінен ажыратып клапанның толық бекітілгенін 2 бөлшек бір біріне кигізіліп тұрғанын және дұрыс салынғанын тексеріңіз Қақпағы немесе микроқысымды клапан нығыздағышы бүлінген Өкілетті қызмет көрсету орталығына жіберіп жөндетіңіз ...

Page 109: ...иясы туралы бөлімді қараңыз Е0 Жоғарғы ашық немесе тұйықталған тізбектегі датчик E1 Төменгі ашық немесе тұйықталған тізбектегі датчик Құрылғыны тоқтатып бағдарламаны қайта бастаңыз Мәселе шешілмесе өкілетті қызмет көрсету орталығына жіберіп жөндетіңіз E3 Жоғары температура анықталды E5 Жинақта тостаған жоқ Ішкі қазанды құрылғыға салып құрылғыны ток көзінен ажыратып қайта қосыңыз да бағдарламаны қа...

Page 110: ...змет көрсеткен немесе шығын материалдарын немесе керек жарақтарын ауыстырған жағдайда сонымен қатар сәйкес емес түрдегі суды немесе шығын материалдарын қолданудан бұйымның ішіне сұйықтықтың шаң тозаңның немесе жәндіктердің енуінен жәндіктермен күресу үшін арнайы шығарылған құралдардан басқа бұйымның механикалық зақымдануларынан немесе аса жүктелуінен бұйымда немесе сипаттізімде көрсетілген кернеуг...

Page 111: ...oberto Marinho 85 19º andar 04576 010 São Paulo SP БЪЛГАРИЯ BULGARIA 0700 10 330 2 години 2 years Груп Себ България ЕООД бул България 58 С ет 9 офис 30 1680 София CANADA 1 800 418 3325 1 an 1 year Groupe SEB Canada Inc 36 Newmill Gate Unit 2 Scarborough ON M1V 0E2 CHILE 02 2 884 46 06 2 años 2 years GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av Providencia 2331 piso 5 oficina 501 Santiago COLOMBIA 0180005200...

Page 112: ...IA Representative office Sudirman Plaza Plaza Marein 8th Floor JL Jendral Sudirman Kav 76 78 Jakarta 12910 Indonesia ITALIA ITALY 1 99 207 354 2 anni 2 years GROUPE SEB ITALIA S p A Via Montefeltro 4 20156 Milano 日本 JAPAN 0570 077772 1年 1 year 株式会社グループセブジャパン 144 0042 東京都大田区羽田旭町11 1 羽田クロノゲート事務棟5F األردن JORDAN 5665505 1 year www tefal me com ҚАЗАҚСТАН KAZAKHSTAN 727 378 39 39 2 жыл 2 years ЖАҚ Груп...

Page 113: ... 189 Warsaw PORTUGAL 808 284 735 2 anos 2 years GROUPE SEB IBÉRICA SA Urb da Matinha Rua Projectada à Rua 3 Bloco1 3 B D 1950 327 Lisboa قطر QATAR 44485555 1 year www tefal me com REPUBLIC OF IRELAND 01 677 4003 2 years GROUPE SEB IRELAND Unit B3 Aerodrome Business Park College Road Rathcoole Co Dublin ROMANIA 0 21 316 87 84 2 ani 2 years GROUPE SEB ROMÂNIA Str Ermil Pangratti nr 13 011881 Bucureş...

Page 114: ...упуване Дата продажу Վաճառքի օր Дата продажи Сатылған күні 購入日 วันที ซื อ 구입일자 Датум на купување Product reference Référence produit Referencia del producto Referencenummer Tuotenumero Artikkelnummer Produktreferens Toote viitenumber Produkta atsauces numurs Gaminio numeris Referencja produktu Oznaka proizvoda Tip aparata Készülék típusa Cod produs Модел Модель Մոդել Модель Үлгісі 製品リファレンス番号 รุ นผ...

Page 115: ......

Page 116: ...EN p 4 28 EN p 29 55 EN p 56 82 EN p 83 110 9100027576 02 EN RU UK KK ...

Reviews: