background image

15

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 

Precauções importantes:

• A segurança deste aparelho está em conformidade com as

regras técnicas e com as normas em vigor.

• Em conformidade com o parecer da CSC de 2/12/04,

este produto está equipado de um sistema mecânico

que permite dessolidarizar o sistema de ejecção do pão

do elemento de corte da alimentação eléctrica.

• Certifique-se de que a tensão de rede corresponde

adequadamente à tensão indicada no aparelho (corrente

alterna apenas).

• Tendo em conta a diversidade das normas em vigor, caso

o aparelho seja utilizado num país diferente daquele onde

foi adquirido, solicite a sua inspecção num Serviço de

Assistência Técnica autorizado (consultar lista em anexo).

• Certifique-se de que a instalação eléctrica se encontra em

conformidade com as normas em vigor e que é suficiente

para alimentar um aparelho desta potência.

• Ligue sempre o aparelho a uma tomada com ligação à

terra.

• Utilize apenas uma extensão em bom estado, com uma

tomada com ligação à terra, e com um fio condutor com

uma secção pelo menos idêntica ao fio fornecido com o

produto.

PREVENÇÃO de acidentes domésticos

Aquando da utilização de aparelhos eléctricos, é necess

ário

respeitar um determinado número de regras elementares,

sobretudo as seguintes:

A FAZER:

• Leia na íntegra o manual de instruções e siga com

atenção as instruções.

• O aparelho deverá sempre estar na posição vertical, nunca

deitado, inclinado ou virado ao contrário.

• Antes de cada utilização, certifique-se de que a gaveta

para recolha de migalhas está perfeitamente colocada.

• Retire com frequência as migalhas do fundo do

aparelho ou da gaveta de recolha de migalhas.

• A alavanca de comando do mecanismo de elevação de

torradas tem de estar na posição alta sempre que ligar ou

desligar o aparelho.

• Desligue o aparelho se não estiver a funcionar

correctamente.

• Desligue o aparelho sempre que não estiver a utilizá-lo e

antes de proceder à sua limpeza. Deixe-o arrefecer para o

limpar ou antes de o arrumar.

• No final do ciclo, se as fatias de pão continuarem presas

entre as grelhas, desligue e aguarde até que o aparelho

arrefeça antes de retirar o pão.

• Utilize uma bancada estável, ao abrigo dos salpicos de

água e, em caso algum, num nicho de cozinha encastrada.

A NÃO FAZER:

• Não guarde o cabo de alimentação ou a tomada no

aparelho entre as grelhas.

• Não desligue o aparelho puxando pelo cabo de

alimentação.

• Não desloque nem transporte o aparelho durante a sua

utilização.

• Este aparelho não se destina a ser utilizado, sem

assistência nem supervisão de um adulto, por crianças ou

pessoas cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais

as impeçam de utilizar o aparelho com toda a segurança.

• Tome as devidas precauções para impedir que as

crianças brinquem com o aparelho.

• Utilize o aparelho apenas no interior de casa. Evite os

locais húmidos.

• Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância e, mais

especificamente, quando for utilizado para torrar pão pela

primeira vez ou no caso de alteração das definições de

tostagem.

• Não utilize o aparelho para qualquer outro uso que não

aquele para o qual foi concebido.

• Não toque nas partes metálicas ou quentes do aparelho

no decorrer da sua utilização.

• Não acrescente à torradeira acessórios que não sejam

recomendados pelo fabricante para evitar qualquer

situação de perigo.

• Não torre pães susceptíveis de derreterem (com

cobertura) ou de verterem líquido na torradeira; por

forma a não danificar o aparelho e evitar qualquer

situação de perigo.

• Não introduza no aparelho fatias de pão demasiado

grossas susceptíveis de bloquear o mecanismo da

torradeira.

• Não utilize o aparelho se:

- o cabo de alimentação estiver danificado,

- o aparelho tiver caído e apresentar danos visíveis ou

anomalias de funcionamento. Em qualquer um destes

casos, o aparelho deve ser enviado para o Serviço de

Assistência Técnica autorizado, de modo a evitar

qualquer situação de perigo. Consulte a garantia.

• Não coloque a torradeira sobre superfícies quentes nem

demasiado perto de um forno quente.

• Não tape o aparelho durante o seu funcionamento.

 O pão pode queimar. Por este motivo, o aparelho não

deve ser utilizado na proximidade ou por cima de

cortinados ou de outros materiais combustíveis

(prateleiras, móveis...). 

• 

O aparelho tem de ser utilizado sob vigilância.

• Nunca coloque papel, cartão ou plástico no interior, sobre

ou sob o aparelho.

• Caso comecem a arder algumas partes do produto,

nunca tente apagá-las com água. Desligue o aparelho e

extinga as chamas com um pano húmido.

• Nunca tente retirar o pão enquanto o ciclo de tostagem

estiver accionado.

• Não utilize a torradeira como fonte de calor ou de

secagem.

• Não utilize a torradeira para cozer, grelhar, reaquecer ou

descongelar pratos congelados.

• Não utilize o aparelho simultaneamente para torrar pão e

reaquecer croissants, brioches, etc.

• Não utilize o aparelho simultaneamente para torrar pão e

para aquecer artigos de confeitaria.

• O suporte metálico está extremamente quente. Evite tocar

neste. Utilize luvas ou uma pinça para pão.

• Para a manutenção, não utilize produtos de limpeza

agressivos (decapante à base de soda, produto de

manutenção dos metais, lixívia, etc.), utensílios em metal,

esfregão ou tampão abrasivo.

• Para os aparelhos com decoração metálica: Não utilize

produtos de manutenção específicos para metais (inox,

cobre…), mas  um pano suave com um produto de

limpeza para vidros.

Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização

doméstica. Qualquer utilização profissional, não adequada

ou não conforme ao manual de instruções, liberta o

fabricante de qualquer responsabilidade e anula a garantia.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÕES

FUTURAS

Protecção do ambiente em primeiro lugar!

O seu produto contém materiais que podem ser

recuperados ou reciclados.

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar

o seu tratamento.

Português

Summary of Contents for REMINISCE TT380030

Page 1: ...REMINISCE F NL D GB I E P DK S N FIN TR SA GR FA www tefal com...

Page 2: ...2 stop eject stop eject stop eject...

Page 3: ...3 1 OK x3 max...

Page 4: ...4 3 stop eject 2...

Page 5: ...5 4 2 max 2 max 10 min...

Page 6: ...6 R chauffage Reheat Aufw rmen Opwarm Recalentamiento Aquecimento D cong lation Defrost Auftauen Opwarm Descongelaci n Descongela o 30 sec 6 5...

Page 7: ...7 7 OK 10 min...

Page 8: ...8 8...

Page 9: ...ues ou chaudes de l appareil en cours d utilisation N utilisez pas ou n introduisez pas dans le grille pain d ustensiles en m tal qui pourraient provoquer des courts circuits cuill re couteau N ajoute...

Page 10: ...pelen Gebruik dit apparaat alleen binnenshuis Vermijd daarbij vochtige ruimtes Laat het apparaat nooit zonder toezicht functioneren dit geldt vooral bij elk eerste gebruik of na een gewijzigde afstell...

Page 11: ...n Sie w hrend des Betriebs des Ger ts nicht die Wenn nur 2 Scheiben Brot getoastet werden sollen verwenden Sie nur die linke Seite des Ger tes Metall und hei en Teile Verwenden Sie mit diesem Toaster...

Page 12: ...ance Do not leave the appliance within the reach of children Do not use outdoors Avoid humid environments Do not use the appliance for any other use other than that for which it was designed Do not to...

Page 13: ...a alcun controllo e soprattutto ad ogni prima tostatura o cambio d impostazione Utilizzate l apparecchio solo ed esclusivamente per l uso a cui preposto Non toccate le parti metalliche o quelle calde...

Page 14: ...a para el que se ha dise ado No tocar las partes met licas o calientes del aparato mientras se est utilizando No utilizar ni introducir en el tostador utensilios de metal que pudieran provocar cortoci...

Page 15: ...h midos Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigil ncia e mais especificamente quando for utilizado para torrar p o pela primeira vez ou no caso de altera o das defini es de tostagem N o utilize o a...

Page 16: ...n for at sikre sig at de ikke leger med apparatet Brug ikke apparatet udend rs Undg fugtige omgivelser Lad aldrig apparatet fungere uden opsyn og is r ved f rste ristning eller efter en ndring af inds...

Page 17: ...tt se till att barn inte leker med apparaten Anv nd apparaten endast inomhus Undvik fuktiga platser L t aldrig apparaten fungera utan tillsyn i synnerhet vid den f rsta rostningen eller vid ndring av...

Page 18: ...i full sikkerhet Barn m holdes ye med slik at de ikke leker med apparatet Bruk ikke apparatet utend rs eller p fuktige steder La aldri apparatet fungere uten tilsyn s rlig ved f rste risting eller n r...

Page 19: ...tona V lt kosteita paikkoja l anna laitteen koskaan toimia ilman valvontaa erityisesti kun paahdat sill ensimm ist kertaa tai kun olet muuttanut s t l k yt laitetta muuhun kuin sille varattuun k ytt n...

Page 20: ...tfak oyu u i erisinde bulunmadan ve su s ramalar n n uza nda sabit bir al ma d zlemi kullan n z YAPILMAMASI GEREKENLER yerle tirmeyiniz ettirmeyiniz edilmelidir aksesuarlar eklemeyiniz bunlar tehlikel...

Page 21: ...v F b F b K N U F L q L M Z _ d d O d c L r t K L f _ e L F b O W s L M Z _ D U M W M t F L q L I U i I H U C l D F U r J O d D F U L K H u U H u q L O M O u A u J U O s L o w L U W _ p b V b F I W N...

Page 22: ...22 CSC 2 12 04 210 6371000 2310 559367...

Page 23: ...b d J U B U d u t d U q U v O d t U b O A M N U L u U t M L U z O b d L J s X D d U U b d K u O d d d w d e O r U d e U u U U F U d d b c s U A t t J d u d U d O e d t u d u M U M O b c s J t U u J U...

Page 24: ...R f 3313720 07 2006 Subject to modi cations T BATOT...

Reviews: