TEFAL OV9000 Manual Download Page 30

F

F

If a problem persists, contact your approved service centre. See list of approved service centres.

• This appliance is designed solely for domestic use; any professional or inappropriate use or use not in

accordance with these instructions renders the manufacturer’s liability and warranty null and void.

• Carefully read the instructions before using your appliance. Any use that does not conform to the

instructions for use will absolve TEFAL from any liability.

• In accordance with the regulations in force, any waste appliance must be made definitively unusable.

Disconnect and cut the power cord before discarding the appliance.

• Environment Directive 2002/95/EC

Environment protection first !

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point.

If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for
expert help and advice:
0845 602 1454 - UK
(01) 461 0390 - Ireland
or consult our website - www.tefal.co.uk

Warranty 

Environment

Code

Meaning

Solution

E-1

Oven overheated in oven mode. 

Temperature above 240°C.

Turn off and allow to cool.

E-2

Heating problem. Oven has not reached 40°C 

after 3 minutes.

Contact an approved service centre.

Do not dismantle the appliance.

E-3

Hotplate overheated: temperature above 240°C.

Turn off and allow to cool.

E-4

Heating problem. Hotplate has not reached 40°C 

after 3 minutes.

Contact an approved service centre.

Do not dismantle the appliance.

E-5

Hotplate sensor.

Contact an approved service centre.

Do not dismantle the appliance.

E-6

Hotplate sensor short-circuit.

Contact an approved service centre.

E-7

Door closed sensor defective

Contact an approved service centre.

E-8

Oven temperature sensor short-circuit.

Contact an approved service centre.

E-9

Water feed problem.

Check that water tank is properly 
in place. Check that water level is

adequate.

GB

27

Summary of Contents for OV9000

Page 1: ...R f 3313681 Tefal Sous r serve de modifications Conception r alisation JPM Associ s marketing design communication 33 0 3 80 56 28 11 juillet 2006...

Page 2: ...VITADELICE F GB NL D www tefal com...

Page 3: ...1 11 13 12 A H J K L I M P O N E F B D C G 2 12 14 15 4 6 5 9 10 3 8 7...

Page 4: ...3 bip MAX fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 fig 7 fig 8 fig 9 fig 10 fig 11 fig 12 x 1...

Page 5: ...bip fig 13 fig 14 fig 15 fig 16 fig 17 fig 18 fig 19 fig 20 fig 21 fig 22 fig 23 fig 24 x 2 x 3 5 20 max 100 max 200 20 max 200 3 sec...

Page 6: ...fig 25 fig 26 fig 27 fig 28 fig 30 fig 31 fig 32 fig 33 fig 34 fig 35 fig 29 fig 30...

Page 7: ...veau max Enlevez le r servoir avant de d placer le four Pendant l utilisation du four ou des fonctions combin es ne pas toucher la porte ou la fen tre et le cadre mains nues Utiliser des gants pour re...

Page 8: ...qu une rallonge en bon tat avec une prise reli e la terre et avec un fil conducteur de section au moins gale au fil fourni avec le produit Assurez vous que l installation lectrique est suffisante pou...

Page 9: ...orloge Four M N O P Afficheur digital Conseils et pr cautions Avant la premi re utilisation D ballage D ballez votre four et conservez votre bon de garantie Lisez attentivement votre mode d emploi et...

Page 10: ...fig 4 Validez l heure en appuyant sur la touche Marche Arr t fig 5 Un appui court sur la touche ou permet de faire d filer lentement les heures et les minutes Un appui prolong permet d acc l rer le d...

Page 11: ...ifier la temp rature de d cong lation fig 12 Appuyez sur la touche Marche Arr t pour d marrer fig 8 La d cong lation commence A la fin du temps de d cong lation le four s arr te automatiquement Lorsqu...

Page 12: ...s ou fig 12 Ne pas commencer une cuisson vapeur imm diatement apr s une cuisson four ou une cuisson combin e laissez refroidir l int rieur du four pendant 5 10 minutes Placez la grille de sole Posez l...

Page 13: ...rs se fait seconde par seconde A la fin du temps de cuisson le four s arr te automatiquement Vous pouvez arr ter le four avant la fin du temps de cuisson en appuyant sur la touche Marche Arr t fig 8 1...

Page 14: ...son combin e Appuyez sur la fonction mode cuissons programm es fig 25 et s lectionnez votre mode de cuisson A1 ou autres fig 26 l aide des touches ou fig 12 L afficheur digital indique le mode de cuis...

Page 15: ...instantan e fruits A 6 75 C 30 min Poisson frais A 7 60 C 30 min D cong lation de viande pour grillade A 8 55 C 30 min D cong lation de filet de poisson Fonctions Modes Temp rature Temps de cuisson p...

Page 16: ...ure initiale de l aliment cuire Cuisson Symbole Plats Poids en grs Temp rature C Temps de cuisson en min Notes Vapeur Choux fleur 300 600 100 20 25 Vapeur Carotte 500 100 20 25 Vapeur Choux fleur Caro...

Page 17: ...t mouill nettoyez avec un chiffon l g rement humidifi ne pas utiliser d agent abrasif pour le nettoyage Pour remplacer l ampoule confiez votre four aux Centres Service Agr s Le r cup rateur condensats...

Page 18: ...t de collecte pour que son traitement soit effectu Garantie Environnement Code Analyse Solution E 1 Surchauffe de la cavit en fonction four sup rieure 240 C Arr tez pour laisser refroidir E 2 Probl me...

Page 19: ...distance fig 30 The water tank must be filled to maximum level before cooking Remove the tank before moving the oven During use of the oven or of combined functions do not touch the door window or fr...

Page 20: ...iance to an earthed socket Only use an extension cord that is in good condition has an earthed socket and a conductor cross section at least equal to that of the cord supplied with the appliance Check...

Page 21: ...Precautionary advice Before use Unpacking Unpack the oven and keep your guarantee card Read the instructions carefully and keep then in a safe place Remove the blue protective film fig 1 Remove all se...

Page 22: ...sing the or buttons fig 4 Press the Start Stop button to confirm the setting fig 5 Press the or button briefly to step through the hours or minutes slowly Keeping the button pressed will cause them to...

Page 23: ...ss the timer button fig 11 press the buttons to change the defrost time fig 12 If you wish to change the defrost temperature press the temperature button fig 13 press the buttons to change the defrost...

Page 24: ...Select oven mode by pressing the SELECT button twice fig 17 When cooking meat put a little water in the grill pan to collect the fat and cooking juices The default setting for oven cooking is 120 C f...

Page 25: ...down in steps of one second At the end of the cooking time the oven will turn off automatically You can stop the oven before the end of the cooking time by pressing the Start Stop button fig 8 Start S...

Page 26: ...rogrammed cooking mode button fig 25 and select the desired programme fig 26 using the buttons fig 12 The digital display will show the cooking mode and the programmed the temperature and time Press t...

Page 27: ...olate instant cooking fruit A 6 75 C 30 min Fresh fish A 7 60 C 30 min Defrosting meat for grilling A 8 55 C 30 min Defrosting fish fillets Function Programme Temperature Default cooking time Example...

Page 28: ...ature of the item to be cooked Cooking Symbol Dish Weight in g Temperature C Cooking time in min Notes Steam Cauliflower 300 600 100 20 25 Steam Carrot 500 100 20 25 Steam Cauliflower Carrot 300 300 1...

Page 29: ...eaner If the control panel is wet clean with a slightly damp cloth do not use an abrasive cleaner To replace the bulb contact your approved service centre The condensation collector must be cleaned re...

Page 30: ...oblems or queries please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice 0845 602 1454 UK 01 461 0390 Ireland or consult our website www tefal co uk Warranty Environment Code Mean...

Page 31: ...worden gevuld Neem het reservoir weg voor u de oven verplaatst Raak de deur of het raam en de behuizing niet met blote handen aan wanneer de oven of de gecombineerde functies worden gebruikt Gebruik...

Page 32: ...onweer Sluit het toestel steeds aan op een geaard stopcontact Gebruik uitsluitend een verlengsnoer in goede staat met een geaard stopcontact en met een snoer met een doorsnede die tenminste gelijk is...

Page 33: ...or u het toestel in gebruik neemt Uitpakken Pak de oven uit en bewaar het garantiebewijsje Lees deze handleiding aandachtig en bewaar ze zorgvuldig Verwijder de beschermende blauwe film fig 1 Haal all...

Page 34: ...estig het uur door op de aan uit toets te drukken fig 5 Door middel van een korte druk op de of worden de uren en de minuten langzaam weergegeven Met een lange druk wordt deze weergave versneld Indien...

Page 35: ...ontdooid Indien u dit wenst dan kunt u de ontdooitijd wijzigen druk op de toets programmeerklok fig 11 druk op de of toetsen om de ontdooitijd te wijzigen fig 12 Indien u de ontdooitemperatuur wenst t...

Page 36: ...oor twee maal op de SELECT toets te drukken fig 17 Wanneer u vlees bakt doet u een beetje water in de schaal voor frites om het vet of het bakvocht op te vangen Standaard worden voedingswaren gedurend...

Page 37: ...opt seconde per seconde Na de ingestelde bereidingstijd schakelt de oven zichzelf automatisch uit U kunt de oven voor het einde van de bereidingstijd uitschakelen door op de aan uit toets te drukken f...

Page 38: ...voor ovenbereidingen van C1 tot C5 voor gecombineerde bereidingen Druk op de functietoets geprogrammeerde bereidingwijzen fig 25 en selecteer de door u gewenste bereidingswijze A1 of een andere fig 2...

Page 39: ...Chocolade kant en klare gerechten fruit A 6 75 C 30 min Verse vis A 7 60 C 30 min Vlees ontdooien om te grillen A 8 55 C 30 min Ontdooien van visfilet Functie Modus Temperatuur Standaard bereidingstij...

Page 40: ...ngswijze Symbool Gewicht in gram Temperatuur C Bereidingstijd in min Opmerkingen Bloemkool Stoom 300 600 100 20 25 Wortelen Stoom 500 100 20 25 Bloemkool Wortelen Stoom 300 300 100 20 Twee gerechten g...

Page 41: ...nat is maak het dan met een licht vochtige doek schoon Gebruik geen schuurmiddelen om het bedieningspaneel te reinigen Om de lamp te vervangen vertrouw de oven toe aan een erkend servicecenter De opva...

Page 42: ...e Wees vriendelijk voor het milieu Code Analyse Oplossing E 1 De binnenzijde van de oven is te warm in de ovenstand warmer dan 240 C Stop de oven en laat hem afkoelen E 2 Er is een verwarmingsprobleem...

Page 43: ...rbeh lter muss vor dem Transport des Ofens abgenommen werden Ber hren Sie die T r das Sichtfenster und den Rahmen des Ger ts nicht wenn die Funktionen Ofen oder Garen im Kombimodus in Betrieb sind Ben...

Page 44: ...und verlegen Sie es so das niemand dar ber stolpern kann berpr fen Sie ob die Leistung Ihrer Elektroinstallation f r den Betrieb eines Ger ts dieser Leistungsklasse ausreicht Tauchen Sie zur Vermeidun...

Page 45: ...eben Sie den Garantieschein auf Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch und heben Sie sie gut auf Entfernen Sie die Schutzverpackung aus blauem Plastik fig 1 Entfernen Sie alle innen und au...

Page 46: ...mit der An Aus Taste fig 5 Nach einem kurzen Druck auf die Tasten und werden die Stunden und Minuten langsam angezeigt Nach einem langen Druck l uft die Einstellung im Zeitraffer ab Sollten Sie sich g...

Page 47: ...ten bei 60 Wenn Sie die Auftauzeit ver ndern wollen dr cken Sie die Timer Taste fig 11 dr cken Sie zur Neueinstellung der Auftauzeit die Tasten oder fig 12 Wenn Sie die Auftautemperatur ver ndern woll...

Page 48: ...el auf den Rost fig 16 Schlie en Sie die T r des Ofens Stellen Sie den Ofenbetrieb ein indem Sie zweimal die SELECT Taste dr cken fig 17 Geben Sie zum Garen von Fleischgerichten ein wenig Wasser in da...

Page 49: ...12 Wenn Sie die Gartemperatur ver ndern wollen dr cken Sie die Taste zum Einstellen der Temperatur fig 13 dr cken Sie zur Neueinstellung der Gartemperatur die Tasten oder fig 12 Dr cken Sie zur Inbetr...

Page 50: ...splay werden der Garmodus die Temperatur und die programmierte Zeitdauer angezeigt Dr cken Sie die An Aus Taste fig 8 Der Garvorgang beginnt Der Countdown wird im Sekundentakt angezeigt Am Ende der St...

Page 51: ...gerichte Obst A 6 75 C 30 min Frischer Fisch A 7 60 C 30 min Auftauen von Fleisch zum Grillen A 8 55 C 30 min Auftauen von Fischfilet Funktionen Methoden Temperatur Standard Garzeit Anwendungsbeispiel...

Page 52: ...reitenden Lebensmittel variieren k nnen Garmethode Symbol Gericht Gewicht in g Temperatur C Garzeit in Minuten Hinweise Blumenkohl 300 600 100 20 25 Karotten 500 100 20 25 Blumenkohl Karotten 300 300...

Page 53: ...eten Tuche gereinigt werden Benutzen Sie keine Scheuermittel zu seiner Reinigung Austauschen der Gl hbirne bringen Sie Ihren Ofen zu einem anerkannten Kundendienstzentrum Die Kondensat Auffangleiste m...

Page 54: ...hrer Stadt oder Gemeinde Garantie Umweltschutz Code Problem L sung E 1 berhitzung des Innenraums des Ofens im Modus Garen im Ofen die Temperatur bersteigt 240 C Schalten Sie das Gerat aus und lassen S...

Reviews: