![TEFAL LE HACHOIR 1800 Manual Download Page 49](http://html1.mh-extra.com/html/tefal/le-hachoir-1800/le-hachoir-1800_manual_1074974049.webp)
H
49
• A csavart
(13a)
helyezze be a metél
ő
blokkba
(5).
• Helyezze be a kiválasztott sz
ű
r
ő
t :
-
(13b),
a különböz
ő
nagyságú nyílásokkal ellátott sz
ű
r
ő
t a püré készítéséhez, vagy
-
(13c),
a kis nyílásokkal ellátott sz
ű
r
ő
t a gyümölcslé elkészítéséhez.
• A metél
ő
blokkon húzza szorosra az anyacsavart
(5).
• A léelvezet
ő
kádacskát (13d helyezze az el
ő
készített sz
ű
r
ő
(13b vagy 13c)
alá.
Használat
:
•
Gyümölcspüré
: Használja a két különböz
ő
átmér
ő
s sz
ű
r
ő
t
(13b)
, így a
legjobb eredmény érhet
ő
el.
A püré készítéséhez csak friss gyümölcsöt használjon. Az évszak és a gyümölcs
min
ő
sége szerint ajánlatos a gyümölcshúst kétszer átpasszírozni a géppel, mivel
így a lehet
ő
legnagyobb gyümölcslé mennyiség érhet
ő
el.
•
Gyümölcslé
: Használja az egységes átmér
ő
s sz
ű
r
ő
t
(13c)
.
A léfelfogó edénykét helyezze a léelvezet
ő
kádacska
(13d)
alá, és egy másik
edénykét pedig a sz
ű
r
ő
(13b vagy 13c)
alá, amely felfogja a
gyümölcsmaradékokat.
Valamennyi tartozék pontos elhelyezését követ
ő
en kezdheti a készülék
indítását..
Készülék tisztítása :
Valamennyi rész a mosószeres, meleg vízzel mosható.
Tilos a csiszoló hatású szerek használata. A rosták legkönnyebben kefécskével
tisztíthatók (pl. a fogkeféhez hasonlóval).
Elektromos vagy elektronikus készülék ártalmatlanítása
az élettartam lejárta után
Legyünk mi is környezetbarátok!
Az Ön készüléke több használható vagy újra hasznosítható összetev
ő
t tartalmaz.
Készülékét vigye el az illetékes hulladék gy
ű
jt
ő
helyre, vagy a szakhivatott javítószolgálathoz,
ahol elvégzik a készülék szakszer
ű
ártalmatlanítását.
FIGYELEM:
tilos a tartozékokat
mosogatógépben
tisztítani!
Summary of Contents for LE HACHOIR 1800
Page 1: ...RUS UA LV LT EST PL CZ SK H SL RO BIH HR SR BG AR FA F GB...
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ...RUS 5 1 2 3 4 5 6 7 8 a 3 b 4 7 c 7 5 9 10 11 12 12a 12b 13 13a 13b 13c 13d 14...
Page 6: ...RUS 6 1 6 5 7 8 9 2 14 2x2 3 4 7 7 5 I 4 2 O reverse 5 800 30...
Page 7: ...RUS 7 100 150 100 50 20 2 x 2 1 5 20 30 1 2 6 4 14 6 7 5 6 7 8 9...
Page 8: ...RUS 8 8 10 9 J 10 6 5 12b 12a 5 9 1 10 5...
Page 9: ...RUS 9 10 5 1 13a 5 13b 13c 5 13d 13b 13c 13b 13c 13d 13b 13c...
Page 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 a 3 b 4 7 c 7 5 9 10 11 K bb 12 12a 12b 13 13a 13b 13c 13d 14 UA...
Page 11: ...11 1 6 5 7 8 9 2 14 2x2 3 4 7 7 5 I 4 2 O reverse 5 800 30 UA...
Page 12: ...12 100 150 100 50 20 2 x 2 1 5 20 30 1 2 6 4 14 6 7 5 6 7 8 9 UA...
Page 13: ...13 8 10 K bb 9 J 10 6 5 12b 12a 5 9 1 10 UA...
Page 14: ...14 5 10 5 1 13a 5 13b 13c 5 13d 13b 13c 13b 13c 13d 13b 13c UA...
Page 75: ...BG 75 1 2 3 4 5 6 7 8 a 3 b 4 7 c 7 5 9 10 11 K bb 12 12a 12b 13 13a 13b 13c 13d 14...
Page 76: ...BG 76 1 6 5 7 8 9 2 14 2x2 3 4 7 7 5 I 4 2 O reverse 5 800 W 30...
Page 77: ...BG 77 100 150 100 50 20 2 2 1 5 20 30 6 4 14 6 7 5 6 7 8 9...
Page 78: ...BG 78 8 10 K bb 9 J 10 6 5 12b 12a a 5 9 1 10 5 10 5 1...
Page 79: ...BG 79 13a 5 13b 13c 5 13d 13b 13c 13b 13c 13d 13b 13c 0...