background image

10

11

Wir freuen uns, dass Sie sich zum Kauf eines ausschließlich zur Zubereitung von Lebensmitteln bestimmten Geräts von 
Tefal entschieden haben.

Beschreibung (1) _____________________________________________

Motorblock
An/Aus-Schalter TURBO Stufe
An/Aus-Schalter Stufe 1 oder stufenloser  
Einstellschalter
Stufenloser Einstellschalter
AUSWURF Knopf
Fuß

Sicherheit (2) _________________________________________________

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch: bei 
unsachgemäßer, nicht der Gebrauchsanleitung entsprechender Benutzung übernimmt TEFAL keinerlei Haftung. 

Versichern Sie sich, dass die Spannung Ihrer Elektroinstallation der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen 
Spannung entspricht. 

Bei fehlerhaftem Anschluss oder falscher Handhabung erlischt die Garantie.

Berühren Sie keine in Bewegung befindlichen Teile.
Berühren Sie das Messer des Fußes des Mixers nicht, wenn das Gerät unter Spannung steht. 
Achtung die Messer sind sehr scharf.
Das Stromkabel des Geräts muss aus der Steckdose gezogen werden, wenn dieses nicht unter Aufsicht steht sowie vor 
Montage, Demontage und Reinigung.
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. 
Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden, muss durch den Kundendienst 
erfolgen. 
Wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist darf das Gerät nicht benutzt werden. Zur Vermeidung jedweder 
Gefahr dürfen diese Teile nur von einem zugelassenen Kundendienst-Zentrum ausgetauscht werden (siehe Liste im 
Beilageheft des Mixers).
Nehmen Sie die Schneiden nicht ab, solange der Fuß mit dem Motorblock verbunden ist. 
Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in der Nähe von einer offenen Flamme ab. 
Lassen Sie das Gerät niemals leer laufen. 
Lassen Sie das Kabel niemals runter hängen und ziehen Sie es nicht über scharfe Kanten. 
Halten Sie das Kabel von sich drehenden oder scharfen Teilen des Gerätes fern. 
Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel aus der Steckdose. 
Ihr Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt. 
Füllen Sie keine kochenden Speisen in den Mixbecher. 
Halten Sie bei eingeschaltetem Gerät niemals Ihre Finger oder einen Gegenstand in den Mixbecher. 
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei arbeitet oder sichtbare Schäden aufweist. 
Vorsicht im Umgang mit heißen Speisen. 
Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung stets den Stecker ziehen. 
Gerät nicht in heißem Fett benutzen.
Gerät nicht auf dem Fuß abstellen. 
Geben Sie keine zu großen Stücke in das Gerät (max. 2 cm. lang) um ein Blockieren des Messers und dadurch eine 
Überhitzung des Gerätes zu vermeiden. 
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit sich bewegenden Teilen. 
Während des Gebrauchs niemals Hände, Haare oder Kleidungsstücke in die Nähe des Messers bringen. 
Benutzen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich für Ihr Gerät passende Zubehör- und Ersatzteile von TEFAL.

























Abnehmbare Zubehörteile 
G1  Zubehörteil zum Mixen (grün) 
G2  Zubehörteil zum Emulgieren (gelb) 
G3  Zubehörteil für zerstoßenes Eis (blau) 
G  Zubehörteil Fleischwolf (rot)
Filter für zerstoßenes Eis
0,8 L Becher


3-allemand

3-allemand

Click'n'Mix 600W Tefal.indd   10

30/01/07   15:49:14

Summary of Contents for HB802 CLICK N MIX DIAGRAM

Page 1: ...nettoyage Ne d montez jamais l appareil Vous n avez pas d intervention autre que le nettoyage et l entretien usuels effectuer Si le c ble d alimentation ou la fiche sont endommag s n utilisez pas vot...

Page 2: ...utilisez doit tre rempli au maximum au 2 3 pour viter tout d bordement La pr paration doit couvrir au minimum l accessoire pour garantir l efficacit du mixage Pour les pr parations base de fruits cou...

Page 3: ...ivron rouge et 1 vert 150ml d eau 1 cuill re soupe de vinaigre sel 5 gla ons En vitesse TURBO remplissez votre r cipient au moins au 2 3 de sa hauteur afin d optimiser le mixage Si vous d sirez une mi...

Page 4: ...nce is connected Always unplug the appliance if you are to leave it unattended and before you assemble it take it apart or clean it Never disassemble the appliance You need only carry out standard cle...

Page 5: ...container that you are using should be a maximum of 2 3 full to avoid any overflow The mixture should at least cover the accessory to ensure efficient blending For fruit based preparations chop and st...

Page 6: ...moderation 3 ice cubes 60ml tequila 30ml cointreau 10ml lemon juice Gaspacho 4 tomatoes 1 2 clove of garlic 60g sliced bread 100g cucumber 1 red pepper and 1 green 150ml water 1 tablespoon of vinegar...

Page 7: ...rden siehe Liste im Beilageheft des Mixers Nehmen Sie die Schneiden nicht ab solange der Fu mit dem Motorblock verbunden ist Stellen Sie das Ger t nicht auf hei e Oberfl chen z B Herdplatten oder in d...

Page 8: ...engen zubereitet oder die Betriebszeit zu lang ist schaltet sich das Ger t selbst ndig aus Lassen Sie das Ger t vor dem erneuten Betrieb etwa 30 Minuten lang abk hlen Praktische tipps 5 ______________...

Page 9: ...g Salz 5 Eisw rfel Mixen Sie die Zutaten auf der TURBO Stufe und f llen Sie den Beh lter mindestens zu zwei Dritteln um ein optimales Mixergebnis zu erzielen Zum noch feineren Mixen der Gaspacho kann...

Page 10: ...overeenkomt met de netspanning van het elektriciteitsnet Bij een verkeerde aansluiting of verkeerd gebruik is de garantie niet geldig Raak nooit de bewegende onderdelen aan Nooit het mes van de mixerv...

Page 11: ...e u gebruikt moet maximaal voor 2 3 gevuld worden om overlopen te voorkomen Voor een optimaal mixresultaat moet de bereiding minstens het accessoire bedekken Voor bereidingen met fruit dient u van tev...

Page 12: ...pacho 4 tomaten 1 2 teentje knoflook 60g witbrood 100g komkommer 1 rode paprika en 1 groene paprika 150ml water 1 eetlepel azijn zout 5 ijsblokjes Vul op de TURBO snelheid de kom voor minstens 2 3 van...

Page 13: ...igado Desligue sempre o aparelho da corrente ap s cada utiliza o e antes de proceder a qualquer opera o de limpeza ou manuten o Nunca desmonte o aparelho pelos seus pr prios meios N o utilize o aparel...

Page 14: ...prepara es transbordem Os alimentos devem cobrir pelo menos o acess rio por forma a garantir os melhores resultados Para as prepara es base de frutos corte os e retire previamente os caro os Para o a...

Page 15: ...o vermelho e 1 verde 150ml de gua 1 colher de sopa de vinagre sal 5 cubos de gelo Na velocidade TURBO encha o recipiente pelo menos at 2 3 da sua altura por forma a optimizar a mistura Caso pretenda o...

Page 16: ...ontaggio smontaggio o pulizia Non smontate mai l apparecchio Non dovete effettuare altri interventi al di fuori della pulizia e della manutenzione abituali Se il cavo d alimentazione o la spina sono d...

Page 17: ...e essere riempito al massimo fino ai 2 3 per evitare che la preparazione fuoriesca La preparazione deve coprire come minimo l accessorio per garantire l efficacia della frullatura Per le preparazioni...

Page 18: ...o sale 5 cubetti di ghiaccio Alla velocit TURBO riempite il recipiente almeno fino ai 2 3 della sua altezza per ottimizzare la frullatura Se desiderate una miscela pi fine potete terminare la preparaz...

Page 19: ...ring afmontering eller reng ring Skil aldrig apparatet ad Brugeren skal kun s rge for almindelig reng ring og vedligeholdelse Apparat m ikke bruges hvis ledningen eller stikket er beskadiget For at un...

Page 20: ...st fyldes 2 3 op for at undg at indholdet flyder over Tilberedningen skal mindst d kke udstyret for at sikre en effektiv forarbejdning Hvis der er frugter i tilberedningen skal kerner og sten tages ud...

Page 21: ...p for at optimere forarbejdningen Brug TURBO hastighed Hvis man nsker en finere blanding kan man afslutte forarbejdningen med hakkeudstyret r dt GULT ggehvider 1 knivspids salt 2 ggehvider taget lige...

Page 22: ...n eller f r montering demontering eller rengj ring Demonter aldri apparatet Ingen andre inngrep enn vanlig rengj ring og vedlikehold skal utf res av brukeren Hvis str mledningen eller st pselet er ska...

Page 23: ...unng at tilberedningen renner over Tilberedningen m minst dekke tilbeh rsdelen for oppn en effektiv blanding Ved bruk av fruktbaserte tilberedninger m du p forh nd skj re opp fruktene og fjerne kjern...

Page 24: ...dd hvitl k 60g br d 100g agurk 1 r d og 1 gr nn paprika 1 5 dl vann 1 ss eddik salt 5 isbiter Bruk TURBO hastighet fyll beholderen minst 2 3 full slik at blandingen mikses effektivt Hvis du nsker en f...

Page 25: ...ltid ur apparaten n r den l mnas utan tillsyn f r att s tta fast och ta av tillbeh r eller reng ring Ta aldrig is r apparaten Inga andra tg rder n reng ring och sedvanligt underh ll skall utf ras av a...

Page 26: ...let som anv nds skall inte fyllas mer n till max 2 3 f r att undvika versv mning Ingredienserna skall minst t cka tillbeh ret f r att garantera en effektiv mixning F r tillredningar med frukt dela f r...

Page 27: ...let till minst 2 3 f r en optimal mixning Om du nskar en finare mixning kan du avsluta tillredningen med hj lp av tillbeh ret hacka r d GUL H rt vispade ggvitor 1 nypa salt 2 ggvitor direkt fr n kylen...

Page 28: ...uhdistamista l koskaan pura laitetta Sinun ei tule tehd muuta huoltoa kuin tavanomainen hoito ja puhdistus l k yt laitetta jos sen s hk johto tai pistoke on vahingoittunut Vaarojen v ltt miseksi ne on...

Page 29: ...jotta v ltet n valmisteen juokseminen ylitse Valmisteen on peitett v v hint n lis laite jotta tehokas sekoitus taataan Hedelm pohjaisia valmisteita varten hedelm t on leikattava palasiksi etuk teen ja...

Page 30: ...yt TURBONOPEUTTA t yt astiasi ainakin 2 3 korkeuteen saakka jotta saat ihanteellisen sekoitustuloksen Jos haluat hienomman tuloksen voit lopettaa valmistuksen k ytt m ll silppuamista punainen KELTAINE...

Page 31: ...________________________________________ TURBO 1 EJECT 2 __________________________________________________ TEFAL TEFAL 45 A B C D E F G1 G2 G3 G4 0 8 G H I 11 grec Click n Mix 600W Tefal indd 34 30 0...

Page 32: ...BO C B C Eject E P1 P2 F A 30 30 5 _____________________________________ 2 3 ___________________________________________________ A _ ___________________________________________________ 150ml 5981760 5...

Page 33: ...2 3 TURBO 3 H 0 8 I 3 TURBO 3 6cl 3cl cointreau 1cl 4 1 2 60 100 1 1 150ml 1 5 2 3 TURBO 1 2 0 8 TURBO 100 TURBO 50 50 50 50 TURBO 10 100 150 1 4 2 TURBO H ____________________________________________...

Reviews: