TEFAL GRIL-MINUTE (French) Manuel D'Utilisation Download Page 14

Norme di sicurezza

Prendere il tempo di
leggere tutte le istruzioni e
riferirsi alla «Guida per
l’utilizzatore».

• Questo apparecchio è conforme alle

regole e alle condizioni di sicurezza in
vigore, come pure alle seguenti
direttive :
- Direttiva Compatibilità Elettroma-
gnetica 89/336/CEE, quale modificata
dalle Direttive 92/31/CEE e 93/68/CEE,
- Direttiva Bassa Tensione 73/23/CEE,
quale modificata dalla Direttiva
93/68/CEE.

Come per qualsiasi apparecchio di
cottura, è necessario prestare una
stretta sorveglianza quando si
utilizza il grill in presenza di
bambini. Non lasciare mai
l’apparecchio alla loro portata.

• Tenuto conto della diversità delle

norme in vigore, se si usa questo
apparecchio in un paese diverso da
quello in cui è stato acquistato, è
necessario farlo previamente
controllare da un centro assistenza
tecnica ufficiale.

• Non installare mai l’apparecchio in

vicinanza di una sorgente di calore.

• Verificare che la tensione della rete

elettrica corrisponde a quella indicata
sull’apparecchio (soltanto a corrente
alternata).

• Non lasciar pendere il cordone di

alimentazione e non lasciargli toccare
le parti calde del grill. Non scollegare
mai l’apparecchio tirando il cordone
per estrarlo dalla presa.

• Collegare sempre l’apparecchio su una

presa di corrente munita di filo di terra.

• Se si usa una prolunga a bobina

svolgitrice, non dimenticare di
srotolare completamente la prolunga.

• Utilizzare solo ed esclusivamente delle

prolunghe in buono stato, munite di
una spina con filo di terra e di un filo
conduttore avente una sezione come
minimo uguale a quella del filo in
dotazione sull’apparecchio.

• Accertarsi che l’impianto elettrico abbia

una capacità sufficiente per alimentare
un apparecchio di questa potenza.

• Quando è in funzione, la temperatura

della superficie esterna dell’appa-
recchio può essere elevata. Utilizzare le
maniglie e le manopole.

• Al fine di evitare di prendere una

scossa elettrica, non immergere mai
l’apparecchio, la spina o il filo elettrico
in acqua o in un altro liquido.

• Se dovesse succedere che certe parti

dell’apparecchio prendano fuoco, non
tentare mai di spegnere le fiamme
utilizzando dell’acqua. Scollegare
l’apparecchio e soffocare le fiamme
con una coperta umida.

• Non sistemare mai dei prodotti

infiammabili in vicinanza dell’appa-
recchio o nel mobile su cui esso è
installato.

• Non utilizzare mai l’apparecchio in

ciascuno dei seguenti casi :

- se il cordone di alimentazione è
difettoso,

- se l’apparecchio è caduto e presenta
dei danni visibili o delle anomalie di
funzionamento.

In questi casi, per evitare qualsiasi
rischio, l’apparecchio deve essere
inviato al centro di assistenza tecnica
ufficiale più vicino.

• Non fare mai funzionare l’apparecchio

su mobile murale, una scaffalatura o in
vicinanza di materiali infiammabili
quali tendine, tende, ecc. ...

• Non utilizzare mai l’apparecchio come

fonte di calore.

• Non mettere mai della carta, del

cartone o della plastica all’interno
dell’apparecchio e non posarvi mai
niente al di sopra (utensili, oggetti,
ecc. ...).

• Per sicurezza, non smontare mai

l’apparecchio da soli. Fare sempre
ricorso ad un centro di assistenza
tecnica ufficiale.

• Questo apparecchio è stato concepito

esclusivamente per un uso domestico.
Un qualsiasi uso commerciale, non
appropriato o non conforme alle
istruzioni per l’uso non impegna né la
responsabilità, né la garanzia del
costruttore.

• Non spostare mai l’apparecchio

quando è in funzione.

• Questo apparecchio deve essere

utilizzato sempre sotto sorve-
glianza.

Conservare le presenti istruzioni

Summary of Contents for GRIL-MINUTE

Page 1: ...da per l utilizzatore Gebruiks aanwijzing Instrucciones de uso Guia do utilizador Brugsanvisning S A SEB 21260 Selongey Cedex R C Dijon B 302 412 226 R f 33 02 055 B 2 me d 11 00 Subject to modificati...

Page 2: ...n service agr e Lisez attentivement le mode d emploi ainsi que les consignes de s curit Nettoyez l appareil et les accessoires avec un linge humide S chez Installation de votre appareil Placez votre g...

Page 3: ...er Gr ce l articulation sp ciale des plaques de votre gril minute vous pouvez adopter trois positions d utilisations diff rentes Deux faces pour saisir les grillades dessus dessous Ouvrez le gril puis...

Page 4: ...enter un appareil de cette puissance La temp rature de la surface ext rieure peut tre lev e lorsque l appareil fonctionne Utilisez les poign es et boutons Afin d viter les chocs lectriques ne plongez...

Page 5: ...return your grill to an approved service centre Read the operating instructions and safety recommendations carefully Clean the appliance and accessories with a damp cloth and dry Installing your appli...

Page 6: ...ing it Three positions for total grilling Your Minute Grill s special tilting plates provide three different operating positions Two sides to seal meat top and bottom Open the grill then lower the top...

Page 7: ...iance with this power rating The surface may get hot when the appliance is on Use the handles and knobs To avoid electrical shocks do not plunge the cord plug or appliance in water or any other liquid...

Page 8: ...e must be used refer to wiring instructions for fuse rating If the plug supplied does not fit your socket outlet it should be removed from the mains lead and disposed of safely The flexible cord insul...

Page 9: ...enen Kundendienststelle zu transportieren oder zur ck zuschicken Gebrauchsanleitung und Sicherheitsanweisungen aufmerk sam lesen Ger t und Zubeh rteile mit einem feuchten Tuch reinigen und trocknen In...

Page 10: ...lassen bevor man ihn reinigt Drei Positionen um alles zu grillen Dank der gelenkigen Scharniere Ihres Minutengrills k nnen Sie drei verschiedene Einsatzpositionen w hlen Zwei Seiten um die Grillst cke...

Page 11: ...on ausreicht um ein Ger t dieser Leistung zu versorgen Die Temperatur der Au enfl che kann beim Funktionieren des Ger tes hoch sein Griffe und Kn pfe verwenden Um elektrische Schl ge zu vermeiden Kabe...

Page 12: ...sistenza ufficiali Leggere attentamente le istruzioni per l uso e le norme di sicurezza Pulire l apparecchio e gli accessori con un panno umido Lasciare asciugare Installazione dell apparecchio Instal...

Page 13: ...posizioni per grigliare qualsiasi cosa Grazie alla speciale articolazione delle piastre del vostro grill rapido possibile adottare tre diverse posizioni di utilizzo Due facce per grigliare gli alimen...

Page 14: ...abbia una capacit sufficiente per alimentare un apparecchio di questa potenza Quando in funzione la temperatura della superficie esterna dell appa recchio pu essere elevata Utilizzare le maniglie e l...

Page 15: ...grill of het terugsturen hiervan naar een erkende servicedienst Lees de gebruiksaanwijzing en de veilig heidsvoorschriften aandachtig door Reinig het apparaat en de accessoires met een vochtige doek...

Page 16: ...oelen alvorens hem schoon te maken Drie standen om alles te grillen Dankzij de speciale scharnieren van de platen van uw contactgrill kunt u drie verschillende standen gebruiken Dubbelzijdig voor het...

Page 17: ...t vermogen Wanneer het apparaat aanstaat kan de temperatuur van de buitenkant hoog oplopen Gebruik de handgrepen en de knoppen Dompel het snoer de stekker of het apparaat niet in het water of een ande...

Page 18: ...e af transport eller returnering af minutgrillen til et autoriseret servicev rksted L s brugsanvisningen og sikkerheds anvisningerne n je Reng r apparatet og tilbeh ret med en fugtig klud T r efter In...

Page 19: ...e positioner til alle typer grillstegning V lg mellem tre forskellige anvendelsespositioner takket v re grillpladernes specielle leddeling To sider for at kunne grillstege k det p begge sider bn grill...

Page 20: ...vendige sider kan blive meget varme n r apparatet er i brug Brug minutgrillens h ndtag og betjeningsknapper Minutgrillens ledning stik eller selve apparatet m aldrig neddyppes i vand eller i en anden...

Page 21: ...cnico autorizado Lea atentamente el modo de empleo as como las recomendaciones de seguridad Limpie el aparato y sus accesorios con un pa o h medo S quelo bien Instalaci n de su aparato Coloque el gril...

Page 22: ...r a su limpieza Tres posiciones para asarlo todo Gracias a la articulaci n especial de las placas del grill expr s puede optar por tres posiciones de utilizaci n diferentes Dos caras para que la carne...

Page 23: ...e esta potencia Cuando el aparato funciona la temperatura de la superficie exterior puede ser elevada Utilice las asas y los botones Para evitar las descargas el ctricas no debe sumergirse en ning n c...

Page 24: ...eu grill ao revendedor autorizado Leia atentamente as instru es de uso e as recomenda es de seguran a Limpe o aparelho e os acess rios com um pano h mido Seque os Instala o do seu aparelho Ponha o seu...

Page 25: ...o fechada antes o limpar Tr s posi es para grelhar qualquer alimento Gra as articula o especial das placas do seu grill minute pode adoptar 3 posi es de utiliza o diferentes Dois lados para grelhar ca...

Page 26: ...de tal pot ncia A temperatura da superf cie externa pode ser alta quando o aparelho estiver funcionando Utilize as pegas e bot es Para evitar choques el ctricos nunca mergulhe o fio el ctrico a tomad...

Reviews: