background image

17

• Redno menjujte filter: penasti filter na vsakih 10 do 15 uporab,

vložek s kazalcem zasičenosti filtra na 30 do 40 uporab in
karbonski filter na 80 uporab. 

Priporočila

• Temperaturo cvrtja omejite na 170°C , še posebej za krompir. 
• Za cvrtje uporabljate košarico. 
• Kontrolirajte cvrtje: ne jejte ocvrtih jedi, dokler so še vroče in

raje pustite, da se jedi rahlo zlato zapečejo. 

• Filtrirajte olje po vsaki uporabi, da ne bodo ostanki zagoreli in

ga redno menjujte. 

• Držite se uravnovešene diete in raznolike diete, ki vsebuje dosti

zelenjave in sadja. 

• Krompir skladiščite pri temperaturi, višji od 8°C. 
• Za hitro in uspešno cvrtje omejite količino jedi na polovico

košarice. 

• Ko potopite polno košarico v olje, se temperatura olja zelo hitro

zniža. Med cvrtjem se nikoli ne dvigne nad 175°C, pa čeprav je
termostat nastavljen na 190°C (= stabilizirana temperatura pred
vlaganjem košarice). 

Za vse težave se obrnite na vaš pooblaščeni servisni center ali
pišite na internetni naslov www.groupeseb.com.

Български език

Защита на околната среда

Вашият уред е предназначен да функционира дълги години.
Все пак в деня, в който решите да го замените, помислете за
опазването на околната среда. 
Преди унищожаването на уреда, неговата батерия ще бъде
отстранена в предавателния пункт / в зависимост от модела /.
Специализираният пункт за вторични суровини ще унищожи
вашия уред в зависимост от правилата за защита на околната
среда. 

Инструкции за безопасност

Този уред съответства на нормите за безопасност, както и на :

Директива за електродомакинските електроуреди
89/336/СЕЕ, изменена от директиви 92/31/СЕЕ и
93/68/СЕЕ.

Директива за нисковолтовото налягане 73/23/ СЕЕ,
изменена от директива 93/68/СЕЕ. 

Уверете се, че вашата електрическа мрежа отговаря на тази
посочена върху вашия електроуред. 
Този уред е създаден за домашна употреба, всяка друга
неподходяща (в разрез с инструкциите за ползване) или
професионална употреба анулира гаранцията и освобождава
производителя от отговорност. 
Прочетете внимателно инструкцията и я запазете. 

Включване

• Не използвайте уреда, ако той или неговия кабел дават

дефект, ако уредът е паднал и е видимо наранен – счупен.
Моля отнесете го в оторизиран сервиз.

• Винаги включвайте уреда в заземен ел. контакт.
• Не използвайте разклонител. Ако поемете тази

отговорност, използвайте разклонител в добро състояние,
съответстващ на мощността на уреда.

• Ако захранващият кабел е повреден той трябва да бъде

сменен в оторизирания сервиз, производителя или
компетентно за това лице. Никога не разглобявайте сами
уреда.

• Не оставяйте кабела да виси.
• Не изключвайте уреда от електрическата мрежа чрез

дърпане на кабела. 

• Винаги изключвайте уреда след работа, за да го

преместите или почистите.

Употреба

• Винаги използвайте стабилна равна повърхност, без досег

от вода. 

• Никога не оставяйте уреда да функционира без

наблюдение. Не оставяйте уреда в близост до деца. 

• Този електрически уред използва висока температура,

която може да доведе до сериозни изгаряния. Въпреки

високата термозащита , не докосвайте нагряващите се
участъци на уреда – филтър, прозорец, метални части…

• Не употребявайте уреда в близост до лесно запалими

предмети и материали (щори, пердета,…), нито в близост
до източници на топлина  (електрически котлони, печки,
газови котлони,….)

• Не местете уреда, когато в него има горещи храни или

течности.

• Ако имате подвижна купа, никога не я вадете, докато уреда

работи. 

• Никога не потапяйте електрическата част във вода!

Готвене 

• Никога не включвайте вашия фритюрник празен (без

мазнина). Съобразяйвайте се с мин/макс. стойности на
олиото.

• Ако използвайте твърда мазнина, нарежете я на части и

така я разтопете в купата на фритюрника. 

• Никога не поставяйте твърда мазнина директно в

кошницата, рискувате да деформирате кощницата.

• Не смесвайте различни видове мазнини.  
• Не претоварвайте кошницата, вижте препоръчителни

максимални количества.

Препоръки

• Най-подходящата температура за пържене на картофи е

170°С.

• Използвайте кошницата за картофи.
• Контролирайте пърженето:  не яжте храната, ако е

изгоряла, винаги предпочитайте леко запържените ястия.

• Филтрирайте мазнината след всяка употреба, като по този

начин избягвате остатъците от храна попаднали в нея да
изгорят. Сменяйте редовно мазнината.

• За пълноценно хранене, яжте най-малко по 5 плода и

зеленчука на ден.

• Съхранявайте картофите на около 8°С.
• За бързо и успешно пържене, гответе по _ кощница

пържени картофи на един път.

• Пълната кошница картофи намалява рязко температурата

на мазнината. По време на пърженето тя не преминава
175°С, дори ако термостата е поставен на 190°С (=
достигната  температура преди потапянето).

За всякакъв проблем, се свържете с оторизирания сервиз или
посетете уеб-сайт www.groupeseb.com.

Türkce

Çevre koruma

Cihaz uzun yllar çalşacak şekilde tasarlanmştr. Fritözünüzü
değiştirmeye karar verdiğinizde, cihaz çevreye zarar vermeyecek
şekilde çöpe atn. 
Cihaznz atmadan önce, zamanlaycnn pili, (modele bağl olarak)
bir yetkili servis tarafndan çkarlmaldr.  
Yetkili Servisler, kullanlmş cihaz çevre koruma kurallarna uygun
olarak yok etmek için geri alrlar.er to destroy it according to
environment protection rules.

Güvenlik talimatlar

Bu cihaz, yürürlükteki güvenlik kurallarna ve şartlarna ve şu
yönetmeliklere uymaktadr:  

Yönerge 92/31/CEE, yönerge93/68/CEE ile revize edilmiş
elektrikli ev aletleri yönergesi 89/336/CEE.

Yönerge 93/68CEE ile revize edilmiş Düşük Gerilim Yönergesi
73/23/CEE.

Voltajn, cihaz üzerinde belirtilen voltaj ile ayn olmasna dikkat
edin. 
Yürürlükteki standartlarn çeşitliliği nedeniyle, cihaz satn alndğ
ülkeden başka bir ülkede kullanmanz durumunda önce yetkili bir
servise kontrol ettirin.  
Bu cihaz yalnzca evde kullanlmak üzere tasarlanmştr.
Profesyonel ve hatal kullanmdan ya da talimatlara uygun
kullanlmamasndan kaynaklanacak sorunlarda, üretici sorumluluk
kabul etmez ve cihaz garanti kapsam dşnda kalr.   
Kullanm talimatlarn okuyun ve yerine getirin. 

consignes Family 5068452  14/01/05  15:47  Page 17

Summary of Contents for FA700331

Page 1: ...uridad 6 Portugu s Conselhos de seguran a 7 E 8 Dansk Sikkerhedsforanstaltninger 9 Svenska S kerhetsf reskrifter 9 Norsk Sikkerhetsforskrifter 10 Suomi Turvaohjeet 11 11 Polski Instrukcja bezpiecze st...

Page 2: ...maxi mini consignes Family 5068452 14 01 05 15 47 Page 2...

Page 3: ...ans mati re grasse Respecter les quantit s mini et maxi d huile Si vous utilisez une mati re grasse solide la couper en morceaux pour la faire fondre dans la cuve Ne jamais mettre la mati re grasse so...

Page 4: ...annungsrichtlinie 73 23 EWG abge ndert durch die Richtlinie 93 68 EWG berpr fen Sie ob die Netzspannung der Spannungsangabe auf dem Ger t entspricht nur Wechselstrom Angesichts der Vielzahl an g ltige...

Page 5: ...n verlengsnoer Doet u dit toch op eigen verantwoordelijkheid gebruik dan een in perfecte staat verkerend verlengsnoer voorzien van een geaarde stekker en met een toelaatbare belasting die tenminste ge...

Page 6: ...Il livello dell olio deve sempre essere incluso tra gli indicatori di minimo e massimo Nel caso utilizziate grasso solido vegetale tagliatelo a pezzi e fatelo sciogliere lentamente nella vasca della f...

Page 7: ...n a Este aparelho est em conformidade com as normas e condi es de seguran a em vigor assim como com as directivas Directiva electromagn tica 89 336 CEE modificada pelas directivas 92 31 CEE e 93 68 CE...

Page 8: ...Guarde as batatas num local acima dos 8 C Para uma cozedura r pida e perfeita limite a quantidade de batatas fritas a cesto por cada fritura A imers o de um cesto cheio faz com que a temperatura do l...

Page 9: ...S fremt der anvendes fast vegetabilsk fedtstof sk r det da i stykker og smelt det i friture sk len Put aldrig fedtstof direkte i friture kurven da dette vil f re til forringelse af apparatet Bland ik...

Page 10: ...et annet land enn der det er kj pt kontrolleres av et godkjent servicesenter verksted Dette apparatet er produsert for bruk i private husholdninger All profesjonell bruk uv ren bruk eller bruk i strid...

Page 11: ...Ota johto irti sein st heti k yt n j lkeen siirt ess si laitetta tai ennen puhdistusta ja huoltoa K ytt K yt laitetta tasaisella tukevalla alustalla riitt v n et ll vesipisteest l koskaan j t laitett...

Page 12: ...y u ywa przed u acza Je eli chc Pa stwo jednak u y przed u acza na w asn odpowiedzialno nale y u ywa przed u acza kt ry jest w dobrym stanie technicznym posiada uziemienie i jest odpowiedni do mocy ur...

Page 13: ...ti vezet k kih z s val Minden esetben h zza ki a berendez s h l zati vezet k t k zvetlen l a haszn latot k vet en mozgat s k zben tiszt t s illetve karbantart s el tt Haszn lat Lapos stabil h ll fel l...

Page 14: ...e potraviny kter jsou dohn da ope en a nebo sp len ale pouze dozlatova ope en Po ka d m pou it olej vy ist te od zbytk kter by se v n m mohly sp lit a pravideln olej m te Jezte vyv enou a r znorodou s...

Page 15: ...ja Ako ure aj ne upotrebljavate u istoj dr avi gde ste ga kupili zbog razli itih va e ih normi odnesite ga na pregled kod ovla enog servisa Ovaj ure aj je proizveden isklju ivo za ku nu upotrebu U slu...

Page 16: ...je predviden za dolgotrajno delovanje Vsekakor pa takrat ko boste nameravali zamenjati svoj aparat pomislite na va prispevek k za iti okolja Preden odvr ete va aparat odstranite baterijske vlo ke in j...

Page 17: ...om T rkce evre koruma Cihaz uzun y llar al acak ekilde tasarlanm t r Frit z n z de i tirmeye karar verdi inizde cihaz evreye zarar vermeyecek ekilde pe at n Cihaz n z atmadan nce zamanlay c n n pili m...

Page 18: ...de reciclare a materialelor refolosibile n func ie de model V mul umim Instruc iuni de securitate Aparatul corespunde normelor de securitate i urm toarelor directive europene 89 336 CEE modificate pri...

Page 19: ...M Z s O U u D W b K p B q L M Z s O U U d F b F L U M b d J t s J U d q I O U Q W L K O W M E O n O U W F L U b U W D W U W A G O q L M Z F O b s L U b L M Z L M U _ H U d p F L q c L M Z J N d U z w...

Page 20: ...seu produto cont m materiais que podem ser recuperados ou reciclados Entregue o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento GR DK Vi skal alle v re med til at beskytte milj et Apparatet in...

Reviews: